В тысячу миль начинается с одного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В тысячу миль начинается с одного - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a thousand miles begins with one
Translate
в тысячу миль начинается с одного -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- тысячу

thousand

- миль

miles away

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Что было собственностью - музыка, кино - сейчас начинает очень, очень просто передаваться через барьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What used to be property - music, cinema - now becomes very, very easy to transmit across barriers.

Наш репортаж начинает Шэрри Стоун со спасательной станции в Бэтон-Руж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our coverage begins with Sherrie Stone at the US Coast Guard Station in Baton Rouge.

А вот меня, видишь ли, начинает удивлять этот нотариус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That notary's starting to surprise me.

Хорошо, значит, если он перекусывает этой фигней - тогда это начинает иметь смысл почему он придушил таксидермиста и разорвал когтями парня из приюта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so if he's chowing down on this stuff - Then it would make sense why he constricted the taxidermist and clawed the guy at the shelter.

И я очень хотела поскорее очутиться в полуночной тьме, ведь в это время начинает петь Нил Янг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I couldn't wait to get into the dark in the middle of the night, because that's when Neil Young comes out.

Ляжете под них? -Тысячу раз с ними перепихнётесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You going to hump them a thousand times?

Дети будут воспевать наши имена тысячу лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children will sing our names for a thousand years.

За тысячу баксов и поездку на Багамы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For 1,000 bucks and a trip to the bahamas?

Тогда я буду перечитывать письмо снова и снова, тысячу раз, пока не сойду с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I'm just gonna reread the email over and over again a thousand times until I go crazy.

Можно насказать тысячу громких слов о сутенерах, а вот именно такого Симеона ни за что не придумаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can utter a thousand sonorous words against souteneurs, but just such a Simeon you will never think up.

За все это время они не нашли несуществующего динамита, хотя тысячу раз перевернули тюрьму вверх дном, разыскивая его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all the intervening time they have never found that non-existent explosive, and they have turned the prison upside-down a thousand times in searching for it.

Тысячу лет эти люди жили изолированно от Британии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a thousand years, this community was isolated from Britain.

Готов поспорить на тысячу фунтов, что она собиралась рассказать Фейвелу о результате встречи с этим доктором Бейкером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I wouldn't mind betting a thousand pounds on it. She was going to tell Favell the result of that interview with this Doctor Baker.'

Ну, мы имеем здесь дело с большими историческими проблемами, с оспариванием прав на собственность, которое длится уже тысячу лет...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we are dealing with great historical complexity here, with ownership rights that go back thousands of years...

А он начинает мне нравиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HE'S STARTING TO GROW ON ME.

Они были у нее на побегушках, покупали ей перчатки и цветы, залезали в долги, платя за ее ложи в опере, и угождали ей на тысячу ладов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ran of her messages, purchased her gloves and flowers, went in debt for opera-boxes for her, and made themselves amiable in a thousand ways.

Был утерян тысячу лет назад или больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lost for a thousand years or more.

После того как Грааль был поручен Иосифу, он пропал на тысячу лет. Его нашли три рыцаря, три брата, во время первого Крестового похода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Grail was entrusted to Joseph of Arimathea, it disappeared, and was lost for a thousand years before it was found again by three knights of the First Crusade.

Пройдешь с тысячу миль в открытом море, и волей слепого случая натыкаешься на этакое кладбище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of miles of open water and blind luck uncovers an unsub's graveyard.

Кларк, мне это уже начинает надоедать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, Clark, I'm getting pretty bored with this.

Все, что для Степана Аркадьича оказалось так очень просто, тысячу тысяч раз обдумывал Алексей Александрович.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that seemed so simple to Stepan Arkadyevitch, Alexey Alexandrovitch had thought over thousands of times.

Через три дня у них были лошади, а еще через четыре дня они ограбили банк в небольшом городке и взяли тысячу восемьсот долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days later, they had their horses. Four days later, they knocked off a bank in a small town and came out with eighteen hundred dollars.

Вы разрешили им построить туннель длиной в тысячу ярдов на своей земле, и ничего не получили взамен, мистер Фелпс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You let them build a thousand-yard tunnel into your land, and yet you got nothing in return, Mr. Phelps?

Я слышала, что после 25-ти всё начинает рушиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear it all starts falling apart past 25?

Ведь я тысячу раз вызывал ее быть со мною откровенной, и ведь она знала, что я действительно готов за нее голову мою положить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a thousand occasions I had challenged her to be open with me, nor could she have been ignorant that I was ready to give my very life for her.

Я вызывала его к себе в кабинет, наверное тысячу раз и ты об этом знаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have called him on the carpet a thousand times, and you know it.

Я жду Оливию уже три года, но тут появляется новый ученик, и она начинает вести себя как влюбленный подросток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wait three years for Olivia, and then some transfer student comes in and suddenly she's acting like some... obsessed, love-struck teenager.

Кстати, я готова накинуть еще тысячу сверху, если ты оставишь этот зуб таким, как сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'll give you an extra thousand not to get that tooth fixed.

Но хозяину такое искушение не грозит: сам он никогда не заходит в гостиную, а если Линтон начинает при нем свои штучки в доме, он тут же отсылает мальчишку наверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then he won't go into danger of temptation: he never enters the parlour, and should Linton show those ways in the house where he is, he sends him up-stairs directly.'

Нужно пить их на девятый день, когда желток начинает превращаться в цыпленка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You drink them the ninth day... before the yolk turns into a chick.

Он начинает наносить удары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he starts stabbing away.

Матушка просила вам кланяться, она вас тысячу раз благодарит и решительно не знает, что с вами поделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother desires her very best compliments and regards, and a thousand thanks, and says you really quite oppress her.

Она начинает быстро терять вес и возбуждается от того, сколько энергии у нее есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She begins losing weight rapidly and is excited by how much energy she has.

Синухе начинает критиковать новый режим, возглавляемый его старым другом Хоремхебом, и в наказание за это его ссылают на побережье Красного моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sinuhe begins to criticise the new regime led by his old friend Horemheb, and as a punishment for this he is exiled to the Red Sea coast.

Турецкий народ живет в Измире уже почти тысячу лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkish people have had a presence in İzmir for almost a thousand years.

Когда Джейни выходит замуж за чайного кекса, мы видим, как язык влияет на то, как Джейни начинает относиться к себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Janie marries Tea Cake, we see how language affects the way Janie begins to feel about herself.

Придя к выводу, что эти общие черты недостаточны для определения нации, Ренан начинает представлять нацию в своих собственных терминах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon concluding that these commonalities are insufficient in defining the nation, Renan comes to present nationhood in his own terms.

И кстати, это первый раз, когда я вижу, что кто-то использует ppt для части на тысячу вместо части на триллион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And by the way, it is the first time I see someone using ppt for part-per-thousand in place of part-per-trillion.

Он начинает выдыхать кирпичи изо рта с десятиминутными интервалами и использовать их, чтобы построить вокруг себя еще одну пирамиду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It starts exhaling bricks from its mouth at ten-minute intervals and using them to build another pyramid around itself.

В настоящее время существуют сотни тысяч MIDI-файлов в интернете, содержащих тысячу лет классического музыкального репертуара, доступных бесплатно или по низкой цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently there are hundreds of thousands of MIDI files online, comprising one thousand years of classical music repertoire, available for free or low cost.

Молодая девушка по имени Герда начинает опасное путешествие, чтобы спасти своего лучшего друга по имени Кей после того, как он был взят легендарной Снежной Королевой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young girl named Gerda begins a perilous journey to rescue her best friend named Kay after he is taken by the fabled Snow Queen.

Тем временем, когда его первоначальный шок начинает проходить, Фаррелл убеждается, что Брайс-настоящий убийца и что Притчард помогает ему скрыть преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, as his initial shock begins to wear away, Farrell becomes convinced that Brice is the actual murderer and that Pritchard is helping him cover up the crime.

Между 36 и 48 месяцами вариабельность между руками при захвате одной рукой начинает значительно снижаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 36 and 48 months, variability between handedness in one handed grasping begins to decline significantly.

Поскольку это происходит автоматически и независимо в спинном мозге, а не в головном, мозг начинает осознавать реакцию только после того, как она произошла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because this occurs automatically and independently in the spinal cord, not the brain, the brain only becomes aware of the response after it has taken place.

Сегодня это начинает напоминать некролог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It starts to look like an obituary today.

Решительный поворот в развитии колонизированного интеллигента происходит тогда, когда он перестает обращаться к угнетателю в своей работе и начинает обращаться к своему собственному народу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A decisive turn in the development of the colonized intellectual is when they stop addressing the oppressor in their work and begin addressing their own people.

После того, как Патрик побеждает Кларенса в дорогой игре в бильярд, Патрик начинает интересоваться помощью, когда Кларенс предлагает ему большие деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Patrick beats Clarence at an expensive game of pool, Patrick becomes interested in helping when Clarence offers him bigger money.

BBN утверждает, что ложное обнаружение выстрелов составляет менее одного на тысячу часов работы системы при скорости транспортного средства менее 50 миль в час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BBN states that false shot detections are less than one per thousand hours of system operation at vehicle speeds under 50 miles per hour.

И точно так же, как Лэндон и Джейми, никогда за тысячу лет никто не думал, что кто-то когда-нибудь по уши влюбится в нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And just like Landon and Jamie, never in a thousand years did anyone think someone would ever deeply fall head-over-heels for her.

Соленость удивительно постоянна во всем глубоководье-около 35 частей на тысячу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salinity is remarkably constant throughout the deep sea, at about 35 parts per thousand.

Тэд начинает сходить с ума и ненавидит тот факт, что Рене-единственный кормилец семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thad is getting stir crazy and hates the fact that Renée is the sole breadwinner.

Однако он начинает галлюцинировать людей в устойчивых к микробам костюмах, и у него начинается приступ паники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he begins hallucinating men in germ-resistant suits, and has a panic attack.

Когда Сидо узнает об этом, он начинает видеть в Окумуре угрозу и приказывает убить его до выборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Shido discovers this, he begins to see Okumura as a threat and orders him killed before the election.

Как только ПВТ начинает окисляться, его невозможно остановить до тех пор, пока топливо не будет израсходовано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once HTP begins oxidising, it is impossible to stop until the fuel is exhausted.

Он начинает с утверждения, что поскольку все люди равны при сотворении мира, то различие между царями и подданными является ложным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He begins by arguing that since all men are equal at creation, the distinction between kings and subjects is a false one.

Она включает в себя Пиратов Соломенной шляпы вплоть до Брука и их второй корабль, тысячу солнечных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It includes the Straw Hat Pirates up to Brook and their second ship, the Thousand Sunny.

Тем временем Сандовал, похоже, работает над своим собственным тайным планом, поскольку он начинает скрывать информацию от Тейлонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Sandoval seems to be working towards a clandestine agenda of his own, as he begins concealing information from the Taelons.

Вьетнам исторически находится в противоречии с Китаем уже тысячу лет и в целом выступает против расширения Южно-Китайского моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vietnam historically has been at odds with China for a thousand years, and generally opposes the South China Sea expansion.

Мне предложили тысячу долларов только за то, чтобы кто-то их отсосал, и я скажу: А почему бы и нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been offered $1,000 just to let someone suck it, and I'll say, 'Why not?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в тысячу миль начинается с одного». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в тысячу миль начинается с одного» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, тысячу, миль, начинается, с, одного . Также, к фразе «в тысячу миль начинается с одного» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information