В сыром состоянии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
приводить в затруднение - puzzle
повышение в цене - increase in price
приводить в беспорядок - clutter
внесение в списки - listing
ударить в пах - poke
в больших размерах - in large sizes
песок в песочных часах - sand in an hourglass
в приведенном месте - in the place given
рыться в отбросах - scavenge
вкладывать в ножны - sheathe
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
в сыром - in the raw
омлет с сыром - cheese omelette
торговец сыром - cheesemonger
акварель по-сырому - watercolor on-wet
сыром - cheese
выделывать сыромятную кожу - tanning rawhide
Royale с сыром - royale with cheese
сэндвич с сыром - cheese sandwich
пирог с сыром - cheese pie
мясной хлеб с сыром - meat cheese loaf
первобытное состояние - primitive state
состояние занятости - busy condition
впал в полусонное состояние - He fell into a drowsy state
состояние критическое - critical condition
верхней оконечности состояние - tip top condition
состояние взаимодействия - interacting state
запущенное состояние - neglected state
влияют на состояние - affect state
состояние ираке и Леванта - state of iraq and the levant
состояние Jammu - the state of jammu
Вероятно, его собирали в ручьях в Корнуолле и Девоне в виде касситеритовой гальки и продавали в этом сыром, неочищенном состоянии. |
It was probably gathered in streams in Cornwall and Devon as cassiterite pebbles and traded in this raw, unrefined state. |
В любом случае, Люси, твоё состояние стабильно но, скорей всего, необратимо. |
In any case, Lucy, your condition is stable but most likely permanent. |
I described the condition we'd found Kitto in. |
|
Анна востребовала наследство, но в случае ее смерти состояние мадам Жизель получал ее муж. |
Anne would claim her inheritance, but in the event of her death, her husband would receive the wealth of Madame Giselle. |
Пилот собирается войти в состояние медитации для экономии воздуха? |
Will pilot be entering another meditative state to conserve air supply? |
Хотел бы я предоставить тебе другие новости, Но её состояние прогрессирует быстрее, чем мы предполагали. |
I wish I had better news to give you... but her condition is progressing quicker than we anticipated. |
Было обнаружено, что состояние почвы является фактором, определяющим состояние кроны деревьев. |
Soil conditions were found to be a deciding factor for tree crown condition. |
All I did was bring macaroni and cheese. |
|
I thought you were making macaroni and cheese? |
|
Кроме того, волосы цикл волос, состояние сейчас не время для выпадения волос. |
In addition, the hair cycle in hair, hair condition is no time for hair loss. |
К тому же, эта пыль усугубляет моё состояние. |
Besides, the dust aggravates my condition. |
Когда колумбийцы поймут, какое вторжение мы совершили, они переведут военные силы в состояние боеготовности. |
When the Columbians realize just what kind of incursion we've committed, they'll place their military on high alert. |
Хоуард и мать с дочерью сели ужинать; он поел густого мясного супа, хлеба с сыром, выпил немного разбавленного красного вина. |
Howard sat down with the two women to a supper of a thick meat broth and bread and cheese, with a little red wine mixed with water. |
Сначала он чувствовал себя обречённым, его состояние менялось от постоянной грусти к неконтролируемому гневу и ярости. |
In the beginning, he felt doomed, flip-flopping between intense sadness and uncontrollable anger and fury. |
Это будет капитуляция в непрестанно капающее, капающее, капающее состояние. |
It would be a surrender to the incessant drip, drip, drip of existence. |
Папа, отрицание - это нездоровое состояние. |
Dad, this level of denial is unhealthy. |
Нам до мельчайших подробностей известно твое эмоциональное состояние практически, нам известно, о чем ты думаешь! |
We knew your emotional state in detail; we practically knew your thoughts. |
Состояние коммандера Дейты не меняется, как и не обнаружены причины его отключения. |
Commander Data's condition remains unchanged with no further indication as to the cause of his collapse. |
Какое ужасное состояние -быть растроганным! |
A terrible situation! to be touched. |
После легкого завтрака с шипучкой, вонючим сыром и какой-то хренью о которой вы и понятия не имели, |
After a continental breakfast of Fizzy Fruit, sweaty cheese and some other stuff you don't know what it is, |
Несколько дней состояние мистера Кэри оставалось без перемен. |
For several days Mr. Carey continued without change. |
Ладно, я домой сделаю себе горячие бутерброды с сыром и просмотрю анкеты на сайте знакомств |
I'm just gonna go home and make a grilled cheese and window-shop on eHarmony. |
Madame's clients might sometimes become obstreperous. |
|
Но введение в состояние транса, даже в лабораторных условиях... а у нас они далеко не такие.. может привести к негативному воздействию на субъект. |
But trance-state implantation, even under laboratory conditions... which this is very much not... that can leave a subject negatively impacted. |
В таком состояние опасно идти по заснеженной дороге. |
It's dangerous to pass a snow-covered road with that leg. |
И тот факт, что её отстранили по моей вине поставило меня в состояние недоотношений, которые затем проявились в серию голосовых сообщение и смс. |
And the fact that her suspension was my fault had put me in a funk, which then manifested itself into a series of sappy voice mail messages and texts. |
Твоё психическое состояние не их дело, солги. |
Your mental health is none of their business, lie. |
Предположим, что телеигры - не позволят тебе сколотить состояние, тогда может поговорим о твоем будущем? |
Well, given that you won't be making your fortune off game shows, perhaps it's time we had that talk about your future. |
У меня есть отчет моего семейного врача, где говорится о моем здоровье, мои опухоли уходят из тела, и моё состояние улучшается с каждым днем. |
I have a report from my family physician which tells how well I am doing, my tumors are leaving my body, and my condition is improving every day |
У нее было тяжелое эмоциональное состояние. |
She was in a difficult emotional state. |
Я уже готова дать ей имя, а потом накормить её жареным сыром. |
I am five seconds away from naming it and then making it a grilled cheese. |
Если ты будешь со мной работать, на беженцах мы сделаем состояние на рынке. |
In refugees alone we could make a fortune, if you'd work with me in the black market. |
Мы должны были отпраздновать лучшим мясом и сыром врага. |
We should be feasting on the enemy's finest meats and cheeses. |
Его физическое состояние никак с этим не связано. |
His present physical state has nothing to do with this. |
Кроме того, снотворное, которое его сестра давала ему, могло бы усугубить его состояние. |
On top of that, the sleep aid that his sister gave him could have exacerbated his condition. |
Сообщение президента грянуло словно гром среди ясного неба, моментально ввергнув ее в полуобморочное состояние. |
The President's announcement had come out of left field, leaving her suspended in a semicatatonic haze. |
I'm gonna make a fortune. |
|
Ting, at this rate, we're gonna make a fortune! |
|
We shall meet again, and I will help you to make a fortune. |
|
Я принимаю твое прощение за мои прежние преступления, и хочу поблагодарить тебя за перевод меня в более просветленное состояние. |
I accept your forgiveness for my previous crimes, and I want to thank you for bringing me to a more enlightened state of being. |
Взрыв как-то изменил наше состояние |
The blast must have altered our state somehow. |
Как хотите, - сказал он, глянув на нее с легкой усмешкой, медленно жуя хлеб с сыром. |
He looked up at her with a faint ironical smile. 'Why...if you like,' he said, slowly eating bread and cheese. |
Я получила в наследство целое состояние, так что оплата колледжа больше не проблема. |
I inherited a fortune, so college tuition's taken care of. |
I want a lawsuit, because I must have my property. |
|
И какова будет цена токсину, который пробуждает самый потаённый страх человека прежде, чем он впадает в бессознательное состояние, доктор Форд? |
And exactly what is the market for toxins that evoke a person's worst nightmare before they fall unconscious, Dr. Ford? |
Мне - сэндвич с сыром. |
A Gruyere cheese sandwich, please. |
Немного напрягая память, я заработал небольшое состояние на фондовом рынке. |
With just a little memory recall, I was able to turn a small fortune in the market. |
Когда Жервеза замечала, что дядя Брю топчется на снегу, стараясь согреться, она зазывала его, усаживала у печки и часто угощала куском хлеба с сыром. |
Whenever Gervaise saw Pere Bru walking outside, she would call him in and arrange a place for him close to the stove. Often she gave him some bread and cheese. |
На этом он нажил значительное состояние и, не будем скрывать, обогатил округ. |
He had made his fortune in the business, and that of the arrondissement as well, we will admit. |
В отличие от этого, императивное Программирование изменяет состояние с помощью операторов в исходном коде, простейшим примером является присваивание. |
In contrast, imperative programming changes state with statements in the source code, the simplest example being assignment. |
В теории объектных отношений параноидно-шизоидная позиция - это состояние психики детей от рождения до четырех-шести месяцев. |
In object relations theory, the paranoid-schizoid position is a state of mind of children, from birth to four or six months of age. |
Испытуемые с поражением правого влпфк были менее способны идентифицировать эмоциональное состояние персонажа на протяжении всего фильма. |
Subjects with lesions to the right vlPFC were less able to identify the emotional state of a character throughout a film. |
Этот тип творога является коммерческим сыром, доступным в супермаркетах, таких как чеддер, Моцарелла, швейцарский, Пармезан. |
This type of curd is the commercial cheese available in supermarkets, such as Cheddar, Mozzarella, Swiss, Parmesan. |
Чтобы это произошло, капли плюсового спина должны быть в состоянии застыть, чтобы сделать состояние плюса. |
For this to happen, droplets of plus spin must be able to congeal to make the plus state. |
После этого его состояние ухудшилось, и считалось, что он не переживет уик-энд. |
Thereafter his condition deteriorated, and it was thought that he might not survive the weekend. |
Состояние, в котором тамасу удается преодолеть преобладающий в Буддхи аспект саттвы, называется Бхутади. |
The state in which the tamas succeeds in overcoming sattva aspect preponderant in Buddhi is called Bhutadi. |
Некоторые рестораны предлагают вариант cordon bleu, кусочек шницеля, свернутый и наполненный сыром и ветчиной. |
Some restaurants offer the cordon bleu variant, a slice of schnitzel rolled and filled with cheese and ham. |
Это блюдо обычно подается с чашкой кофе и бистеком, рыбой или тертым сыром. |
This dish is typically served with a cup of coffee and bistek, fish, or grated cheese. |
Он находится в сыром виде, и все еще нуждается в некоторых хитростях в повествовании и цитатах. |
It's in the raw, and still needs some tweaks in the narrative and citations. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в сыром состоянии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в сыром состоянии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, сыром, состоянии . Также, к фразе «в сыром состоянии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.