В детской коляске - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В детской коляске - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the pram
Translate
в детской коляске -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- детской

children's

- коляске

wheelchair



Читали ли вы что-либо о детской гигиене в школе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you read the bulletin, regarding childhood hygiene?

Основное внимание уделяется обучению родителей, социальным навыкам в классе и программе поведения на детской площадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The focus is on parent training, classroom social skills, and playground behavior program.

Мы берём уже известный вам симулятор, помещаем его в операционную Бостонской детской больницы, и врачи, работающие в больнице, настоящая операционная бригада, выполняют операцию перед настоящей операцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've taken the simulator I just described to you, we've brought it into the operating room at Boston Children's Hospital, and these individuals - these native teams, operative teams - are doing the surgery before the surgery.

Я слышала о тебе, Ким и детской коляске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard about you and Kim and the baby carriage.

Пит пел что-то о Арти в детской коляске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pete kept singing something about Artie in a baby carriage.

На каждой городской площади, в каждом парке и детской площадке!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In every town square, in every park and every playground!

Во-первых, вам предстоит 150 часов исправительных работ в детской библиотеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One, you shall perform 150 hours of community service at the children's library.

Пененжек говорит довольно тихо, с детской улыбкой на лице и очень вежливо, но его не так легко шокировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pieniazek is soft-spoken, with a boyish smile, and very polite, but also quite tough in his modest way, and not easily shocked.

Что касается базового медицинского обслуживания, то мы взялись за решение принципиальных проблем в таких важных областях, как уменьшение материнской и детской смертности и организация питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regard to basic health care, we have confronted structural weaknesses in the critical areas of child and maternal mortality rates and nutrition.

Ну, Оскар указал на то, что мне не хватает чувства детской непосредственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Oscar pointed out that apparently I lack a sense of childlike whimsy.

Простите меня, но если доктору Кларксону нужна бесплатная рабочая сила, я бы предпочла, чтобы он не искал её в моей детской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, but if Dr Clarkson needs free labour, I'd prefer him not to find it in my nursery.

Худший случай детской ревности за всю мою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worst case of sibling rivalry I've ever seen.

Если бы ты снова повторила те хорошие слова, я бы с детской наивностью вновь доверился Богу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you would say the old good words, it would make me feel something of the pious simplicity of my childhood.

Присоветуй им встретить меня с детской любовию и послушанием; не то не избежать им лютой казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advise them to receive me with submission and filial love; if not, they will not escape a terrible punishment.

Я бы с радостью... Но только если мне вернут работу на детской площадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not unless I can have my old job back, at the playground.

А у тебя что есть право запретить кому-нибудь появляться в детской реанимации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you even have the authority to ban someone from the NICU?

По делу Анджело Сорренто против детской больницы Канзаса, мы удовлетворяем его иск в размере 5 млн долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the matter of Angelo Sorrento versus children's hospital of Kansas City, we find in favor of the plaintiff... in the amount of five million dollars.

Когда ты забеременеешь, не будет даже комнаты для детской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when you get pregnant, we won't even have room for a nursery.

Неужели ты думаешь, что жилища моих ближних интересуют меня только по этой детской причине?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think I only care about my fellow-creatures' houses in that childish way?

Его личность была подтверждена лучшими умами в области детской идентификации, людьми, которые знают, что они делают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His identity has been confirmed by the best minds in the field of child identification, people who know what they're doing.

Она баюкала его на руках в детской комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was in the nursery, rocking him in her arms.

Он - критик детской литературы о пиратах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a pirate-theme children's literature critic.

Я был там только для того,чтобы украть Дарта Вейдера из детской комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was only there to steal Darth Vader from his kid's room.

У меня было озарение, между детской йогой и музыкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I had an epiphany between baby yoga and music.

Казалось, что языковой барьер стал для них детской игрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They turned langage barrier into a game.

Каждый день в детской у нас будет своё фрик-шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every day, up in the playroom, we'll put on our very own freak show!

Большое влияние на стили детской одежды оказала художница Кейт Гринуэй, иллюстратор детских книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much influence on the styles of children's dress came from artist Kate Greenaway, an illustrator of children's books.

Но это предположение совершенно неверно, потому что те же самые факторы, которые делают семью с низким риском детской смерти, также делают ее с низким риском убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this implication is totally false, because the very same factors which make a family low risk for cot death also make it low risk for murder.

В октябре 1835 года в Рамсгейте Виктория заболела тяжелой лихорадкой, которую Конрой поначалу отмахнулся от нее как от детской выдумки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Ramsgate in October 1835, Victoria contracted a severe fever, which Conroy initially dismissed as a childish pretence.

Изучение предположений о детской безнадзорности в связи с более широкой областью жестокого обращения с детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exploring assumptions about child neglect in relation to the broader field of child maltreatment.

В августе 2015 года суд в Швеции заявил, что считает обложку альбома детской порнографией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2015, a court in Sweden said that it considered the album cover to be child pornography.

В 2018 году в Республиканской детской больнице было проведено 18 128 стационарных выписок, проведено 38 036 операций и проведено 1 468 343 амбулаторных визита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, Nationwide Children's Hospital had 18,128 inpatient discharges, performed 38,036 surgeries and saw 1,468,343 outpatient visits.

Тетя Джимми была ведущей этой субботней утренней детской программы причудливые сказки фантазии и сказки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aunt Jymmie was the host of this Saturday morning children's program's whimsical tales of fantasy and fairy tales.

Любовь к литературе в более позднем возрасте может быть вызвана интересом к чтению детской литературы в детстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A love of literature, later in life, may be sparked by an interest in reading children's literature as a child.

Он воссоединился со своей детской бандой эвакуированных в Форд-Эбби, недалеко от города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was reunited with his childhood gang of evacuees at Forde Abbey, just outside the town.

Но в течение следующего десятилетия она постепенно отошла от киноработы и сосредоточилась на новой карьере в детской литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But during the next decade, she gradually withdrew from film work and concentrated on a new career in children's literature.

1 декабря Министерство здравоохранения Китая опубликовало обновленную информацию, сообщив, что почти 300 000 младенцев заболели после употребления детской смеси, загрязненной меламином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 1 December, China's Ministry of Health issued an update, saying nearly 300,000 babies were sickened after consuming melamine-contaminated infant formula.

Это, в свою очередь, приводит к увеличению материнской смертности, детской смертности, низкой массе тела при рождении, аутизму, отклонениям в развитии, детскому церебральному параличу и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This in turn leads to greater incidence of maternal mortality, infant mortality, low birth weight, autism, developmental disabilities, cerebral palsy, etc.

Однако некоторые предполагают, что взрослые, перенесшие травматическое и жестокое раннее детство, сообщают о смещении детской амнезии примерно в 5-7 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some suggest that adults who had traumatic and abusive early childhoods report an offset of childhood amnesia around 5–7 years old.

Это увеличение активности, связанной с опытом, не происходит до определенного возраста, что позволяет предположить, что это может быть механизмом детской амнезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This increase in experience-associated activity does not occur up to a certain age suggesting that this might be a mechanism for infantile amnesia.

Совет по детской книге Австралии вручает премию Нэн Чонси в знак признания выдающегося вклада в развитие детской литературы в Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Children’s Book Council of Australia presents the Nan Chauncy Award to recognise outstanding contribution to the field of children's literature in Australia.

Определение детской безнадзорности является широким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The definition of child neglect is broad.

Диан Фосси работала в США в детской больнице, пока не решила стать полевым антропологом в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dian Fossey worked in the United States in a children's hospital until she decided to become a field anthropologist in Africa.

В таблице показано, сколько случаев младенческой и детской смертности можно было бы предотвратить в 2000 году при условии всеобщего охвата услугами здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The table indicates how many infant and child deaths could have been prevented in the year 2000, assuming universal healthcare coverage.

До этого его несколько раз видели возле детской площадки с фотоаппаратом и телеобъективом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been spotted several times previously near the playground carrying a camera with a telephoto lens.

Комнаты для кормления часто использовали символ детской бутылочки, чтобы указать, что они собой представляют, а не символ матери, кормящей ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nursing rooms have often used a baby bottle symbol to indicate what they are instead of a symbol of a mother nursing a child.

Сказка о ребенке Кришне, крадущем масло, остается популярной детской сказкой в Индии и по сей день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tale of the child Krishna stealing butter remains a popular children's story in India today.

Исследования выявили сильную связь между недоеданием и детской смертностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies have found a strong association between undernutrition and child mortality.

Она была основана на деятельности детской газеты юниорский Вестник, выпускаемой учениками общеобразовательной школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was based on the activities of a children's newspaper, the Junior Gazette, produced by pupils from a comprehensive school.

Это большое число связано с высокой детской смертностью и низкой ожидаемой продолжительностью жизни во 2-м веке нашей эры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This large number is due to the high infant mortality and low life expectancy in the 2nd Century CE.

На самом деле это употребление зафиксировано в Соединенных Штатах очень скоро после публикации иллюстрированной детской книги Чандлера в 1840 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, this usage is recorded in the United States very soon after the publication of Chandler's illustrated children's book in 1840.

LBW может быть основной причиной детской смертности, и это в значительной степени предотвратимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LBW may be the leading cause of infant deaths, and it is greatly preventable.

Регистры жизненно важных смертей часто не учитывают культурные последствия и важность детской смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vital death registries often fail to recognize the cultural implications and importance of infant deaths.

Грудное молоко обеспечивает лучшее питание для этих жизненно важных первых месяцев роста по сравнению с детской смесью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breast milk provides the best nutrition for these vital first months of growth when compared to infant formula.

Человек давал имена вроде бы, в своей лирике, довольно банальной детской песенке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man Gave Names seems to be, in its lyrics, a rather banal nursery song.

Будущее детской психопатологии-этиологии и лечения имеет двусторонний путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The future of child psychopathology- etiology and treatment has a two-way path.

В ходе расследования были обнаружены компрометирующие материалы, и мужчине было предъявлено обвинение в сексуальном насилии над детьми и хранении детской порнографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An investigation discovered the incriminating files, and the man was charged with child sexual abuse and possession of child pornography.

Иногда он ходит прихрамывая из-за детской травмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes he walks with a limp, because of a childhood injury.

В 2009 году ФБР определило Лас-Вегас как один из 14 городов США с высоким уровнем детской проституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009 Las Vegas was identified by the FBI as one of 14 cities in the U.S. with high rates of child prostitution.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в детской коляске». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в детской коляске» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, детской, коляске . Также, к фразе «в детской коляске» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information