В соответствии с функцией - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
восстановление в правах - reinstatement
в ’молоко’ - in the ’milk’
перевозить в карете - coach
в окружности - in a circle
короткая телеграмма в газету - flash
приводить в действие - activate
отправляться в путь - embark on a journey
стоять в доке - stand at the dock
в помещении - in room
счет в игре - account in play
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
близкое соответствие - close match
частичное соответствие - partial match
была создана в соответствии с законом - was established by law
быть использованы в соответствии - be used in accordance
действовать в соответствии с законом - act in accordance with law
действовать в соответствии с правилами - act in accordance with the rules
соответственно выбрано - suitably selected
смысловое соответствие - semantic match
соответствие с требованиями - aligned to the requirements
обрабатываются соответственно - processed respectively
с трудом жевать - mumble
шрифт с засечками - serif font
связанный с заглавием - titular
собираться с духом - brace up
держаться наравне с кем-л. - keep up with smb.
быть тесно связанным с - It is allied to
с деревенским видом - countrified
с видом на - with a view of
с открытым ртом - open-mouthed
учиться жить с - learn to live with
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
электронный секретарь с функцией автоответчика - advanced call manager
функцией - function
быть функцией - be a function of
клетка с цитотоксической функцией - cytotoxic-educated cell
в соответствии с функцией - consistent with the function
пациенты с нарушенной функцией почек - patients with impaired renal function
является функцией того, как - is a function of how
Риск является функцией - risk is a function of
с функцией гриля - with grill function
не является функцией - not a function of
В 1574 году, во время Реформации, церковь перешла в руки протестантов и была изменена в соответствии с ее новой функцией. |
In 1574 during the Reformation, the church came into Protestant hands and was altered to suit its new function. |
Электрическая диэлектрическая проницаемость, соответствующая наклону поляризационной кривой, не постоянна, как в диэлектриках, а является функцией внешнего электрического поля. |
The electric permittivity, corresponding to the slope of the polarization curve, is not constant as in dielectrics but is a function of the external electric field. |
Если f -1 является функцией от Y, то каждый элемент y ∈ Y должен соответствовать некоторому x ∈ X. функции с этим свойством называются сюръекциями. |
If f −1 is to be a function on Y, then each element y ∈ Y must correspond to some x ∈ X. Functions with this property are called surjections. |
Соответствующие передаточные функции называются функцией линейного спреда и функцией краевого спреда соответственно. |
The corresponding transfer functions are referred to as the line-spread function and the edge-spread function, respectively. |
Тольдо и др. представим каждое данное с характеристической функцией множества случайных моделей, которые соответствуют данной точке. |
Toldo et al. represent each datum with the characteristic function of the set of random models that fit the point. |
С этой точки зрения частица действительно и определенно входит в тот или иной пучок в соответствии с вероятностью, заданной правильно интерпретируемой волновой функцией. |
In this view, the particle really and definitely goes into one or other of the beams, according to a probability given by the wave function appropriately interpreted. |
Для Либета эти субъективные отсылки были бы чисто ментальной функцией, не имеющей соответствующей нервной основы в мозге. |
For Libet, these subjective referrals would appear to be purely a mental function with no corresponding neural basis in the brain. |
Пациентов с ослабленной функцией почек исключили из исследования, и результаты были стратифицированы в соответствии с категорией риска, на основе ретроспективного анализа предыдущих исследований. |
Patients with impaired renal function were excluded from the analysis and results were stratified, according to risk category, based on retrospective analysis of previous studies. |
Рексированные пластинки группируют серое вещество в спинном мозге в соответствии с его функцией. |
Rexed laminae groups the grey matter in the spinal cord according to its function. |
Последовательный порт, соответствующий стандарту RS-232, когда-то был стандартной функцией многих типов компьютеров. |
A serial port complying with the RS-232 standard was once a standard feature of many types of computers. |
Некоторые выпрямительные утюги оснащены функцией автоматического отключения для предотвращения несчастных случаев при пожаре. |
Some straightening irons are fitted with an automatic shut off feature to prevent fire accidents. |
Он служит для шифрования более высоких уровней,что обычно является функцией уровня представления. |
It serves encryption to higher layers, which is normally the function of the presentation layer. |
8.1.2 Соответствие предписаниям пунктов 8.2 - 8.8, ниже, определяется путем подсоединения трубки определенной длины к выходному отверстию клапана. |
Conformance with paragraphs 8.2. to 8.8. below is to be determined by connecting a length of tubing to the valve outlet. |
Основной функцией являются двигательные упражнения, дополнительной функцией является микромасаж позвоночника. |
The main function are motor exercises and the additional one is the micro massage of the spine. |
Что касается расследований, то единого межучрежденческого органа, наделенного этой функцией, нет. |
In the domain of investigation, there is no unified inter-agency investigation body. |
Попробуйте воспользоваться функцией ПЕЧСИМВ или функцией СЖПРОБЕЛЫ. |
Try using the CLEAN function or the TRIM function. |
Ключи в этом разделе используются для указания того, какие процессы и порты блокируются или разрешаются функцией On Access продукта VirusScan. |
The keys in this branch are used to configure which processes and ports are blocked or allowed with the On Access feature of the VirusScan product. |
Приговор выносят соответственный. |
Verdict accordingly. |
Такие вычисления, как чистая приведенная стоимость или стандартное отклонение, могут быть применены к табличным данным с заранее запрограммированной функцией в Формуле. |
Such calculations as net present value or standard deviation can be applied to tabular data with a pre-programmed function in a formula. |
JPA предоставила первых сотрудников по вопросам пробации для первого суда по делам несовершеннолетних в Соединенных Штатах, пока это не стало государственной функцией. |
JPA provided the first probation officers for the first Juvenile Court in the United States until this became a government function. |
Как сторонников, так и противников критиковали за преувеличение выгод или за преувеличение рисков, а также за преуменьшение других, соответственно. |
Proponents and opponents have been both criticized for overstating the benefits or overstating the risks, and understating the other, respectively. |
В техническом плане клавиатура Macintosh сопоставляет клавишу return с функцией возврата каретки,а клавиша enter - с новой строкой. |
In technical terms, the Macintosh keyboard maps the return key to a carriage return, while the enter key maps to a newline. |
Позднее, в 19 веке, Тилак и Агаркар основали английскую газету Mahratta и Маратхскую газету Kesari соответственно. |
Later in the 19th century, Tilak and Agarkar started the English newspaper Mahratta and the Marathi paper, Kesari, respectively. |
Это в первую очередь связано с его функцией, производительностью и коммерческой ценностью. |
It is primarily due to its function, performance and commercial value. |
В 1815 году Брюстер экспериментировал с материалами более высокого качества и показал, что этот угол является функцией показателя преломления, определяющего закон Брюстера. |
In 1815, Brewster experimented with higher-quality materials and showed that this angle was a function of the refractive index, defining Brewster's law. |
190 они называют этих двух источников ошибок, ошибок, ошибок типа I и типа II соответственно. |
190 they call these two sources of error, errors of type I and errors of type II respectively. |
Однако было обнаружено, что резонанс тяги не является функцией скорости потока. |
Draw resonance has not been found to be a function of the flow rate, however. |
Они часто упоминаются во французских источниках как первая и Вторая битва при Томашуве, соответственно. |
They are often referred to in French sources as the First and Second battle of Tomaszów, respectively. |
Более общее, чем выше, сходство между задачами может быть определено функцией. |
More general than above, similarity between tasks can be defined by a function. |
Четыре станции обслуживают Polangui, Лигао, Гусинобродском, и Легаспи, соответственно. |
Four stations serve Polangui, Ligao, Guinobatan, and Legaspi, respectively. |
Меган Эллисон, Кристофер Копп и Лукан Тох выпустили фильм под своими баннерами Annapurna Pictures, AZA Films, Two & Two Pictures соответственно. |
Megan Ellison, Christopher Kopp, and Lucan Toh produced the film under their Annapurna Pictures, AZA Films, Two & Two Pictures banners, respectively. |
Во время Реконкисты и крестовых походов крест служил символической функцией владения, которую флаг будет занимать сегодня. |
During the Reconquista and the Crusades, the cross served the symbolic function of possession that a flag would occupy today. |
Ряд белков и сигнальных путей демонстрируют поведение, которое можно считать парадоксальным по сравнению с их функцией в нормальных тканях и других типах рака молочной железы. |
A number of proteins and signalling pathways show behaviour that can be considered paradoxical compared to their function in normal tissue and other breast cancer types. |
Системный вызов write не является обычной функцией, несмотря на близкое сходство. |
The write system call is not an ordinary function, in spite of the close resemblance. |
Поскольку отклонение само по себе является функцией подъемной силы, дополнительное сопротивление пропорционально квадрату подъемной силы. |
Since the deflection is itself a function of the lift, the additional drag is proportional to the square of the lift. |
Каждый выход кодера может быть описан его собственной передаточной функцией, которая тесно связана с генераторным полиномом. |
Every output of an encoder can be described by its own transfer function, which is closely related to the generator polynomial. |
В некоторых текстах функция значения называется функцией возмущения, а функция возмущения называется бифункцией. |
In some texts the value function is called the perturbation function, and the perturbation function is called the bifunction. |
Эти очаги называются сагиттальным фокусом и поперечным фокусом соответственно. |
These foci are called the sagittal focus and the transverse focus, respectively. |
Автоэнкодеры могут использоваться для изучения нелинейных функций уменьшения размерности и кодирования вместе с обратной функцией от кодирования к исходному представлению. |
Autoencoders can be used to learn non-linear dimension reduction functions and codings together with an inverse function from the coding to the original representation. |
Папа Иоанн Павел II и Папа Бенедикт XVI посетили Кубу в 1998 и 2011 годах соответственно, а папа Франциск посетил Кубу в сентябре 2015 года. |
Pope John Paul II and Pope Benedict XVI visited Cuba in 1998 and 2011, respectively, and Pope Francis visited Cuba in September 2015. |
Другой возможной функцией зеркальных нейронов может быть облегчение обучения. |
Another possible function of mirror neurons would be facilitation of learning. |
Первая книга серии была опубликована в 2010 году, а два ее продолжения - фрактальный Принц и каузальный Ангел - вышли в 2012 и 2014 годах соответственно. |
The first book in the series was published in 2010, with the two sequels, The Fractal Prince and The Causal Angel, published in 2012 and 2014, respectively. |
Соответственно, дискретная по времени линейная модель пространства состояний. |
The starter ring gear is usually made from medium carbon steel. |
Соответственно, фильм был вручную перевезен помощником режиссера из Аммана в Лондон. |
Accordingly, film was hand-carried on a flight by a production assistant from Amman to London. |
Хафкорт одержим ‘дзета-функцией Г. Ф. Б. Римана и отправляется в Геттинген, чтобы изучить его документы. |
Halfcourt obsesses over G. F. B. Riemann's ‘Zeta function’ and sets off to Göttingen to examine his papers. |
Она могла действовать и действовала в судебном порядке, но это не было ее главной функцией. |
It could and did act judicially, but this was not its prime function. |
Например, другой ген с совершенно другой функцией, Тафаз-Зин, не связан с Эхэ, но, как ни странно, также называется таз. |
For instance, another gene with an entirely different function, Tafazzin, is unrelated to EHE but confusingly, also referred to as TAZ. |
Мы экспериментировали с бета-функцией под названием hovercards. |
We have experimented with a beta feature called hovercards. |
Поскольку энтропия является функцией состояния, Интеграл dS над любым циклическим процессом равен нулю. |
Entropy being a state function, the integral of dS over any cyclical process is zero. |
Виола и Тереза оба участвуют в скачках как владельцы конюшни Святого Элиаса и гонок Терезы Виолы соответственно. |
Viola and Teresa are both involved in horseracing as the owners of St. Elias Stable and Teresa Viola Racing respectively. |
Они вели себя соответственно, и никаких неприятностей не было. |
They behaved accordingly, and there were no mishaps. |
В 1986 году Cannon Films выкупила интерес Thorn EMI к этому подразделению, которое было соответственно переименовано в HBO/Cannon Video. |
In 1986, Cannon Films bought out Thorn EMI's interest in the unit, which was accordingly renamed HBO/Cannon Video. |
Большинство камер также имеют функцию автоматического баланса белого, которая пытается определить цвет света и соответственно исправить его. |
Most cameras also have an automatic white balance function that attempts to determine the color of the light and correct accordingly. |
Как правило, за GAWR следуют либо буквы FR, либо RR, которые обозначают соответственно переднюю или заднюю оси. |
Typically, GAWR is followed by either the letters FR or RR, which indicate front or rear axles respectively. |
Socionics says INTj has Ti and Ne, respectively. |
|
Относительная воздушная масса является лишь функцией зенитного угла солнца и поэтому не изменяется с локальным подъемом. |
The relative air mass is only a function of the sun's zenith angle, and therefore does not change with local elevation. |
Цель этой статьи, соответственно, состоит в том, чтобы объяснить и прояснить концепцию Вики-сталкинга в свете этих решений. |
The aim of this article is accordingly to explain and clarify the concept of wiki-stalking in light of these decisions. |
Этот адрес позже будет использоваться функцией для перенаправления потока управления обратно вызывающему объекту. |
This address will later be used by the function to redirect control flow back to the caller. |
У оскорбленных южан уровень кортизола и тестостерона вырос на 79% и 12% соответственно, что было намного больше, чем у оскорбленных северян. |
In insulted southerners, cortisol and testosterone levels rose by 79% and 12% respectively, which was far more than in insulted northerners. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в соответствии с функцией».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в соответствии с функцией» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, соответствии, с, функцией . Также, к фразе «в соответствии с функцией» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.