В этой функции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сводить в группы - squad
вид азартной игры в кости - hazard
в случае отсутствия - in the absence
переносить в гроссбух - post
в бедности - in poverty
в состоянии - able
приведение в действие - actuation
платить в срок - pay on time
в высокой степени - in a high degree
строить в шеренгу - rank
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
плавник этой рыбы - fin of the fish
достижения этой цели - achieving this goal
большая часть этой работы - much of this work
в этой жизни или в следующей - in this life or the next
в этой инициативе - in this initiative
Важность этой проблемы - importance of this problem
закон в этой области - law in this area
в конце этой главы - at the end of this chapter
в основе этой оценки - the basis of this assessment
внимание этой рекомендации - note of this recommendation
расстройство кишечной функции - alternating bowel habit
расширенные функции - advanced features
благодаря этой функции - due to this feature
другие функции - other functionalities
интеллектуальные функции - intelligent functions
функции верховного суда - functions of the supreme court
Функции обслуживания клиентов - customer service functions
функции поддержания - function to maintain
полюс функции - pole of function
навыки и функции - skills and functions
Синонимы к функции: функция, деятельность, действие, должность, работа, функционирование
С 1991 года организация работает в качестве адъюнкта Американской ассоциации гуманистов для сертификации квалифицированных членов для выполнения этой специальной функции в качестве министров. |
Since 1991 the organization has worked as an adjunct to the American Humanist Association to certify qualified members to serve in this special capacity as ministers. |
Дайте нам знать ваши идеи об этой функции. |
Let us know your ideas about this feature. |
В этом разделе представлены функции, обычно используемые в этой роли, но не проверки того, что эти функции имеют требуемые свойства. |
This section presents functions commonly used in this role, but not the verifications that these functions have the required properties. |
Именно по этой причине параметризация очень важна для функции схемы. |
It is for this reason that parameterization is very important for circuit function. |
С помощью этой функции можно определить, содержит ли ячейка или возвращает ли формула ошибку. |
Use this function to determine if a cell contains an error or if the results of a formula will return an error. |
Примером видеоигры с помощью этой функции является Super Smash Бразерс |
An example of video games with this feature is the Super Smash Bros. |
Вставка этой функции в Интеграл и использование уравнения. |
Inserting this function into the integral and using the equation. |
Объявление вызвало много отрицательных отзывов, и EarthLink предложил услуги без этой функции. |
The announcement led to much negative feedback, and EarthLink offered services without this feature. |
В математике предел функции является фундаментальным понятием в исчислении и анализе, касающимся поведения этой функции вблизи определенного входного сигнала. |
In mathematics, the limit of a function is a fundamental concept in calculus and analysis concerning the behavior of that function near a particular input. |
Продукты не обязаны реализовывать все функции версии, чтобы считаться совместимыми с этой версией, поскольку большинство функций являются необязательными. |
Products are not required to implement all features of a version to be considered compliant with that version, as most features are optional. |
Если на предприятии используется Lync Server 2013, вы все равно можете в полной мере применять функции, описанные в этой статье. |
For enterprises that use Lync Server 2013, you can still make full use of the features described in this topic. |
Он был первым, кто предположил, что девиантная маркировка удовлетворяет этой функции и удовлетворяет потребность общества контролировать свое поведение. |
He was the first to suggest that deviant labeling satisfies that function and satisfies society's need to control the behavior. |
В этой статье описывается процедура изменения фирменной символики уведомлений функции Ненужное на символику вашей школы, компании или организации. |
This article describes how to change the branding of Clutter notifications to match that of your school, business, or organization. |
В этой статье описаны синтаксис формулы и использование функции РАБДЕНЬ в Microsoft Excel. |
This article describes the formula syntax and usage of the WORKDAY function in Microsoft Excel. |
С помощью этой функции вы можете дистанционно определить местоположение устройства и сбросить его настройки. Для этого зайдите в раздел Безопасность. |
To manage settings for remotely locating and erasing a lost device with Android Device Manager, tap Security. |
Однако в 6522 были обнаружены аппаратные ошибки, которые не позволяли этой функции работать стабильно. |
However, hardware bugs were discovered in the 6522 that prevented this function from working consistently. |
Другие сайты, использующие MediaWiki, могут не иметь этой функции. |
Other sites employing MediaWiki may not have this feature. |
В 2009 году несколько кораблей ВМС США были оснащены ракетами SM-3 для выполнения этой функции, которая дополняет системы Patriot, уже развернутые американскими подразделениями. |
In 2009 several U.S. Navy ships were fitted with SM-3 missiles to serve this function, which complements the Patriot systems already deployed by American units. |
Например, в 2008 году Nikon P6000, ранняя камера для геотегирования, была заменена в 2010 году камерой P7000, которой не хватало этой функции. |
The 2008 Nikon P6000, for example, an early geotagging camera, was replaced in 2010 by the P7000 which lacked that feature. |
Актуальные сведения об этой проблемы, см. в статье Файлы Office не всегда сохраняются при включенной функции Файлы по запросу. |
For the most recent information on this issue, go to Office files may not save if Files On-Demand is enabled. |
Примечание. Условная переадресация доступна только партнерам и рекламодателям, которые запросили включение этой функции у менеджера по работе с партнерами или представителя отдела продаж. |
Important: Conditional redirects are only available to partners and advertisers who've had this feature enabled by their partner manager or sales representative. |
До принятия мандата ДРЛ страны, требующие дневного освещения, разрешали использовать фары ближнего света для выполнения этой функции. |
Prior to the DRL mandate, countries requiring daytime lights permitted low beam headlamps to provide that function. |
По этой причине Группа хотела бы подчеркнуть, что и официальные роли, и функции во многом должны оставаться прежними. |
That was why the Unit wished to stress that its statutory role and functions should continue much as they were. |
Добавляя и удаляя роли из группы ролей, пользователь включает и выключает административные функции для участников этой группы. |
By adding and removing roles to and from role groups, you turn on and off administrative features for members of that role group. |
Программы, написанные с использованием этой парадигмы, используют функции, блоки кода, предназначенные для того, чтобы вести себя как математические функции. |
Programs written using this paradigm use functions, blocks of code intended to behave like mathematical functions. |
The graph of this function is shown to the right. |
|
При наличии этой функции пользователи могут создавать свои собственные одноразовые адреса. |
If available, this feature can allow users to create their own disposable addresses. |
Тот факт, что комплексное представление обычно не нуждается в подробном обсуждении в ходе пленарных сессий Конференции, не должен умалять значение этой функции. |
The fact that there is typically little need for discussing the presentation during the plenary sessions of the Conference does not distract from this fact. |
На этой странице приводится стандартная номенклатура США, используемая в описании конструкции и функции механических передач, а также определения терминов. |
This page lists the standard US nomenclature used in the description of mechanical gear construction and function, together with definitions of the terms. |
На этой ноте, есть ли какая-либо информация о том, как работает реализация поиска и какие функции Lucene доступны конечным пользователям? |
On that note, is there any information available on how the search implementation works and what Lucene features are accessible to end users? |
Каждый остаток представляет собой относительный вклад этой особенности в общую форму передаточной функции. |
Each residue represents the relative contribution of that singularity to the transfer function's overall shape. |
Для достижения этой цели такие языки, как Java, предоставляют механизм, называемый интерфейсом внешней функции, который делает это возможным. |
In order to achieve this, languages like Java provide a mechanism called foreign function interface that makes this possible. |
Число простых чисел может быть восстановлено из этой функции с помощью формулы обращения Мебиуса,. |
The number of primes can be recovered from this function by using the Möbius inversion formula,. |
Чтобы сохранить порядок фамилий, используемый только на этой странице и странице спорта, мне пришлось отключить все функции сортировки для этих двух страниц. |
In order to maintain the last name ordering used only on this page and the sports page, I have had to disable all sorting features for these two pages. |
Мы словно альпинисты на снежных вершинах, -все функции организма должны служить только сохранению жизни и в силу необходимости они подчинены этой задаче. |
As in a polar expedition, every expression of life must serve only the preservation of existence, and is absolutely focused on that. |
Потовые железы просто не имеют этой функции, и этот миф не является научно правдоподобным. |
Sweat glands simply do not have this function, and this myth is not scientifically plausible. |
В этой функции он работал с кайте Кристенсен, чтобы провести баскетбольные клиники для 300 молодых людей из недостаточно обслуживаемых районов и встретился с венесуэльскими спортивными чиновниками. |
In this function, he worked with Kayte Christensen to conduct basketball clinics for 300 youth from underserved areas and met with Venezuelan sports officials. |
Например, с помощью этой функции можно найти число всех розничных продавцов, (1) проживающих в одном регионе, (2) чей доход превышает установленный уровень. |
For example, you would use SUMIFS to sum the number of retailers in the country who (1) reside in a single zip code and (2) whose profits exceed a specific dollar value. |
До принятия мандата ДРЛ страны, требующие дневного освещения, разрешали использовать фары ближнего света для выполнения этой функции. |
Along with the revival of the Ranger nameplate, the UAW negotiations also included a potential revival of the Ford Bronco SUV. |
Германское правительство утверждало, что не было проинформировано об этой функции американской базы. |
The German government claimed not to have been informed about this function of the U.S. base. |
Начиная с ранга n и понижаясь до ранга 1, мы вычисляем значение этой функции для всех квадратов в каждом последующем ранге. |
Starting at rank n and descending to rank 1, we compute the value of this function for all the squares at each successive rank. |
Привет, AFAICT этой функции не существует, и я не знаю, почему - это было бы так полезно. |
Hi, AFAICT this feature doesn't exist and I don't know why - it'd be so useful. |
Суть этой идеи заключается в измерении дифференциальной возрастной эволюции как функции красного смещения этих космических хронометров. |
The core of this idea is the measurement of the differential age evolution as a function of redshift of these cosmic chronometers. |
С использованием этой функции ДОИ ввел в систему почти 1900 основных документов пятьдесят шестой и пятьдесят седьмой сессий Генеральной Ассамблеи. |
Nearly 1,900 General Assembly plenary documents for the fifty-sixth and fifty-seventh sessions have been made available by DPI, using this function. |
Наличие этой функции даёт основание сказать, что эмоции обеспечивают, наряду с прочими целями, примитивную форму коммуникации. |
And so this function of emotions suggests that, in addition to any other purpose they serve, they're a kind of primitive form of communication. |
Архив рецензирования этой статьи смотрите в разделе Dogpatch USA Peer Review Archive 1 Эта статья находится рядом со статусом функции. |
For the archived peer review of this article see Dogpatch USA Peer Review Archive 1 This article is near feature status. |
Он также может быть косвенным тестом функции печени, но редко используется для этой цели. |
It can also be an indirect test of liver function, but is rarely used for this purpose. |
По этой причине более поздние основные системы объединили их в один провод и использовали схемы в контроллере памяти для переключения функции провода. |
For this reason, later core systems combined the two into a single wire, and used circuitry in the memory controller to switch the function of the wire. |
Математическое моделирование этой функции было сопоставлено с преобразованиями Габора. |
Motivations for choosing Malaysia include the low cost of real-estate and of hiring home care workers. |
В этой среде Lisp переменные и функции могут быть изменены без необходимости перекомпиляции или перезапуска Emacs. |
In this Lisp environment, variables and functions can be modified with no need to recompile or restart Emacs. |
Напыщенным мечтателем, чье наследие зависит от окончания строительства этой железной дороги. |
With the bombastic dreamer, his legacy depending on completing this road. |
В целях облегчения выполнения этой задачи группа может рассмотреть возможность разделения на отдельные подгруппы. |
The team may consider splitting up to facilitate these visits. |
Трудно предусмотреть, каким образом в отношении этой группы участников дорожного движения можно ввести требования, касающиеся использования некоторых видов оборудования для обеспечения безопасности, например огней, которые должны быть включены на транспортных средствах в определенное время суток. |
It is difficult to envisage how this group could be required to use certain safety equipment, for example lights when vehicles are required to have their lights on. |
Ввиду большого объема полный текст этой спецификации не может быть выпущен в качестве документа пленарного заседания СЕФАКТ ООН. |
Owing to its large size, the full text of this specification cannot be issued as a UN/CEFACT Plenary document. |
Она может убедить ОПЕК и других производителей нефти согласиться со справедливой ценой на нефть и ограничить движение нефтяных цен рамками, близкими к этой цене. |
It may convince OPEC and other oil producers to agree to a fair price for oil and restrict oil price movements within a band around such a price. |
Чтобы люди могли пользоваться дополнительными функциями при публикации, необходимо отправить эти функции на проверку и утверждение. |
Additional capabilities required App Review and approval before people can publish using them. |
Когда-то в Англии было принято давать районам названия, отражающие их функции или деятельность, происходящую в них. |
It was once common in England for areas to be given names that reflected their function or the activity taking place within them. |
Помимо своей судебной значимости, он выполняет церемониальные и административные функции и исполняет постановления Высокого суда. |
Besides his judicial importance, he has ceremonial and administrative functions and executes High Court Writs. |
Аналогично, множество точек на функции или под ней - это ее гипограф. |
Similarly, the set of points on or below the function is its hypograph. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в этой функции».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в этой функции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, этой, функции . Также, к фразе «в этой функции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.