В последнее время появились - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
смотреть в лицо чему-л. - to face smth.
посадка в машину - getting into the car
ставить в порядке - range
затягивать в корсет - corset
введение в строй судна - commission
выработка в угольном пласте - board
направлять в определенное русло - channel
в итоге - eventually
счет в игре - account in play
брать инициативу в свои руки - take up the running
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
с первого до последнего - from first to last
последнее слово на прощанье - parting shot
последнее достижение - latest achievement
как последнего лоха - like a fool
в последней неделе марта - in the last week of march
которые в последнее время - which have recently
что было последней вещью, - what was the last thing
на этом последнем - on this latter
Последнее посещение - last active
на последней странице этого - the last page of this
Синонимы к последнее: вчерашнее
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
военное время - war time
даром потерять время - slumber away
время реверберации - reverb time
стандартное время Уругвая - uruguay time
через длительное время - after a long while
время подготовки на месте - on-scene preparatory time
используемый в настоящее время - currently used
владивостокское время - Vladivostok time
время начал - time began
время оба - time, both
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
появились признаки - signs appeared
варианты появились - options emerged
когда появились - once appeared
доказательства появились - evidence has emerged
они появились - they emerged
появились в конце - appeared at the end
Недавно появились сообщения о - were recently reported
появились признаки того, что - there have been signs that
появились на протяжении многих лет - have emerged over the years
появились ясно - appeared clear
Традиционно наиболее распространенным цветом, применяемым к тапиоке, был коричневый, но в последнее время появились пастельные цвета. |
Traditionally, the most common color applied to tapioca has been brown, but recently pastel colors have been available. |
В последнее время в средствах массовой информации появились сообщения о причастности высокопоставленных государственных чиновников к коррупционным делам. |
Recent involvement of high-ranking public officials in corruption cases has been reported in the media. |
В последнее время появились инициативы, такие как BIOMEDEA, направленные на разработку образовательных и профессиональных стандартов, связанных с BME. |
Recently, initiatives such as BIOMEDEA have sprung up to develop BME-related education and professional standards. |
В последнее время, с растущей заботой об окружающей среде, появились такси на солнечных батареях. |
Recently, with growing concern for the environment, there have been solar powered taxicabs. |
В последнее время на национальном радио и телевидении страны появились передачи на пяти местных языках, считающихся основными, однако речь идет лишь о новостных программах. |
Of late, five other local languages considered major have been introduced on the national radio as well as some programmes on the national television station. |
V-образные орнаменты появились на капоте и крышке палубы с надписью Флитвуда в последнем месте. |
V-shaped ornaments appeared on the hood and deck lid with Fleetwood script in the latter location. |
В последнее время появились заявления о том, что петлевая квантовая гравитация может воспроизводить признаки, напоминающие Стандартную модель. |
There have been recent claims that loop quantum gravity may be able to reproduce features resembling the Standard Model. |
Especially lately, with the new designs coming up. |
|
Первые 3 предложения были такими, как они появились в пресс-релизе, однако последнее предложение пришло из другой части релиза. |
The first 3 sentences were as they appeared in the Press Release, however the last sentence came from a different part of the release. |
Он стал последней моделью серии Sportsman в 1968 году, и вскоре появились гонки на более крупных трассах, таких как Daytona International Speedway. |
It became the Late Model Sportsman Series in 1968, and soon featured races on larger tracks such as Daytona International Speedway. |
В последнее время на пост-рок-сцене появились более широкие эксперименты и смешение других жанров. |
Wider experimentation and blending of other genres have recently taken hold in the post-rock scene. |
В последнее время появились математические рейтинговые системы, аналогичные рейтинговой системе Эло. |
More recently, mathematical rating systems similar to the Elo rating system have been introduced. |
Подобные военизированные группы появились в Андхра-Прадеше в течение последнего десятилетия. |
Similar paramilitary groups have emerged in Andhra Pradesh during the last decade. |
В последнее время появились также свидетельства существования двух различных слуховых систем. |
Recently there seems to be evidence of two distinct auditory systems as well. |
В последнее время несколько судей появились на телевидении, написали книги и выступили с публичными заявлениями перед журналистами. |
More recently, several justices have appeared on television, written books and made public statements to journalists. |
В последнее время, однако, появились профессиональные спортсменки и спортсмены, которые вышли. |
Recently though, there have been professional sportswomen and sportsmen that have come out. |
В последнее время появились и приобрели интерес в научном сообществе методики, основанные на семантическом сходстве между возможными понятиями и контекстом. |
Recently, techniques that base on semantic similarity between the possible concepts and the context have appeared and gained interest in the scientific community. |
В последнее время появились также свидетельства существования двух различных слуховых систем. |
Long-term amenorrhoea leads to an estrogen deficiency which can bring about menopause at an early age. |
В последнее время в двух французских биографиях появились противоположные взгляды. |
Contrasting views have lately been provided by two French biographies. |
Просто посмотрите на кучу историй NEA, которые появились в новостях за последнее десятилетие, только чтобы избежать столкновения с астероидами..Луна, Земля, что угодно. |
Just look at the oodles of NEA stories that have made the news in the last decade, only to evanesce when the asteroids don't hit..the Moon, the Earth, whatever. |
В последнее время появились еще более дикие заявления в отношении дешевизны солнечных фотоэлектрических систем. |
Recently there were yet further wild claims made in relation to the 'cheapness of Solar PV'. |
Если у вас в последнее время появились враги, я бы советовал как можно скорее и любой ценой поладить с ними, чтобы они снова не прислали к вам этого идиота. |
If you've made any enemies lately, I'd highly advise you to make peace by any and all means necessary just so they don't send this idiot back here again. |
В последнее время появились новые приложения, позволяющие проводить POS-транзакции с помощью мобильных телефонов и планшетов. |
Recently new applications have been introduced, enabling POS transactions to be conducted using mobile phones and tablets. |
Кажется, что большинство способностей, которые я зарегистрировал, появились в течение последнего полного затмения. |
It seems most of the powers I've documented Took place during the last total-annular eclipse. |
В последнее время появились новые достижения в популярном использовании стеклянной арфы. |
Recently, there have been new advancements in the popular use of the glass harp. |
Биван работал с группой, когда Роуз записала большинство вокальных треков, которые появились на последнем альбоме в 1999 году. |
Beavan worked with the band when Rose recorded most of the vocal tracks that appear on the final album in 1999. |
В последнее время в Китае появились некоторые из них, которые Америка должна была отправить обратно. |
Recently, there were some in China that America had to send back. |
В последнее время в Сибири появились музыкальные коллективы, опирающиеся на знания шаманской культуры. |
Recently in Siberia, music groups drawing on a knowledge of shamanic culture have emerged. |
В январе 2020 года появились изображения анимационной короткометражной экранизации последнего из нас продюсерского агентства Oddfellows. |
In January 2020, images surfaced of a animated short film adaptation of The Last of Us by production agency Oddfellows. |
Кин обвиняли в совершении крупнейшего террористического акта в Америке за последнее десятилетие. |
Keen stands accused of committing the worst acts of terrorism on American soil in over a decade. |
В последнее время КОНПО приложила большие усилия, для того чтобы влиять на процессы принятия решений в глобальном масштабе и добиваться их демократизации. |
More recently, CONGO has made a major push to influence and democratize global decision-making processes. |
Она ни при каких обстоятельствах не может следовать по пятам процесса, в котором терроризм и насилие еще не сказали своего последнего слова. |
It cannot, under any circumstances, tag along behind a process in which terrorism and violence have not yet spoken their last word. |
Я бы хотел показать вам последнее применение белого флага. |
I'd like to share with you all one last use for a white flag. |
Ну, отображается последнее место, где я был. |
Well it goes to the last point that I was at. |
Однако в последнее время российские инженеры вносят небольшие изменения в его конструкцию. |
But lately Russian engineers have been tinkering with the design. |
С американской точки зрения, Индонезия является привлекательной альтернативой вместо России, которая последнее время конкурирует с Венесуэлой за лидерство в группе тех, кто радостно восклицает, что «Америка в упадке». |
From an American perspective, Indonesia is an attractive alternative to Russia, which recently has vied with Venezuela for leadership of the “America in decline” cheering section. |
О российской экономике в последнее время отзываются не лучшим образом. Пресса поговаривает о растущем риске рецессии и о том, что у Центробанка остается мало пространства для маневра. |
Russia’s economy hasn’t been getting a lot of love recently, with news stories touting the increased risk of recession and the central bank’s limited room for maneuver. |
Последнее было написано на его лице, и он доказал это своими действиями. |
His face showed it. His actions proved it. |
Рубашова избивали не один раз - в частности, во время последнего ареста, - но про нынешние методы он только слышал. |
Rubashov had been beaten up repeatedly during his last imprisonment, but of this method he only knew by hearsay. |
Просто в последнее время я чувствую себя не тем и не там. |
I've just been feeling betwixt and between of late. |
Не потому ли, в последнее время ты был таким раздражительным с Шерлоком? |
Is this why you've been so shirty with Sherlock lately? |
То, что остается после последнего выдоха перед смертью и должно быть душой |
What remains, the last substance in his dying breath, that should be the soul. |
No crock. It's every word gospel. |
|
Our final resting place tomorrow, 10am. |
|
You said the diary was written up to date? |
|
О нет, конечно, он неплохой, - честно согласилась девушка. - И он даже не обижал меня до самого последнего времени, пока не умерла мама. |
O no; certainly not BAD, agreed the honest girl. And he has not even been unkind to me till lately-since mother died. |
Эстелла, до моего последнего вздоха вы останетесь частью меня, частью всего, что во мне есть хорошего, - сколь мало бы его ни было, - и всего дурного. |
Estella, to the last hour of my life, you cannot choose but remain part of my character, part of the little good in me, part of the evil. |
Наша служба наблюдения установила, что на протяжении последнего месяца он вместе с каким-то арабом регулярно посещал банк. |
Our surveillance has him and an unknown Arab making regular trips from the train station to the bank all over the last month. |
Торвальд убил последнего раввина Начала, а Витебский Голем убил его. |
Torvald kills the Initiative's last rabbi, and now the Golem of Vitsyebsk kills him. |
В то время как были разработаны две версии, класс YD с 10-тонной нагрузкой на ось и класс YE с 12-тонной нагрузкой на ось, ни одна из них не была построена из последнего класса. |
While two versions were designed, the Class YD with a 10-ton axle load and the Class YE with a 12-ton axle load, none was built of the latter class. |
Мемориальная премия Николаса Каллана-это ежегодная премия, присуждаемая лучшему студенту последнего курса экспериментальной физики. |
The Nicholas Callan Memorial Prize is an annual prize awarded to the best final year student in Experimental Physics. |
Скотт Монкрифф перевел с первого по шестой тома из семи и умер, не закончив последнего. |
Scott Moncrieff translated volumes one through six of the seven volumes, dying before completing the last. |
В течение последнего десятилетия более 50% крупных производителей мотоциклов приняли эту тенденцию. |
During the past decade, over 50% of the larger motorcycle manufacturers have adopted the trend. |
Они напоминают более поздние стадии окаймляющего рифа с его лагуной, но отличаются от последнего главным образом размерами и происхождением. |
They resemble the later stages of a fringing reef with its lagoon, but differ from the latter mainly in size and origin. |
19 января 11 боевиков и 7 заложников были убиты в ходе последнего штурма, призванного положить конец противостоянию. |
On 19 January 11 militants and 7 hostages were killed in a final assault to end the standoff. |
После последнего яйца самка сразу же начинает наполнять лунку, снова используя свои задние лапы. |
After the last egg, the female immediately begins refilling the hole, again using her hind legs. |
Он был выбран в качестве замены адвоката для вампиров после смерти последнего из них. |
He was targeted as a replacement lawyer for the vampires following the death of their last one. |
Храм считался местом последнего упокоения души, где человек обретает место среди своих предков. |
The temple was believed to be the soul's final resting grounds, where one finds a place amongst their ancestors. |
Ему было предложено продолжить работу, но он отказывается это сделать. В течение последнего месяца на этой странице были внесены существенные изменения. |
He has been encouraged to proceed and refuses to do so. Substantive changes were made to this page over the course of the last month. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в последнее время появились».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в последнее время появились» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, последнее, время, появились . Также, к фразе «в последнее время появились» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.