В начале терапии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наливать в бак - tank
упаковка в ящики - boxing
сдача в аренду - rental
впадать в транс - trance
заносить в указатель - index
входящий в другую деталь - male
в некоторой степени - in some ways
выражать в словах - express in words
в доме - in home
в своем уме - sane
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
в начале 20-х годов - in the early twenties
в начале 30-х годов ХХ века - in the early thirties of the XX century
в Женеве в начале - in geneva in early
в начале дождливого - at the beginning of the rainy
в начале его - early in his
в начале зимы - in early winter
в начале страницы - at the head of the page
заусенец, образованный в начале реза - minor burr
размещены в начале - placed at the beginning
работает в начале - working at the beginning
Синонимы к начале: самого начала, все время, главное, момент, время, первая, возбуждение
отделение интенсивной терапии - intensive care unit
специалист в области реабилитационной терапии - rehabilitation therapist
в качестве дополнительной терапии - as an adjunctive therapy
входной лабиринт в помещении для лучевой терапии - radiation maze
голос терапии - voice therapy
класс терапии - therapy class
команда терапии - therapy team
потребности терапии - therapy needs
мониторинг терапии - therapy monitoring
прибор терапии - appliance therapy
Флутамид первоначально был использован в начале терапии агонистов ГнРГ для того чтобы преградить эту пульсацию, и оно и другие НПВС продолжаются В этой пользе. |
Flutamide was initially used at the beginning of GnRH agonist therapy to block this surge, and it and other NSAAs continue in this use. |
CPA полезно для подавления вспышки тестостерона при начале терапии агонистами ГнРГ. |
CPA is useful for suppressing the testosterone flare at the initiation of GnRH agonist therapy. |
Гипергликемия часто встречается в начале терапии, но ее можно лечить с помощью инсулина, добавленного в раствор ТПС. |
Hyperglycemia is common at the start of therapy, but can be treated with insulin added to the TPN solution. |
Флутамид был использован для предотвращения влияния вспышки тестостерона в начале терапии агонистов ГнРГ у мужчин с раком предстательной железы. |
Flutamide has been used to prevent the effects of the testosterone flare at the start of GnRH agonist therapy in men with prostate cancer. |
Все еще используешь готовку в качестве терапии? |
Still using cooking as therapy? |
Большинство программ внутри этого подхода полностью или частично компьютеризированы, а другие полностью основаны на бумаге, такие как метод когнитивной ретенционной терапии. |
Most of the programs inside this approach are fully or partially computerized and others are fully paper based such as the Cognitive Retention Therapy method. |
Она появилась в начале 17 века, и это более достоверная кожаная пушка, если вы спросите меня. |
This came from the early 1700s this is more authentic leather cannon, if you ask me. |
В широком смысле способность разделять и концентрировать биомаркеры с наномасштабной точностью и в автоматическом режиме открывает возможности для лучшего понимания таких болезней, как рак, а применение может быть в диапазоне от подготовки образцов до диагностики и от контроля устойчивости к препаратам до терапии. |
Broadly speaking, the ability to separate and enrich biomarkers with nanoscale precision in an automated way, opens the door to better understanding diseases such as cancer, with applications ranging from sample preparation to diagnostics, and from drug resistance monitoring to therapeutics. |
Ещё в начале 2000-х годов он сказал, что для того, чтобы отучить Китай и Индию от ископаемого топлива, вам нужно создать технологию, которая бы прошла Киндийский тест. |
And he said, back in the early 2000s, that if you needed to get China and India off of fossil fuels, you had to create a technology that passed the Chindia test . |
Меры по снижению объема производства способствовали росту цен на алюминий, которые возросли с чуть более 1100 долл. США за тонну в начале января 1994 года до 1250-1300 долл. США за тонну в течение последних недель. |
Aluminium prices had been stimulated by the cutbacks, rising from just over US$ 1,100 per ton in early January 1994 to US$ 1,250 to 1,300 per ton in recent weeks. |
Мониторинг рутинной сигнальной устойчивости к лекарственному средству в настоящее время не показывает какой-либо резистентности к комбинированной терапии на основе артемизинина в Лаосе. |
Monitoring of routine sentinel drug resistance currently shows no resistance to ACTs in Laos. |
Мы были путешественниками в начале, и мы путешественники сейчас. |
We began as wanderers and we are wanderers still. |
Лишь на исходе дня начали поступать первые вести - противоречивые, неопределенные, устрашающие; их приносили те, кто был ранен в начале сражения и теперь добрался до города. |
By late afternoon the first news came, but it was uncertain, contradictory, frightening, brought as it was by men wounded in the early hours of the battle. |
И вот в начале 1947 года он очутился без гроша на улицах Аахена, готовый как-то начинать жизнь сначала - он так давно, так отчаянно этого жаждал. |
So at the beginning of 1947 he found himself penniless on the streets of Aachen, ready to pick up the pieces of an existence he knew he wanted very badly. |
We'll treat her with a versatile therapy programme. |
|
That would suggest a radically unorthodox form of therapy. |
|
Что же касается бедной миссис Уинкворт и ее длинных кос и больших глаз, имевших такой успех в начале вечера, то где она была теперь? |
As for poor Mrs. Winkworth, and her long hair and great eyes, which had made such an effect at the commencement of the evening-where was she now? |
Если ты будешь сопротивляться терапии, мне придется сообщить об этом. |
If you become non-compliant, I have to report that. |
Доктор Реза, во время терапии супружеского обмена, участников просят поверить в то, что они женаты. |
Dr. Reza, in couples displacement therapy, participants are asked to believe that they are married to one another. |
Но вы думаете это просто защитный механизм против интенсивной терапии. |
But you think it's just a defense mechanism against intensive therapy. |
Так... увидимся либо в палате интенсивной терапии, либо на Глендхиллском кладбище. |
So... I'll either see you in intensive care or Gledhill cemetery. |
Но в первую очередь будут даны психологические оценки, которые определят, нуждается ли мальчик в принудительном лечении или электро-шоковой терапии. |
But the first step is the admissions panel requires a psychological evaluation to determine whether or not the boy is a candidate for institutional treatment or electroshock therapy. |
Твоя жена отправила вас на неделю в море, где вы будете жить как матросы, есть как матросы, и использовать технику терапии, чтобы решать конфликты отца и сына как матросы |
Your wife signed you up for a week at sea, where you'll live like sailors, eat like sailors and use therapeutic techniques to solve father-son conflicts... like sailors. |
Это пришло мне в голову в четыре утра, когда я ждала, пока мужа выпишут из интенсивной терапии.. |
The thing I thought of at four this morning when I was waiting for my husband to be released from intensive care? |
А когда я просматривал записи последних новостей, то отыскал информацию о том, что в начале года вы приняли участие в Симпозиуме. |
And when I checked the news files, I found you were at the Decennial Convention earlier this year. |
At the start, she's innocent. |
|
ОН участвовал В КЛИНИЧЕСКИХ испытаниях терапии ПО ВДЫХАНИЮ наночастиц. |
He was engaged in some clinical trials... in something called nanomolecular inhalation therapy |
Мысль использовать Саузека зародилась у генерала Ван-Сайкла, который свел с ним знакомство еще в начале его политической карьеры. |
It was old General Van Sickle who sought out Southack, having remembered him from his earlier legislative days. |
Она сказала, что вы двое остались друзьями, после окончания ее терапии, |
She said that you two became friends after the therapy ended. |
Она всё ещё в интенсивной терапии, но отёк мозга спал, операция не понадобится, внутричерепное давление в норме. |
She's still in I.C.U., but the brain swelling subsided, and she won't need surgery or the I.C.P. catheter. |
At the start of every month, he'd withdraw a large amount of cash. |
|
Внизу я слышала, как те медсёстры-кошки-монашки Говорили об интенсивной терапии, где же она? |
When I was downstairs, those nurse-cat-nuns were talking about intensive care, but where is it? |
Я лежал в отделении интенсивной терапии и они не вели контроль 70 моих параметров. |
I was on life-support in an intensive care unit and they weren't monitoring 70 things about me. |
Обычное лекарство для терапии, вызывающей отвращение к этому. |
The standard drug for this kind of cutting-edge aversion therapy. |
Имунная система ВИЧ положительных детей, использование и эффект антивирусной терапии. |
the immune system of hiv-positive children and the use and effect of anti-hiv therapy |
В начале 1980-х годов Парусный самолет Schweizer SGS 1-36 был модифицирован для программы управляемого полета с глубоким сваливанием НАСА. |
In the early 1980s, a Schweizer SGS 1-36 sailplane was modified for NASA's controlled deep-stall flight program. |
Вторая сексуальная революция была существенным изменением в сексуальной морали и сексуальном поведении на Западе в 1960-х и начале 1970-х годов. |
The second sexual revolution was a substantial change in sexual morality and sexual behaviour throughout the West in the 1960s and early 1970s. |
Функция барьерной защиты вызвала значительное увеличение обратных конвертируемых эмиссий в Великобритании в начале 2000-х годов, а также на европейских розничных рынках. |
The barrier protection feature triggered much increased reverse convertible issuances in UK in the early 2000s as well as in the European retail markets. |
В начале 1900-х годов Медвежья Лощина использовалась в качестве источника водоснабжения компанией Nanticoke Water Company. |
In the early 1900s, Bear Hollow Creek was used as a water supply by the Nanticoke Water Company. |
В начале XX века организованная преступность в сговоре с работодателями приобрела влияние на некоторые районы ЯЦЕ. |
During the early 20th century, organized crime gained influence over parts of IATSE in collusion with employers. |
В начале сериала она была секретаршей Джина. |
At the start of the series, she was Jin's secretary. |
В начале XX века Соссюр ввел понятие языка как статической системы взаимосвязанных единиц, определяемой через противопоставления между ними. |
Early in the 20th century, Saussure introduced the idea of language as a static system of interconnected units, defined through the oppositions between them. |
Он был разработан в середине-конце XIX века в конце периода Эдо и начале периода Мэйдзи. |
It was developed in the mid- to late-19th century at the end of the Edo period and the beginning of the Meiji period. |
В случаях тяжелого пародонтита начальным этапом терапии перед будущими хирургическими нуждами может считаться скалирование и строгание корней. |
In cases of severe periodontitis, scaling and root planing may be considered the initial therapy prior to future surgical needs. |
Процедура удаляет жир и белок и проводится одновременно с продолжением компрессионной терапии. |
The procedure removes fat and protein and is done along with continued compression therapy. |
Гриффин сопровождал линкор Бархем и крейсера Бервик и Глазго в операции пальто в начале ноября, когда они присоединились к Средиземноморскому флоту. |
Griffin escorted the battleship Barham and the cruisers Berwick and Glasgow in Operation Coat in early November as they joined the Mediterranean Fleet. |
Мартин Блаттер и Сильван Энгелер позже были наняты для разработки приложения для Android, которое было выпущено в начале 2013 года. |
Martin Blatter and Silvan Engeler were later recruited to develop an Android application that was released in early 2013. |
Детальное исследование простой модели физики перверсии усиков было сделано Макмилланом и горили в начале 2000-х годов. |
A detailed study of a simple model of the physics of tendril perversion was made by MacMillen and Goriely in the early 2000s. |
Фестиваль проходит в конце августа и начале сентября каждого года. |
The Festival runs across late August and early September each year. |
Целью терапии является улучшение состояния пациента и прекращение лечения. |
The goal of therapy is the improvement of the client and termination of treatment. |
Согласно Шарафу, двойной целью Райхианской терапии было достижение этого рефлекса оргазма во время сеансов и оргастической потенции во время полового акта. |
According to Sharaf, the twin goals of Reichian therapy were the attainment of this orgasm reflex during sessions and orgastic potency during intercourse. |
Процедуры ядерной медицины являются основными клиническими приложениями молекулярной визуализации и молекулярной терапии. |
Nuclear medicine procedures are the major clinical applications of molecular imaging and molecular therapy. |
Генетически модифицированные вирусы могут быть использованы в качестве вирусных векторов для передачи целевых генов другому организму в генной терапии. |
Genetically modified viruses can be used as viral vectors to transfer target genes to another organism in gene therapy. |
Соукс и другие лечили пациентов с помощью психологической терапии и ранних вариантов электротерапии. |
Souques and others treated patients with psychological therapy and early versions of electrotherapy. |
Однако исследования, проведенные в Испании и Соединенном Королевстве, выявили положительные ассоциации терапии ХПА с менингиомой. |
However, studies in Spain and the United Kingdom have found positive associations of CPA therapy with meningioma. |
По состоянию на 2015 год в США, Канаде и ряде европейских стран существует четыре производителя внутривенной аугментационной терапии. |
As of 2015 there are four IV augmentation therapy manufacturers in the United States, Canada, and several European countries. |
Внутривенная терапия - это стандартный способ доставки аугментационной терапии. |
IV therapies are the standard mode of augmentation therapy delivery. |
Никаких упоминаний о лженауке, только процедуры, которые были дискредитированы для использования в качестве психологической терапии. |
No mention of pseudoscience, just procedures that were discredited for the use as psychological therapies. |
Люди с артритом могут извлечь выгоду как из физической, так и из трудовой терапии. |
Individuals with arthritis can benefit from both physical and occupational therapy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в начале терапии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в начале терапии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, начале, терапии . Также, к фразе «в начале терапии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.