В центре берлин - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наметить в общих чертах - outline
в масштабе штата - statewide
повышать в ценности - appreciate
дым, стоящий в воздухе - smoke standing in the air
в пределах - within
помещать в середину - middle
приходить в голову - come to mind
в среднем - average
происходящий раз в сто лет - secular
помочь в затруднении - help in difficulty
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
будучи в центре - being at the center of
в центре бразилии - in the center of brazil
в центре внимания встречи было - the focus of the meeting was
в центре дисней - downtown disney
в центре которого - at the heart of which
в центре чикаго - downtown chicago
ресторан в центре города - restaurant downtown
расположен в историческом центре города - situated in the historic centre
на глобальном сервисном центре - at the global service centre
не в центре внимания - are not the focus
берлине - Berlin
берлин раз в два года - berlin biennial
берлинские правила - berlin rules
берлинский район - berlin district
альба берлин - alba berlin
вернется в берлин - will return to berlin
Еврейский музей в Берлине - jewish museum berlin
система медь-берлинская лазурь - copper-prussian blue system
самый дешевый рейс из Берлин - the cheapest flight from berlin
от берлин - from berlin
Синонимы к берлин: город, столица, экипаж, карета, рыдван, колымага, берлинка
В 1920-е годы Берлин находился в лихорадочном центре Веймарской культуры. |
1920s Berlin was at the hectic center of the Weimar culture. |
Высокое присутствие средств массовой информации через газетные репортажи, интервью и выступления в ток-шоу также сделало Берлин выше того, что она была широко в центре внимания. |
The high media presence through newspaper reports, interviews and talk show appearances also made Berlin beyond the point that she was widely in the spotlight. |
Он расположен в квартале Альт-Берлин района Митте, в историческом центре города. |
It is located in the Alt-Berlin quarter of the Mitte district, in the historic centre of the city. |
С разрешения родственников они эксгумировали трупы беженцев, утонувших у берегов Европы, перевезли их в Берлин и перезахоронили их в центре столицы. |
With the permission of relatives, it exhumed the corpses of refugees who had drowned at Europe's borders, transported them all the way to Berlin, and then reburied them at the heart of the German capital. |
Пойманным в центре этого смерча оказался человек великой цельности чести и мужества. |
Caught in the center of this particular whirlwind... was a man of great integrity... honor and courage. |
Этот отель, расположенный в историческом центре Пулы рядом с римским амфитеатром, отличается прекрасным видом на море. |
Situated in the historic centre of Pula, near the Roman amphitheatre, our hotel has a marvellous view of the sea. |
Он сказал, что Восточный Берлин стоит условно называть Париж. |
He asked us to use a codeword Paris for East Berlin. |
Мы создадим работающее изделие, мы сбросим его на Берлин, потому что 4 июля 1945 года, мы зажжем самый яркий огонь со времен Книги Бытия. |
We're gonna build a working gadget, we're gonna drop it on Berlin 'cause on July 4th, 1945, we're gonna put on the biggest fireworks show since the Book of Genesis. |
И факты, которые до этого были незаметны, стали видимыми, как, например, крошечные статистические данные, скрытые в центре старого города Шанхая. |
Facts became visible that were never visible before, such as a tiny little statistic hidden in the heart of Shanghai Old Town. |
Мы находимся в центре мистических пересечений. |
We're at the center of a mystical convergence here. |
Berlin is out of commission, and you just get another gig? |
|
Тебя нанял человек по кличке Берлин, чтобы похитить Наоми Хайланд. |
You were paid by a man who calls himself Berlin to extract Naomi Hyland. |
We're not flying to Berlin tomorrow. |
|
Но Плутарх узнал, что Пит и остальные в тренировочном центре. |
Plutarch got word that Peeta and the others are in the Tribute Center. |
I sit motionless at the center of my web. |
|
Attention focused on Jack. |
|
В октябре 1990 года U2 прибыла в Берлин накануне воссоединения Германии, чтобы начать записи для Achtung Baby в студии Hansa. |
In October 1990, U2 arrived in Berlin on the eve of German reunification to begin the recording sessions for Achtung Baby at Hansa Studios. |
Экологические факторы, такие как замораживание-оттаивание и увлажнение-сушка, были в центре внимания многих исследований, посвященных прочности S/S. |
Environmental factors such as freezing–thawing and wetting–drying were the focus of many studies dealing with the strength of S/S. |
Список Боттомли включал нефтяные заводы, танковые и авиационные заводы, а также города Берлин и Дрезден. |
Bottomley's list included oil plants, tank and aircraft factories, and the cities of Berlin and Dresden. |
В 1971 году соглашение о четырех державах гарантировало доступ в Западный Берлин и обратно на автомобиле или поезде через Восточную Германию. |
In 1971, a Four-Power agreement guaranteed access to and from West Berlin by car or train through East Germany. |
По мере того как центр Пруссии перемещался на Запад, положение столицы становилось слишком периферийным, и Берлин стал новой прусской столицей. |
As the centre of Prussia moved westward, the position of the capital became too peripheral and Berlin became the new Prussian capital city. |
Берлин, конечно, Германия, а не Коннектикут. |
Berlin certainly Germany, not Connecticut. |
Над альбомом Берлин работал вместе с канадским продюсером Бобом Эзрином. |
Berlin worked with Canadian producer Bob Ezrin on the album. |
Университет в 2014 году принял новый план кампуса, Visualize Temple, с подписанными проектами, включая новую библиотеку и четырехугольник в самом центре кампуса. |
The university in 2014 adopted a new campus plan, Visualize Temple, with signature projects including a new library and quad in the heart of campus. |
Для развития своей карьеры в 1990 году Ларкин переехал в Берлин, Германия. |
To advance his career in 1990, Larkin moved to Berlin, Germany. |
В 1989 году восточногерманский гитарист Ричард З. Круспе бежал в Западный Берлин и основал группу Orgasm Death Gimmick. |
In 1989, East German guitarist Richard Z. Kruspe escaped to West Berlin and started the band Orgasm Death Gimmick. |
В центре также проходит фестиваль танца Западной Вирджинии, в котором представлены классические и современные танцы. |
The center also hosts the West Virginia Dance Festival, which features classical and modern dance. |
Ультра-конденсированный промышленный sans-serif в стиле 1960-х годов; Берлин 1966. |
Ultra-condensed industrial sans-serif in the style of the 1960s; Berlin 1966. |
Берлин является резиденцией римско-католического архиепископа Берлина, а избранный председатель ЭКБО носит титул епископа ЭКБО. |
Berlin is the seat of the Roman Catholic archbishop of Berlin and EKBO's elected chairperson is titled the bishop of EKBO. |
Не получив ответа от начальства, гвардейцы, не желая применять силу, уступили и открыли ворота в Западный Берлин. |
After receiving no feedback from their superiors, the guards, unwilling to use force, relented and opened the gates to West Berlin. |
Институт был некоммерческим фондом, расположенным в Тиргартене, Берлин. |
The Institute was a non-profit foundation situated in Tiergarten, Berlin. |
Когда Максимилиан прибыл в Берлин 1 октября, Император Вильгельм II убедил его занять этот пост и назначил его 3 октября 1918 года. |
When Maximilian arrived in Berlin on 1 October, Emperor Wilhelm II convinced him to take the post and appointed him on 3 October 1918. |
Во время своего пребывания в должности Вехип-Паша получил приказ направить 2000 армян в качестве трудовых батальонов для строительства железной дороги Багдад-Берлин. |
During his post, Vehip Pasha received an order to send 2,000 Armenians as labor battalions for the construction of the Baghdad-Berlin Railway. |
После окончания университета Миллер вернулся в Берлин, где сначала работал в стоматологическом кабинете Эббота и продолжал интересоваться новой наукой-микробиологией. |
After graduating, Miller returned to Berlin where he worked at first in Abbot's dental office and pursued his interest in the emerging science of microbiology. |
В 2014 году в столичном регионе Берлин-Бранденбург действовало около 30 500 творческих компаний, преимущественно из числа МСП. |
In 2014, around 30,500 creative companies operated in the Berlin-Brandenburg metropolitan region, predominantly SMEs. |
В 1914 году Берлин присоединился к нему в качестве члена-учредителя организации, которая с тех пор защищает авторские гонорары композиторов и писателей. |
In 1914, Berlin joined him as a charter member of the organization that has protected the royalties of composers and writers ever since. |
Перед свадьбой Берлин побывал в доме ее матери и получил ее благословение. |
Berlin had gone to her mother's home before the wedding and had obtained her blessing. |
29 апреля 1945 года, во время битвы за Берлин, Гитлер продиктовал свою последнюю волю и политическое завещание. |
On 29 April 1945, during the Battle of Berlin, Hitler dictated his last will and political testament. |
Наконец, в 1888 году он отправился в Берлин в качестве преемника Германа фон Гельмгольца на кафедре экспериментальной физики и директора Берлинского Физического института. |
Finally in 1888 he went to Berlin as successor to Hermann von Helmholtz in the chair of experimental physics and directorship of the Berlin Physical Institute. |
Берлин - самый большой и посещаемый город Германии. |
Berlin is Germany's largest and most visited city. |
Берлин зовет 2008 года немецкая трагикомедия режиссер Ханнес Штер. |
Berlin Calling is a 2008 German tragicomedy film directed by Hannes Stöhr. |
После семи лет работы на текстильной фабрике, в 1913 году она переехала в Берлин. |
After seven years in the textiles factory, in 1913 she moved to Berlin. |
Вместе с женой он отправился в Берлин, где ему удалили опухоль из горла. |
He travelled with his wife to Berlin to have a tumour removed from his throat. |
Среди них были граффити, оставленные советскими солдатами после финальной битвы за Берлин в апреле-мае 1945 года. |
Among them were graffiti left by Soviet soldiers after the final battle for Berlin in April–May 1945. |
Затем он невольно вернулся в Берлин, чтобы завершить свою военную службу. |
He then returned to Berlin involuntarily to complete his military service. |
Ему не было и двадцати, когда он переехал в Берлин, где его взял в свои руки Вильгельм Краузе, живописец морских пейзажей. |
He was not twenty when he moved to Berlin, where he was taken in hand by Wilhelm Krause, a painter of sea pieces. |
Берлин был первым, кто систематически проводил сравнительную офтальмологию. |
Berlin was the first to systematically conduct comparative ophthalmology. |
Война закончилась в мае 1945 года, и теперь Берлин находился в самом сердце советской оккупационной зоны на территории, оставшейся от Германии. |
War ended in May 1945, with Berlin now at the heart of the Soviet occupation zone in what remained of Germany. |
Берлин быстро стал центром внимания как американских, так и советских усилий по переориентации Европы на их соответствующие взгляды. |
Berlin quickly became the focal point of both US and Soviet efforts to re-align Europe to their respective visions. |
Советские Вооруженные силы в советском секторе, окружавшем Берлин, насчитывали 1,5 миллиона человек. |
Soviet military forces in the Soviet sector that surrounded Berlin totaled 1.5 million. |
Адольф Гитлер намеревался превратить Берлин в столицу Европы, более величественную, чем Рим или Париж. |
Adolf Hitler intended to turn Berlin into the capital of Europe, more grand than Rome or Paris. |
Николас и Хейден женятся, но он узнает, что она-Рейчел Берлин, дочь Реймонда Берлина, заключенного в тюрьму инвестиционного банкира. |
Nikolas and Hayden get married, but he discovers she is Rachel Berlin, the daughter of Raymond Berlin, an imprisoned investment banker. |
Сталин послал Молотова в Берлин для переговоров об условиях присоединения Советского Союза к оси и потенциального использования трофеев пакта. |
Stalin sent Molotov to Berlin to negotiate the terms for the Soviet Union to join the Axis and potentially enjoy the spoils of the pact. |
Большую часть поездки в Берлин Молотов провел в поисках подслушивающих устройств в своем вагоне. |
Molotov spent much of the trip to Berlin searching his rail car for listening devices. |
15 декабря Эберту и генералу Грюнеру было приказано направить войска в Берлин, чтобы предотвратить эту конвенцию и восстановить контроль над столицей. |
On 15 December, Ebert and General Groener had troops ordered to Berlin to prevent this convention and to regain control of the capital. |
Исайя Берлин выделяет три антинаучных течения в работе Сореля, но атака Сореля на науку не является ни общей, ни фрагментарной. |
Isaiah Berlin identifies three anti-scientific currents in Sorel's work, but Sorel's attack on science is neither general nor piecemeal. |
Северный Рейн-Вестфалия взимает 25 евро в день за проститутку, а Берлин-30 евро. |
North Rhine-Westphalia charges €25 per day per prostitute, while Berlin charges €30. |
После долгих споров с отцом Бакунин в 1840 году отправился в Берлин. |
After long wrangles with his father, Bakunin went to Berlin in 1840. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в центре берлин».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в центре берлин» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, центре, берлин . Также, к фразе «в центре берлин» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.