Габарит ящика - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
уменьшенного габарита - reduced size
габарит приближения строений - envelope structures closer
габаритный - overall
габаритные требования - clearance requirements
передний габаритный фонарь - front position lamp
габаритная высота автомобиля с грузом - laden height
габаритная высота борта - overall depth
габаритные фонари задние - rear position lamps
передние габаритные фонари - the front position lamps
передние и задние габаритные фонари - front and rear position lamps
Синонимы к габарит: габаритные размеры, габарит, размер, формат, величина, объем, мерка
Антонимы к габарит: миниатюра
Значение габарит: Предельные внешние очертания предмета.
соединение на шип стенок ящика - lock corners
номер целевого почтового ящика - destination mailbox number
направляющая ящика - drawer slide
направляющая планка выдвижного ящика - supporting ledge of drawer
кухонный буфет с выдвижными ящиками снизу и открытыми полками сверху - welsh dresser
габарит ящика - case size
захлопнуть крышку ящика - force down the lid of a box
настройка почтового ящика - mailbox setup
у этого ящика железное дно - box is iron underneath
передний ход зарядного ящика - waggon limber
Чуть поколебавшись, достала из комода, из верхнего ящика, золотые часики-медальон с булавкой в виде геральдической лилии. |
For a moment she hesitated, and then from the top bureau drawer she took a little gold watch that hung from a fleur-de-lis pin. |
— Но это же клеёнка из ящика для пожертвований! |
It's an incontinence sheet from the charity box. |
Ответ. Сканирование на вредоносные программы выполняется для сообщений, отправляемых или получаемых из почтового ящика. |
A. Malware scanning is performed on messages sent to or received from a mailbox. |
Достань бумажник из ящика. |
Get my billfold out of the drawer in the table there. |
В правом створе ворот прорезана узкая дверца, в которой светится щель почтового ящика. |
There was a narrow door let into the right hand of the two gate doors, with a slit for letters. |
Вода уже почти доходила до ящика, который явно должен был всплыть при полном приливе. |
The sea was already approaching the chest, and the high tide would evidently float it. |
Твой друг проник на склад боеприпасов, весело поздоровался с охранником и спер 4 ящика. |
Your friend went into the arms depot, greeted the guard and took four cases. |
Из глубины ящика Кэлен достала предмет, тщательно обернутый в белую ткань. |
From the back of the drawer, Kahlan retrieved an object carefully wrapped in a square of white cloth. |
Джек взял сигарету и зажег ее бутановой зажигалкой, потом достал пепельницу из ящика стола. |
Jack took it and lit it with a butane lighter, removing a glass ashtray from a desk drawer. |
Ты можешь достать гранаты из ящика и выложить их в линию на полу? |
Can you get them out of the locker and line them up along the floor? |
Мне нужно, чтобы ты залез в компьютер Дэнни и удалил письмо из электронного ящика. |
I need you to go into Danny's computer, and I need you to delete an email. |
Командор, ток невозможно выключить из этого коммуникационного ящика. |
Commander, the current cannot be shut off from this relay box. |
В области сведений в разделе Массовое редактирование нужно выбрать свойства или функции почтового ящика, которые требуется изменить. |
In the Details pane, under Bulk Edit, select the mailbox properties or feature that you want to edit. |
Для окончательного удаления активного или отключенного почтового ящика нельзя использовать Центр администрирования Exchange. |
You can't use the Exchange admin center (EAC) to permanently delete an active mailbox or a disconnected mailbox. |
Применение к почтовому ящику функции удержания элементов приостанавливает работу политики хранения или политики почтовых ящиков управляемых папок для этого ящика. |
Placing a mailbox on retention hold suspends the processing of a retention policy or managed folder mailbox policy for that mailbox. |
Процедуры восстановления отключенных почтовых ящиков см. в разделе Подключение или восстановление удаленного почтового ящика. |
For procedures to restore disabled mailboxes, see Connect or restore a deleted mailbox. |
Чтобы убедиться, что вы успешно восстановили данные почтового ящика, откройте целевой почтовый ящик с помощью приложения Outlook или Outlook Web App и проверьте наличие восстановленных данных. |
To verify that you have successfully recovered the mailbox data, open the target mailbox using Outlook or Outlook Web App and verify that the recovered data is present. |
Целевой почтовый ящик: архивный почтовый ящик пользователя Kathleen Reiter (псевдоним основного почтового ящика для данного пользователя — kreiter). |
The archive mailbox for Kathleen Reiter (Kathleen's primary mailbox alias is kreiter). |
Для просмотра и восстановления сообщений, помещенных в карантин из почтового ящика карантина нежелательной почты, используйте тот же профиль Outlook. |
Use the same Outlook profile to view and release quarantined messages from the spam quarantine mailbox. |
При отправке ящик из пенопласта должен быть закрыт самоклеющейся лентой, имеющей достаточный предел прочности на разрыв, чтобы предотвратить открытие ящика. |
For dispatch, an expanded plastics box shall be closed with a self-adhesive tape having sufficient tensile strength to prevent the box from opening. |
Использование почтовых ящиков с большим объемом становится все более распространенной практикой. Поэтому не следует заставлять пользователей изменять привычные методы работы, вводя строгие квоты на размер почтового ящика. |
Maintaining large mailboxes is increasingly becoming a standard practice, and users shouldn’t be forced to change their work habits based on restrictive mailbox quotas. |
Чтобы задать для почтового ящика Exchange Online хранение для судебного разбирательства, ему необходимо назначить лицензию на Exchange Online (план 2). |
To place an Exchange Online mailbox on Litigation Hold, it must be assigned an Exchange Online (Plan 2) license. |
My seeing her, it wasn't her, at the mailbox. |
|
He placed the two boxes together and fastened them with bolts. |
|
Купил три ящика импортного пива, взял караоке и не пригласил Майкла. |
I've got three cases of imported beer, karaoke machine and I didn't invite Michael. |
That's why I took them out of your drawer and put them in my strongbox. |
|
Then she dropped down dead right there on the doorstep. |
|
Она ударила Джимми молотком из ящика с инструментами. |
She-She hit him with, um, with a hammer she'd found on a workbench. |
Ключ от ящика в лабораторном столе... |
The key of the laboratory desk... |
Нажимают на ручку ящика, и через 3 минуты появляется полиция. |
They press a button and the cops arrive in 3 minutes. |
Им удалось восстановить часть видеофайлов из ящика Хавьера. |
They were able to salvage a bit of video from Xavier's footlocker. |
Я не знаю, где она сейчас, ... и у меня не было конверта и марки, ... а также почтового ящика и почтальона. |
I don't know where she is now, and I haven't got an envelope or a stamp, and there isn't a pillar box or a postman. |
Для ящика в Регентском Хранилище. |
To a box in the Regent's Vault. |
И говори быстро, так как я собираюсь тебя зарезать, как только найду нож из ящика! |
And talk fast, 'cause I'm going to stab you once I figure out which one is the knife drawer! |
Мы можем взять ключ от абонентского ящика. |
We can get a post-office-box key. |
Он также украл облигации из моего депозитного ящика, когда мне было 14. |
He also stole bonds out of my safety deposit box when I was 14. |
Том выдвинул ящик, увидел там стопку тисненой почтовой бумаги, пачку таких же конвертов и два карандашных огрызка, а в пыльном углу ящика несколько марок. |
Tom opened the drawer and saw a tablet of Crane's Linen Lawn and a package of envelopes to match and two gnawed and crippled pencils and in the dust corner at the back a few stamps. |
So... are you, like, nuts about your drawer, or what? |
|
Рот его напоминал щель почтового ящика, и казалось, что он все время улыбается. |
His mouth was such a post-office of a mouth that he had a mechanical appearance of smiling. |
She gets tired walking to the mailbox. |
|
Если у меня будет еще один, тебе придется указать этому старому котику в направлении моего ящика для мусора, потому что мне нужно найти его. |
If I have one more of these, you're gonna have to point this old kitty in the direction of my litter box because I'm gonna need to find it. |
Хочешь сказать, что сойдя с автобуса, он не заходил к тебе с письмом из моего почтового ящика? |
So you're telling me when he got off the bus, he didn't come over by you with an envelope from out of my mailbox? |
Gonna make a left after a big red mailbox. |
|
Она не только присутствовала там, она обзавелась редким нервно-паралитическим газом, который она поместила внутри оболочки жесткого диска из черного ящика. |
Well, not only was she there, but she made off with a rare nerve toxin, which she has planted inside the shell of a black box hard drive. |
Корки достал из ящика большой конверт, а из него сложенную в несколько раз распечатку рентгеновского снимка. |
Corky scurried over to a large manila envelope and retrieved a folded sheet of oversized paper. |
Значит, Рэя Торреса и его подельников убили из-за какого-то металлического ящика? |
So Rey Torres and those three gang members were killed over some metal box? |
Сороки опустились на крышку мусорного ящика, перелетели на забор, слетели на землю и стали ходить по двору. |
The magpies lighted on the lid of a trash bin, flew over to the fence, came down to the ground, and began walking about the yard. |
От вашего почтового ящика отвалилось дно. |
The bottom's coming off your mailbox. |
Сколько времени в нашем распоряжении? -спросила Виттория, также доставая из ящика перчатки. |
Vittoria donned some gloves. How long do we have? |
Но мысль о том, что мы отдаляемся Меня так огорчает, что я едва могу вылезти из ящика. |
But the thought that we're drifting apart has gotten me so down, I can barely get out of drawer. |
Сколько по времени занимает производство, скажем, ящика? |
How long does it take to make, say, a box? |
Ной достал из ящика на кухне кривой нож и подточил его на маленьком стертом точильном камне. |
Noah, from a box in the kitchen, brought out the bow-bladed butchering knife and whetted it on a worn little carborundum stone. |
Люди часами сидят около деревянного ящика и слушают, как кто-то где-то о чем-то бубнит. |
People waste hours huddled around a box listening to someone burbling inanities from somewhere else. |
Когда офицер закрывал дверь, он заметил две человеческие головы, видневшиеся сквозь прозрачное стекло овощного ящика. |
As the officer was closing the door, he noticed two human heads visible through the clear glass of the vegetable bin. |
Из-за нерастворимой природы лака на основе смолы содержимое ящика для письма было относительно безопасным от влаги. |
Due to the insoluble nature of resin-based lacquer, the contents of the writing box were relatively safe from moisture. |
Дети изо всех сил пытаются вытащить куклу из стеклянного ящика, и тот разбивается вдребезги. |
The children struggle to take the doll out of the glass case, and the case shatters. |
Многочастотная сигнализация Белла была использована устройствами синего ящика. |
Bell's Multi-frequency signaling was exploited by blue box devices. |
Не стесняйтесь использовать его вместо существующего широкого ящика или начать использовать его, если вы еще этого не сделали. |
Feel free to use this in place of the existing wide box, or to start using it if you haven't already done so. |
В последней главе черного ящика Дарвина Бехе продолжает объяснять свою точку зрения о том, что несводимая сложность является доказательством разумного замысла. |
In the last chapter of Darwin's Black Box, Behe goes on to explain his view that irreducible complexity is evidence for intelligent design. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «габарит ящика».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «габарит ящика» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: габарит, ящика . Также, к фразе «габарит ящика» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.