В качестве одного компонента - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
давать расписку в получении - receipt
стиль в одежде - clothing style
имеющийся в наличии - available
играть в гольф - to play golf
в деловой части города - in the business part of the city
в живых - alive
в былое время - in the old days
вступать в дело - come into business
воскрешать в памяти - resurrect
соглашение в двух экземплярах - agreement in duplicate
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
качества - quality
лучшего качества - best quality
стандарт качества окружающего воздуха - ambient air quality standard
стандарты качества воздуха - air rules
адрес качества - address the quality
аспекты качества - quality aspects
прибор для измерения параметров качества воды на месте - on-site meter
Контроль качества продукции - product quality control
коэффициент качества - quality coefficient
Система контроля качества пищевых продуктов - food control system
Синонимы к качестве: высококачественность, добротность, кондиционность, квалитативность, доброкачественность
контингент учащихся одного возраста и проходящих одинаковый этап обучения - number of students of the same age and the same stage of the ongoing training
состоящий из одного слова или однословных предложений - consisting of a single word or a single-word sentences
Аудитория одного - audience of one
к одной из одного - to single out one
гармоничное сочетание оттенков одного цвета - monochromic harmony
как одного человека - as a single individual
до одного миллиона - up to one million
управление огнем по наблюдению трасс с одного пункта - central tracer control
одного и повторяется - single and repeated
три против одного - three against one
компонент на ПАВ - surface acoustic wave part
береговой компонент - onshore component
в качестве одного компонента - as one component
компонент культуры - component of culture
компонент оон - united nations component
компонент системы - system component
компонент слой - component layer
на уровне компонентов - at the component level
подбор по объему составляющих компонентов - batching by volume
неэлектрогенный компонент - electrogenically inert component
Синонимы к компонента: компонент, составная часть, часть
Он используется растениями в качестве структурного компонента в их клеточных стенках. |
It is used by plants as a structural component in their cell walls. |
Системы преобразования программ, такие как Stratego/XT, TXL, Tom, DMS и ASF+SDF, имеют языки преобразования в качестве основного компонента. |
Program transformation systems such as Stratego/XT, TXL, Tom, DMS, and ASF+SDF all have transformation languages as a major component. |
В Венгрии Мерло дополняет Kékfrankos, Kékoportó и Kadarka в качестве компонента в крови быка. |
In Hungary, Merlot complements Kékfrankos, Kékoportó and Kadarka as a component in Bull's Blood. |
Кроме того, коммерческий разрыхлитель может использовать пирофосфат натрия в качестве одного из двух кислых компонентов вместо сульфата алюминия натрия. |
Alternately, a commercial baking powder might use sodium acid pyrophosphate as one of the two acidic components instead of sodium aluminium sulfate. |
Внутренние поверхности сосуда будут выступать в качестве интерфейса с селекционными модулями, содержащими компонент селекционного одеяла. |
The inner surfaces of the vessel will act as the interface with breeder modules containing the breeder blanket component. |
Для включения продукта в качестве компонента или субкомпонента, необходимо определить следующее в форме Создать продукт при создании продукта. |
To include a product as a component or subcomponent, you must specify the following in the Create product form when you create the product. |
Измерение Эда является одним из компонентов современных полиграфических устройств, которые часто используются в качестве детекторов лжи. |
EDA measurement is one component of modern polygraph devices, which are often used as lie detectors. |
Вполне логично использовать в качестве компонентов тех, кто уже приговорён к казни. |
If they didn't execute condemned criminals, and instead used them as live materials, that would explain it. |
Он не был предоставлен в качестве компонента Microsoft Office для Mac, а вместо этого стал доступен пользователям от администраторов или путем загрузки. |
It was not provided as a component of Microsoft Office for Mac but instead made available to users from administrators or by download. |
Это делает построение такого программного обеспечения на операционной системе Windows немного сложнее, чем на Unix-подобной системе, которая предоставляет оболочку Bourne в качестве стандартного компонента. |
This makes building such software on the Windows operating system a bit harder than on a Unix-like system which provides the Bourne shell as a standard component. |
Если компонент ослаблен, стоматолог в качестве экстренного лечения может покрыть компонент ортодонтическим рельефным воском. |
If the component is loose the dentist as an emergency treatment can cover the component with orthodontic relief wax. |
В более общем виде анализ главных компонент может быть использован в качестве метода факторного анализа при моделировании структурных уравнений. |
More generally, principal component analysis can be used as a method of factor analysis in structural equation modeling. |
ТГФ используется в качестве компонента в подвижных фазах для обращенно-фазовой жидкостной хроматографии. |
THF is used as a component in mobile phases for reversed-phase liquid chromatography. |
Еще одно важное применение неодима заключается в качестве компонента в сплавах, используемых для изготовления высокопрочных неодимовых магнитов-мощных постоянных магнитов. |
Another important use of neodymium is as a component in the alloys used to make high-strength neodymium magnets—powerful permanent magnets. |
Главный собственный вектор модифицированной матрицы смежности графа Всемирной паутины дает ранги страниц в качестве ее компонентов. |
The principal eigenvector of a modified adjacency matrix of the World Wide Web graph gives the page ranks as its components. |
Он также доступен в качестве ароматизатора, внося несколько кислый и вяжущий компонент во вкус умами. |
It is also available as a flavoring agent, contributing a somewhat sour and astringent component to umami taste. |
Силикон может быть использован в качестве оболочки для защиты проводов и электрических компонентов от любой пыли или льда, которые могут проникать во внутренние части самолета. |
Silicone can be used as a sheath to protect wires and electrical components from any dust or ice that may creep into a plane's inner workings. |
Европейская норма EN 197-1 определяет пять классов обычных цементов, которые включают портландцемент в качестве основного компонента. |
The European norm EN 197-1 defines five classes of common cement that comprise Portland cement as a main constituent. |
Кадмий встречается в качестве второстепенного компонента в большинстве цинковых руд и является побочным продуктом производства цинка. |
Cadmium occurs as a minor component in most zinc ores and is a byproduct of zinc production. |
Это событие ознаменовало первый раз, когда Monarch был в прямой конкуренции с конкурирующими авиакомпаниями, а не просто в качестве компонента туроператора. |
This event signified the first time in which Monarch was in direct competition with rival airlines, rather than just as a component of a tour operator. |
Ячмень использовался в качестве корма для животных, в качестве источника ферментируемого материала для пива и некоторых дистиллированных напитков, а также в качестве компонента различных здоровых продуктов питания. |
Barley has been used as animal fodder, as a source of fermentable material for beer and certain distilled beverages, and as a component of various health foods. |
В связи с отсутствием данных за период 1970-1986 годов индекс цен ВВП используется в качестве промежуточного компонента расходов на потребление. |
Due to a lack of data, for the period 1970-1986 the GDP price index is used for the intermediate consumption cost component. |
Он объединяет пищевую и физическую активность в качестве компонентов для борьбы с диабетом, ожирением и высоким кровяным давлением. |
It integrates nutritional and physical activities as components, to combat diabetes, obesity, and high blood pressure. |
Материал привлек внимание в качестве компонента литий-железо-фосфатных батарей, типа литий-ионных аккумуляторов. |
The material has attracted attention as a component of lithium iron phosphate batteries, a type of Li-ion battery. |
При реверсировании других конструкций некоторые инерционные системы используют почти все огнестрельное оружие в качестве откатного компонента, причем только затвор остается неподвижным во время стрельбы. |
In a reversal of the other designs, some inertia system use nearly the entire firearm as the recoiling component, with only the bolt remaining stationary during firing. |
Компания 10gen software начала разрабатывать MongoDB в 2007 году как компонент планируемой платформы в качестве сервисного продукта. |
10gen software company began developing MongoDB in 2007 as a component of a planned platform as a service product. |
Известно, что суждение мозга о времени-это сильно распределенная система, включающая в себя, по крайней мере, кору головного мозга, мозжечок и базальные ганглии в качестве ее компонентов. |
The brain's judgment of time is known to be a highly distributed system, including at least the cerebral cortex, cerebellum and basal ganglia as its components. |
Звезда была первоначально изготовлена в 1985 году в качестве компонента для мира-2, но так и не была запущена и вместо этого стала служебным модулем МКС. |
Zvezda was initially manufactured in 1985 as a component for Mir-2, but was never launched and instead became the ISS Service Module. |
ЕСД будет пересматриваться и расширяться в качестве компонента Общей системы метаданных исходя из общей перспективы официальной статистики. |
MCV will be reviewed and extended as a component of the Common Metadata Framework from the general viewpoint of official statistics. |
Космическое командование Соединенных Штатов было сформировано в сентябре 1985 года в качестве вспомогательного подразделения, но не компонента НОРАД. |
The United States Space Command was formed in September 1985 as an adjunct, but not a component of NORAD. |
Медь имеет важное значение для всех живых организмов в качестве микроэлемента, поскольку она является ключевым компонентом дыхательного ферментного комплекса цитохром С оксидазы. |
Copper is essential to all living organisms as a trace dietary mineral because it is a key constituent of the respiratory enzyme complex cytochrome c oxidase. |
повысить его роль в качестве компонента гражданского общества Молдовы и выразителя общественного мнения о состоянии межэтнических отношений. |
Enhance the Board's role as an element of the country's civil society and as mouthpiece of public opinion on the state of inter-ethnic relations. |
Как следствие, поскольку нитраты образуют компонент общего количества растворенных твердых веществ, они широко используются в качестве индикатора качества воды. |
As a consequence, as nitrate forms a component of total dissolved solids, they are widely used as an indicator of water quality. |
Являясь основным компонентом природного газа, метан играет важную роль в производстве электроэнергии путем сжигания его в качестве топлива в газовой турбине или парогенераторе. |
As the major constituent of natural gas, methane is important for electricity generation by burning it as a fuel in a gas turbine or steam generator. |
Несколько электронных компонентов, собранных в устройстве, которое само по себе используется в качестве компонента. |
Multiple electronic components assembled in a device that is in itself used as a component. |
Лишь немногие SIMD-процессоры сохранились в качестве автономных компонентов; большинство из них были встроены в стандартные процессоры. |
Only few SIMD processors survived as stand-alone components; most were embedded in standard CPUs. |
Он написан на Python и использует фреймворк Tryton в качестве одного из своих компонентов. |
It is written in Python and uses the Tryton framework as one of its components. |
Его используют в качестве структурного компонента для создания чего угодно, от небоскрёбов до летательных аппаратов. |
It's used as a structural component in everything from skyscrapers to aircraft. |
Многие операционные системы включают Python в качестве стандартного компонента. |
Many operating systems include Python as a standard component. |
Также фритта используется в качестве основного компонента при изготовлении керамического ангоба производителями керамической плитки. |
Also frit is used as a main component in manufacturing of ceramic engobe by ceramic tile producers. |
Он также является традиционным компонентом королевских свадебных букетов и по-разному используется в парфюмерии и в качестве приправы. |
It is also a traditional component of Royal Wedding bouquets and is used variously in perfumery and as a condiment. |
Стандартизация керамических конденсаторов для более низкой мощности ориентирована на электрические и механические параметры в качестве компонентов для использования в электронном оборудовании. |
The standardization of ceramic capacitors for lower power is oriented toward electrical and mechanical parameters as components for use in electronic equipment. |
В качестве мясного компонента можно использовать либо гуаньчале, либо панчетту, но лардоны копченого бекона-распространенный заменитель за пределами Италии. |
Either guanciale or pancetta can be used for the meat component, but lardons of smoked bacon are a common substitute outside Italy. |
В 1940-х годах были найдены некоторые свидетельства, указывающие на другую макромолекулу, ДНК, другой основной компонент хромосом, в качестве генетической молекулы-кандидата. |
In the 1940s, some evidence had been found pointing to another macromolecule, DNA, the other major component of chromosomes, as a candidate genetic molecule. |
Нью-Дели рассматривает Иран в качестве важнейшего регионального партнера, все больше беспокоясь о будущем Афганистана. Индия также считает Тегеран важным компонентом для сохранения своего влияния в Центральной Азии. |
New Delhi views Iran as a critical regional partner, and with growing concerns about the future of Afghanistan, an essential component to preserve India's influence in Central Asia. |
Старинные вещи в плохом состоянии также сохраняются для повторного использования в качестве компонентов в новых предметах одежды. |
Vintage items in poor condition are also salvaged for reuse as components in new garments. |
Трансдермальный прогестерон использовался тысячами женщин в качестве компонента менопаузальной гормональной терапии в Соединенных Штатах и Европе. |
Transdermal progesterone has been used by thousands of women as a component of menopausal hormone therapy in the United States and Europe. |
У CCE есть обширная программа выпускников, с выпускниками программы, служащими в качестве сотрудников конференции, руководителей делегаций или консультантов компонентов. |
The CCE has an expansive alumni program, with graduates of the program serving as conference staff, delegation leaders, or component advisors. |
В качестве примера диаграмма деятельности описывает бизнес-и операционные пошаговые действия компонентов в системе. |
As an example, the activity diagram describes the business and operational step-by-step activities of the components in a system. |
Его также можно использовать в качестве основного компонента в смесях Meritage. |
It can also be used as a primary component in Meritage blends. |
Например, мы начали работать с церквями и рассматривать медсестёр-прихожанок, состоящих в этом надёжном сообществе, в качестве сторонников и медицинских консультантов людей вроде Джейн. |
For example, we've begun to partner with churches and to think about nurses that are church members, that come from that trusted community, as patient advocates and health coaches to people like Jane. |
Ввиду этого наличие японского гражданства рассматривается в качестве необходимого требования при назначении упомянутых членов комиссии. |
Japanese nationality is thus considered as necessary to become a commissioner. |
Активным охлаждением является метод охлаждения оптических компонентов, в котором используется течение жидкости по субповерхности оптического компонента для отвода тепла от оптики. |
Active cooling is a cooling technique for optical components using flowing fluids within the subsurface of the optical component to remove heat from the optic. |
Чтобы настроить компонент, подобный политикам адресных книг, в Skype для бизнеса или клиенте Lync, можно задать атрибут msRTCSIP-GroupingID для конкретных пользователей. |
To configure a feature that's similar to address book policies in the Skype for Business or Lync client, you can set the msRTCSIP-GroupingID attribute for specific users. |
It's right there- fourth ingredient. |
|
Электрики могут быть наняты для установки новых электрических компонентов или для обслуживания и ремонта существующей электрической инфраструктуры. |
Electricians may be employed in the installation of new electrical components or the maintenance and repair of existing electrical infrastructure. |
Он может состоять из одного или нескольких компонентов, содержащих менее одной несжатой критической массы каждый. |
It may consist of one or more components containing less than one uncompressed critical mass each. |
Вино часто используется в качестве ингредиента из-за его кислых свойств, горьких танинов и фруктовых компонентов. |
Wine is frequently used as an ingredient for its acidic properties, its bitter tannins, and its fruit components. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в качестве одного компонента».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в качестве одного компонента» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, качестве, одного, компонента . Также, к фразе «в качестве одного компонента» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.