В этом раннем возрасте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В этом раннем возрасте - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
at this early age
Translate
в этом раннем возрасте -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- ранний

имя прилагательное: early, first, forward, youthful, rathe, rareripe, matutinal, rathe-ripe

- возраст [имя существительное]

имя существительное: age, years, years old, year, time

сокращение: a



Юный Роберт был шестым из семерых детей семьи, двое из которых умерли в раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Robert was the sixth of the family's seven children, two of whom died at a young age.

Они охватывали все приоритеты ССП, при этом подавляющая их часть касалась областей защиты ребенка и его развития в раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These covered all MTSP priorities, with the largest number in the areas of child protection and early childhood development.

В раннем возрасте я обнаружил, что... Как бы это выразиться помягче?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I discovered at an early age that I was - shall we be kind and say different?

У них было трое детей, один из которых умер в раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had three children, one of whom died at an early age.

Некоторые из солдат Блахайи-часто это были мальчики в раннем подростковом возрасте и младше-вступали в бой голыми; другие носили женскую одежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of Blahyi's soldiers-often boys in their early teens and younger-would enter battle naked; others would wear women's clothes.

Тайлер был ошибочно принят в Вирджинскую коллегию адвокатов в раннем возрасте 19 лет—судья, принимавший его, не поинтересовался его возрастом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tyler was erroneously admitted to the Virginia bar at the premature age of 19—the admitting judge neglected to ask his age.

В раннем возрасте Стадлер знал, что музыка будет играть важную роль в его жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stadler knew at an early age that music would play a major role in his life.

Юный Генри ненавидел саму мысль о земледельческой жизни и в раннем возрасте сбежал из дома, чтобы быть воспитанным дядей Дэвидом Уэджером из Утики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Henry detested the thought of an agricultural life and ran away from home at an early age to be raised by an uncle, David Wager of Utica.

У молодых женщин с большой грудью провисание может произойти в раннем возрасте из-за воздействия силы тяжести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In young women with large breasts, sagging may occur early in life due to the effects of gravity.

Доношенная беременность в раннем возрасте снижает риск развития рака молочной железы, яичников и эндометрия, и риск еще больше снижается с каждой новой доношенной беременностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A full-term pregnancy at an early age reduces the risk of breast, ovarian and endometrial cancer and the risk declines further with each additional full-term pregnancy.

Ночные поллюции наиболее распространены в подростковом и раннем возрасте, но они могут произойти в любое время после полового созревания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nocturnal emissions are most common during adolescence and early young adult years, but they may happen any time after puberty.

Исследования показали, что экстремальный стресс в раннем возрасте может нарушить нормальное развитие гиппокампа и повлиять на его функции в зрелом возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies showed that extreme stress early in life can disrupt normal development of hippocampus and impact its functions in adulthood.

Это может начаться в раннем взрослом возрасте или просто быть продолжением жестокого обращения с детства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could start during early adulthood or just be continued abuse from childhood.

В раннем возрасте его гениальность привлекла внимание монастырского священника по имени Магнус Андреа, который давал ему наставления и учил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At an early age his brilliance caught the attention of a monastery priest named Magnus Andreae, who gave him guidance and taught him.

Он потерял контроль над ситуацией в раннем возрасте, и отчаянно пытается восстановить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lost control at an early age, and he's desperate to regain it.

Интенсивные, устойчивые специальные образовательные программы и поведенческая терапия в раннем возрасте могут помочь детям приобрести навыки ухода за собой, общения и работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intensive, sustained special education programs and behavior therapy early in life can help children acquire self-care, social, and job skills.

Также Дистимия часто проявляется в более раннем возрасте, чем основное депрессивное расстройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also Dysthymia often presents itself at an earlier age than Major Depressive Disorder.

В раннем возрасте я достиг предела своих сил... но я не был удовлетворён.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a young age I reached the limits of my powers... but I wasn't satisfied.

Наличие катаракты в детском или раннем возрасте иногда может быть связано с определенным синдромом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of cataracts in childhood or early life can occasionally be due to a particular syndrome.

Эти проблемы усугубляются отсутствием надлежащей политики и практических мер и недостаточным уровнем знаний специалистов и родителей об особенностях развития детей в раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lack of adequate policies, implementation measures and insufficient knowledge of professionals and parents on early child development compound these problems.

Зубы у людей стирались в раннем возрасте, вероятно, из-за песка в пище, но мало у кого были полости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people's teeth were worn down early in life, presumably from sand in food, but few had cavities.

Наиболее резкие изменения в форме пирамиды происходят, когда молодые люди, инфицированные в раннем возрасте, начинают умирать от СПИДа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most dramatic change in the pyramid occurs when young adults, infected early, begin to die of AIDS.

Даже в раннем возрасте Рихтер был отличным зрителем и регулярно практиковался в местных оперных и балетных труппах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even at an early age, Richter was an excellent sight-reader and regularly practised with local opera and ballet companies.

Я сейчас говорила о последствиях, но некоторые из этих различий возникают в невероятно раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I talked about what happens later, but some of these differences emerge at a really shockingly early age.

Поразительно, но множество случаев наблюдаются уже в раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strikingly, some of the effects are observed at a very young age.

Фрай вырос в деревне бутон близ Рипхэма, графство Норфолк, переехав из Чешема, графство Бакингемшир, в раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fry grew up in the village of Booton near Reepham, Norfolk, having moved from Chesham, Buckinghamshire, at an early age.

Эллис утверждает, что сексуальное самовозбуждение, как известно, происходит в раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ellis claims that sexual self-excitement is known to happen at an early age.

Эффект был также больше у мальчиков, что объясняется тем, что многие аналитики считают мальчиков более уязвимыми к стрессу в раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effects were also greater in boys, which is explained by the fact that many analysts consider boys more vulnerable to stress in early life.

Достоевский познакомился с литературой в раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dostoevsky was introduced to literature at an early age.

Более того, профессиональные спортсмены часто не получают профессии и лишаются своих должностей в раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, athletes often don`t have a profession and are forced to retire young.

Синдром обычно развивается в раннем детском или подростковом возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The syndrome usually develops in early childhood or adolescence.

Гайана: участие в программах развития детей в раннем возрасте в контексте ДССН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guyana: Included early child development in the PRSP.

Большинство психологов полагали, что интеллект передается по наследству, и это положение не позволяло воспитывать детей в раннем возрасте дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most psychologists thought intelligence was hereditary, a position that precluded early childhood education at home.

В этих фильмах Дебра Уингер играет персонажей, непохожих друг на друга, но, в одинаково раннем возрасте, узнающих... ..что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both films, Debra Winger plays characters, different characters, who find out early in their lives... ..that...

Он начал водить машины в раннем подростковом возрасте в семейном саду со своим старшим братом, давая ему советы, осторожно, чтобы отец не поймал их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began driving cars in his early teens in the family's garden with his older brother giving him tips, careful that their father didn't catch them.

Он научился играть на гитаре в раннем подростковом возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He learned to play the guitar in his early teens.

Чтобы еще больше разделить два пола, детей также учат в раннем возрасте, что они отличаются друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To even further divide the two genders, children are also taught at a young age that they are different from each other.

Тем не менее, он остается ведущим персонажем, некоторые истории смотрят на его развитие от мальчика в раннем подростковом возрасте до настоящего подростка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He does however remain a leading character, some of the stories looking at his development from a boy in his early teens to an actual teenager.

Она начала свое театральное образование в раннем возрасте в классах балета, чечетки и драмы в студии Сью Келлер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She began her theatrical training at an early age in classes for ballet, tap dancing, and drama at the Sue Keller Studio.

Если ребенок в очень раннем возрасте ведет себя неадекватно, то важно обеспечить поддержку семьи для позитивного воздействия на семью и ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a child is nonconforming at a very young age, it is important to provide family support for positive impact to family and the child.

Люси еще в раннем возрасте научилась разбираться в растениях и садах и несколько раз упоминала, какими скучными и бесплодными казались ей сады ее детства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucy developed an awareness of plants and gardens at an early age and mentions several times how dull and barren she found the gardens of her childhood.

Дайс научился играть на гитаре в детстве, начал писать песни в раннем подростковом возрасте и в возрасте 15 лет присоединился к группе The Dice, используя Tom Eeckhout Dice в качестве своего сценического имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dice learned to play the guitar as a child, began songwriting in his early teens and at the age of 15 joined band The Dice, using Tom Eeckhout Dice as his stage name.

Этот разносчик был достойным и великодушным человеком, покинувшим свою европейскую родину еще в раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pedlar who was a proud, honourable and spirited man who left his ancestoral country in Europe in an early age.

Возможно, причины наших фобий кроются в трагедиях прошлых жизней, так же, как и таланты, которые проявляются в раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current phobias possibly born out of past-life tragedies or special talents present at an unusually early age.

Диагноз заболевания в раннем возрасте может указывать на более высокий риск его тяжести в дальнейшей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A diagnosis of the disease at an early age may indicate a greater risk of severity in later life.

Еврейские родители берут на себя большую ответственность, чтобы привить ценность образования своим детям в раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jewish parents take great responsibility to inculcate the value of education in their children at a young age.

Если это так, то можно ожидать, что естественный отбор благоприятствует производству яиц в более раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If so, natural selection can be expected to favour the production of eggs at an earlier age.

Черты социопата можно опознать в раннем возрасте, даже у младенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sociopathic traits are identifiable in very young children, infants even.

Но, хм, я был немного потеряным в раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, uh, I was a bit lost early in life.

Необходимо обеспечивать осведомленность по вопросам гендерных стереотипов, которые формируются в весьма раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Awareness should be raised about gender stereotyping, which began at a very early stage.

В-третьих, мы должны понимать, как стать лучше и как именно этого добиться — не так, как я учился игре на гитаре в подростковом возрасте, просто играя песни снова и снова, но делая сознательно лишь практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, we must have an idea about how to improve, what we can do to improve, not how I used to practice the guitar as a teenager, performing songs over and over again, but doing deliberate practice.

Китайское законодательство разрешает посещение задержанного или обвиняемого членами его семьи и доктором на самом раннем этапе разбирательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese law allows a detained or arraigned person to receive visits from family members and a doctor at the earliest stage of legal proceedings.

Фонд «Мечта всей жизни» (Wish of a Lifetime) помогает пожилым людям в возрасте 65 лет и старше исполнять желания и воплощать в жизнь мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wish of a Lifetime grants wishes to seniors ages 65 and older.

Акоста умер в Тегусигальпе в возрасте 81 года 15 июля 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acosta died in Tegucigalpa at the age of 81 on 15 July 2014.

В 13-летнем возрасте он был лишен права на смертную казнь по закону Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a 13-year-old, he was ineligible for the death penalty under the law in Iran.

Режиссер фильма Мартин Скорсезе подчеркивает, как дети должны начинать развивать навыки визуальной грамотности в раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Film director Martin Scorsese emphasizes how children should begin developing visual literacy skills at an early age.

Он умер неожиданно и преждевременно в Вене в возрасте 55 лет, упав в обморок после того, как подавился едой, от того, что считалось сердечным приступом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died unexpectedly and prematurely in Vienna at the age of 55, collapsing after choking on food, from what was thought to be a heart attack.

В возрасте 12 лет Ледженд учился в Спрингфилдской Северной средней школе, которую он окончил как салютатор своего класса четыре года спустя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the age of 12, Legend attended Springfield North High School, from which he graduated as salutatorian of his class four years later.

После возвращения шейка в Соединенные Штаты из Германии в 1948 году он продолжал заниматься юридической практикой в Винсенне, штат Индиана, вплоть до выхода на пенсию в возрасте восьмидесяти восьми лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Shake returned to the United States from Germany in 1948, he continued to practiced law in Vincennes, Indiana, until his retirement at age eighty-eight.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в этом раннем возрасте». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в этом раннем возрасте» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, этом, раннем, возрасте . Также, к фразе «в этом раннем возрасте» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information