В выходные дни вечером - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В выходные дни вечером - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
weekend evenings
Translate
в выходные дни вечером -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- дни

days old

- вечером [наречие]

наречие: nights, in the evening, at night



Эти шоу обычно выходят в эфир поздно вечером и / или в выходные дни на небольших станциях AM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These shows usually air in late nights and/or on weekends on small AM stations.

Его члены готовы проводить заседания Консультативного комитета два раза в день, вечером и в выходные дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its members prepared for the twice-daily Advisory Committee meetings during evenings and weekends.

Можешь закончить вечером и строить планы на выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you can finish tonight and have plans all weekend.

Выходные дни будут потрачены на возвращение в рейс вечером и проведение дневных часов на базе Либерти или таун-пасс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weekend will be spent returning to the flight in the evening and spending the daylight hours on Base Liberty or Town Pass.

Специальные программы от Джез Нельсон и концерты транслировались вечером и в выходные дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specialist programming from Jez Nelson and concerts were broadcast in the evening and at weekends.

Программы МВА с частичной занятостью обычно проводят занятия в будние дни вечером после обычного рабочего дня или в выходные дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part-time MBA programs normally hold classes on weekday evenings after normal working hours, or on weekends.

Я работала все выходные и в воскресенье вечером отправила Жаку статью по мейлу с чувством удовлетворения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I worked all weekend, and on Sunday evening e-mailed the article to Jacques with a feeling of achievement

На выходные приехали Джордж и Уилл, но вчера вечером все упорхнули в каньон Уайлд-Хоре, в Пичтри, там в школе бал-танцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George and Will came home for the week-end, and they all went last night to a dance up Wild Horse Canyon at the Peach Tree school-house.

Сегодня вечером я занимаюсь карате и хожу, но где-то в эти выходные у меня должен быть рабочий сценарий для вас всех, чтобы проверить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have karate and Go this evening, but sometime this weekend I should have a working script for you all to test.

Выходные дни имеют различные определения, такие как начало после 5 вечера в пятницу вечером и длится до 12 утра в понедельник в полночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weekend has had varying definitions, such as commencing after 5pm on Friday evening and lasting until 12am on Monday midnight.

Программы МВА с частичной занятостью обычно проводят занятия в будние дни вечером после обычного рабочего дня или в выходные дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part-time MBA programs normally hold classes on weekday evenings after normal working hours, or on weekends.

Тема вооруженных преступлений снова стала повесткой дня сегодня утром, после того, как вчера вечером были застрелены два молодых человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gun crime is an election issue this morning. After last night's shooting of two young men.

Однажды вечером она сидела у открытого окна и смотрела, как причетник Лестибудуа подрезает кусты букса, но потом он вдруг исчез, и тотчас же зазвонил к вечерне колокол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One evening when the window was open, and she, sitting by it, had been watching Lestiboudois, the beadle, trimming the box, she suddenly heard the Angelus ringing.

Это критически важно, что мы не сделали ни одной ошибки сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's critically important that we not make any mistakes tonight.

Сегодня вечером они представляют мои надежды и мои страхи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight, they represent my hopes and my fears.

Я хочу, чтобы моя жена расслабилась... на все выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want my wife to be relaxed - all weekend long.

Я не могу сердиться ни на кого сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I couldn't be angry with anyone tonight.

Оставила сообщение, но, наверное, она уехала в Батон-Руж на выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left a message, but I think maybe she went to Baton Rouge for the weekend.

Вы знаете, что вчера вечером в Клэя Морроу стреляли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know Clay Morrow was shot last night.

Альпинистский клуб устраивает поход в эти выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mountain-climbing club has its final outing that weekend.

Вечером играют все три - гармоника, скрипка и гитара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These three in the evening, harmonica and fiddle and guitar.

Приговор будет вынесен не позже чем завтра вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judgment will be pronounced to-morrow evening at latest.

Вчера вечером я вёл себя как последний глупец,.. ...причиной чему был отчасти алкоголь,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I behaved as an imbecile last night animated in part by drink,..

Это были самые приятные выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a most congenial weekend.

Завтра вечером у нас запланированы гастроли подлинных японских гейш, готовых выполнить любой каприз или любое желание моих гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow night, we have a touring entourage of genuine Japanese geishas, all willing to fulfil any whim or any desire of my guests.

Говоря о них, Притворные Притворщики выступают снова в эти выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of which, the Pretend Pretenders are playing again this weekend.

Во-первых, само собой, группа быстрого реагирования наших жильцов сегодня вечером хотела бы узнать, что вы думаете по поводу безопасности здания и мер личной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, needless to say, our tenants' readiness group... is eager to hear your thoughts tomorrow evening... both on the building security and personal safety measures.

Да, есть. И на твоём месте я бы пошла домой, нарядилась и отправилась бы вечером в клуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes I do, and if I were you, I'd go home, tighten the package and take it out to the racetrack tonight.

Преданность клубу денег на то, чтобы погулять в выходные, не принесет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But affection for the club won't pay for the weekend fun.

Вчера вечером у него дома я заценил прототип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tested the prototype last night at his house.

Сегодня вечером, в восемь, президент сообщит о нем всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President will be informing the world about it in a press conference tonight at eight o'clock.

Что же... отложим тревоги в сторону, устроим спокойные, оздоровительные выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So... let's put our cares away, have a peaceful, restorative weekend.

Дом стоял погруженный в, тяжелую жаркую дремоту, словно и он отдыхал, прежде чем во всем блеске восстать вечером от сна в сиянии свечей - под звуки музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A heavy warm somnolence lay over the house, as if it slept at ease like the girls, until night when it would burst into its full beauty with music and candle flames.

Трубка, тапочки, бинго по средам, шуры-муры на банковские выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pipe and slippers, bingo on a Wednesday, bit of hanky-panky on a bank holiday.

Хорошо - тогда я попробую заниматься этим в выходные... и если дело пойдёт, я брошу эту работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, so, we'll give it a go at weekends and if it works out, I'll jack in the day job.

Ты заберёшь меня вечером из театра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you pick me up at the theatre tonight?

Мы тут подумывали зависнуть завтра вечером в Чарльз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were thinking about hitting up trma night at the Charles tomorrow.

Мадемуазель Барнерд сказала Вам, куда собиралась вчера вечером?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did Mademoiselle Barnard tell you where she was going last night?

Но если ты лишишься своего шлепка допустим, ты шлёпнешь меня этим вечером я думаю это изменит всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you didn't have that slap left- if say, I were to get you to slap me tonight- I suppose that would change everything.

Он у меня каждые вторые выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got him every second weekend.

Она ждет, что ты будешь дежурить у ее постели все выходные?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because she expects you to keep vigil by her bedside all weekend?

Вечером, без четверти шесть, зазвонил телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was about a quarter to six that evening when his telephone rang.

Она читает речь сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's giving a speech tonight.

Ели что бог послал, потому что Мэри-Энн не любила готовить вечером; миссис Кэри помогала ей убирать со стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a scrappy meal because Mary Ann resented getting anything ready after tea, and Mrs. Carey helped to clear away.

Они все обсудили этим же вечером за ужином в задней комнате магазина, где, собственно, и жил ван дер Мерв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They talked about it at dinner that evening in the room in back of the store that was the Van der Merwe living quarters.

Помнишь, поздним вечером в нашей комнате, под кальян, ты перечислял имена всех ребят, которые оскорбили тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You remember late at night in our room, over the hookah, listing the names of all the boys who had insulted you?

Тим, живой и невредимый, выходит из дому вечером 17-го.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tim's alive and kicking, out and about on the night of the 17th.

Мы очень подробно указываем наше местонахождение тем вечером в возражении по иску, и мы уверены, что миссис Моррис подтвердит это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We go into considerable detail in our defence statement about our whereabouts that evening and we are confident she will support this.

Этим вечером, всего на одну ночь, во имя Хэллоуина, всё в этом списке может ожить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight, for one night only, in the spirit of Halloween, I hereby undead the whole list.

В эти выходные будет Битва Королевств чтобы выяснить, кто будет носить корону вечности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This weekend is the Battle of the Kingdoms to see who wears the forever crown.

На похоронах, дома, уже вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the funeral home one evening.

Каждые выходные он ездил куда-то далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took a long drive almost every weekend.

Просто мне кажется, что можно пойти на компромисс и успеть там сделать работу, а потом вернуться к тебе на выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just feel like there might be a way to split the difference so that I can be there for the job and then also have our weekend.

И она пригласила меня на вечеринку в выходные .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So then she invites me to this wild party this weekend.

Потому что так вышло, что у меня есть 2 билета на Пекинскую оперу сегодня вечером в Центре Кеннеди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have two tickets to the Beijing Opera tonight at the Kennedy Center.

Это ежедневник который ты отправил в шредер прошлым вечером в своем офисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the planner you shredded in your office last night.

И когда вечером я закрывал глаза, я видел перед собой твое лицо - оно запечатлелось на внутренней стороны моих век.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time I shut my eyes to go to sleep I saw your face blazing on the inside of my eyelids.

Единственная ошибка в выходные дни Пике произошла в воскресной утренней разминке, когда он и Дерек Дейли столкнулись, входя в угол после боксов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only mis-step of Piquet's weekend came in the Sunday morning warmup when he and Derek Daly collided entering the corner after the pits.

Отправитель передает отображение выходных кодировок приемников в биты приемнику, позволяя приемнику получить их выходные данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sender sends the mapping from the receivers output encodings to bits to the receiver, allowing the receiver to obtain their output.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в выходные дни вечером». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в выходные дни вечером» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, выходные, дни, вечером . Также, к фразе «в выходные дни вечером» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information