Гигантский слалом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гигантский слалом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
giant slalom
Translate
гигантский слалом -

- гигантский

имя прилагательное: giant, jumbo, gargantuan, gigantic, mammoth, huge, gigantesque, giantlike, Cyclopean



Гигантская черепаха Альдабра в настоящее время населяет многие острова Сейшельских островов; популяция Альдабры является самой большой из оставшихся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Aldabra giant tortoise now populates many of the islands of Seychelles; the Aldabra population is the largest remaining.

Гигантская ратуша, впоследствии выросшая на углу Брод-стрит и Маркет-стрит, тогда еще только строилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mammoth city hall which was subsequently completed at Broad and Market Streets was then building.

Мы их мыли, нареза́ли, склеивали и рисовали на них, создавая гигантское полотно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we washed them, we cut them up, we glued them together, and we began to draw on them, creating a huge canvas.

Это было похоже на гигантскую статую, стоящую на перевале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looked like a huge statue sitting atop the pass.

Нижняя челюсть раздроблена, будто ее схватила и сжала гигантская рука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower jaw was crushed, as if some great hand had grabbed it and squeezed.

Риццоли шагнула в холл, где сразу же наткнулась на гигантскую картину маслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rizzoli stepped into the foyer and was immediately confronted with a mammoth oil painting on the wall.

Туристы платят кучу денег, чтобы пялиться на все гигантское.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tourists pay good money to see giant stuff.

Поэтому многие годы я думал, что темнокожие - это типа гигантские куклы из Маппет-шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So for ages I just thought black people were a kind of giant Muppet.

Это как мужская версия девушки, надевшей гигантскую майку Джерси на вечеринку в честь Суперкубка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like the guy version of the girl wearing the oversized football Jersey to the super bowl party.

Океан способен поддерживать огромные хрупкие структуры, которые на земле никогда бы не выжили: медуз, гигантских кальмаров, ленточных угрей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ocean supports enormous fragile structures that could never exist on land-jellyfish, giant squid, ribbon eels.

Итак, я ухожу чтобы забрать ваши рецепты, белье из прачечной, и два гигантских жевательных шара из аппатата на Таймс Сквер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

well, i'm off to pick up your prescriptions, your dry cleaning, and two giant gumballs from the machine in the times square arcade.

При свете прожекторов, отбрасывающих гигантские тени, под аккомпанемент причудливой музыки, она пела и танцевала, изображая злого духа, - берегись, того и гляди сцапает!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the accompaniment of lights which cast exaggerated shadows, and ghostly music, she sang and danced the bogey man who might catch you if you didn't watch out!

Этот амфитеатр был гигантским круглым сооружением со входами с севера и с юга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Amphitheatre was a huge circular enclosure, with a notch at opposite extremities of its diameter north and south.

Если внимательно рассматривать эти гигантские каменные башни, можно заметить, что они состоят не из тонких горизонтальных осадочных слоёв, а из выпуклых пластин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you examine the rock of these huge towers, you see that it's composed not of thin, horizontal layers of sediment, but of curving plates.

Кто бы мог представить, что гигантский метеорит приземлится на трек и вот так вот окончить гонку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who could have imagined a giant meteorite would land on the track and stop the race like that?

Час назад гигантский огненный шар поглотил моё лицо целиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An hour ago, a giant fireball consumed my entire face.

Ассасин, улыбаясь, остановил микроавтобус в проезде, ведущем к гигантскому каменному зданию на берегу Тибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hassassin smiled as he pulled his van into the mammoth stone structure overlooking the Tiber River.

Рост у него был гигантский, глаза синие и лицемерные, как у фарфоровой собаки на камине, с которой играла тетя Гарриет, когда была маленькой девочкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was about the size of a first baseman; and he had ambiguous blue eyes like the china dog on the mantelpiece that Aunt Harriet used to play with when she was a child.

Вдруг из воды показалась гигантская туша и подскочила вертикально вверх. Это был кит. Мириам Коффин, или Рыбак-китолов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly a mighty mass emerged from the water, and shot up perpendicularly into the air. It was the while. -MIRIAM COFFIN OR THE WHALE FISHERMAN.

Но там, где старая машина - нечто вроде гигантского убийцы, новая действительно... просто небольшая, и это потому что она основана на этой машине, Mini Countryman, который не настоящий Мини вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But whereas the old car was something of a giant slayer, this new one is really... just a bit of a giant and it's because it's based on this car, the Mini Countryman which isn't really a Mini at all.

А то, что там создали гигантский затор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there's a huge bottleneck baked in.

Это называется вертушка, и нож в моих зубах, потому что в руках гигантский пулемёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's called a chopper, and the knife is in my mouth because both of my hands are holding giant machine guns.

И вы говорите мне, что офицер ВВС может застрелить гигантских пришельцев не будучи в невесомости?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're telling me an officer can shoot an alien without having to be weightless?

Ты будешь рубить меня, препарировать меня, кормить меня к гигантской соковыжималку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gonna chop me up, dissect me, feed me to a giant juicer?

Это происходит из-за того, что лед легче воды. Ледник просто стоит в открытом океане, словно гигантский ледяной плот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because ice is lighter than water, the glacier simply continues to flow, floating out over the ocean like an enormous ice raft.

Тогда зачем он машет над головой гигантским 10 миллионным чеком

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then why is he always waving giant $10 million checks over his head...

Телевидение может быть гигантским трейлером, на котором он будет разъезжать по стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Television could be the giant RV he drives around the country.

Ракообразные - это, по сути, гигантские морские жуки, - пояснил Толланд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crustaceans are essentially giant sea bugs, Tolland explained.

Я целиком и полностью спасла тебя от необходимости жениться на той гигантской разумной растительной штуке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I totally saved you from having to marry that giant sentient plant thing.

И вот он бежит, его гонят через эти гигантские цветочные горшки, а он прыгает и отскакивает вверх-вниз, как будто у него пружины в ботинках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he's running, being chased through these giant flowerpots, and he's jumping and bouncing in and out like he's got springs in his shoes.

Слушай, у нас гигантская оборачиваемость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, our turnov rate is huge.

Он находит, ловит и выпускает обыкновенного современного броненосца и замечает, что миллион лет назад здесь были гигантские броненосцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He finds, catches and releases an ordinary modern-type armadillo and remarks that a million years earlier there were giant armadillos about.

Это фаза асимптотической гигантской ветви, и Солнце попеременно реагирует с водородом в оболочке или гелием в более глубокой оболочке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the asymptotic-giant-branch phase, and the Sun is alternately reacting hydrogen in a shell or helium in a deeper shell.

Это не следует путать с другими двойными тростниками, такими как гобой, который использует два тростника, сделанные из гигантского тростника, прислоненного друг к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not to be confused with other double reeds like that of the oboe which uses two reeds made from the giant reed leaning against each other.

Гигантские аксоны несут самые быстрые сигналы по нервному проводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The giant axons carry the fastest signals along the nerve cord.

Его истинная форма-гигантский, злой, хищный тарантул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His true form is a giant, evil, predator tarantula.

На Земле, после того как гигантское воздействие Тейи разрежило атмосферу Земли, потребовались другие события, чтобы сделать атмосферу способной поддерживать жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Earth, once the giant impact of Theia thinned Earth's atmosphere, other events were needed to make the atmosphere capable of sustaining life.

Гигантский взрыв мучной пыли разрушил мельницу в Миннесоте 2 мая 1878 года, убив 14 рабочих на мельнице Уошберн А и еще четверых в соседних зданиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gigantic explosion of flour dust destroyed a mill in Minnesota on May 2, 1878, killing 14 workers at the Washburn A Mill and another four in adjacent buildings.

Когда гигантская летучая мышь грабит гавань Готэма, Бэтмен подозревает, что доктор Кирк Лэнгстром снова взялся за свои старые трюки, взяв формулу Человека-летучей мыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a giant-sized bat ransacks Gotham harbor, Batman suspects that Dr. Kirk Langstrom is up to his old tricks, taking the Man-Bat formula again.

У него также есть гигантская татуировка дракона на спине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also has a giant tattoo of the dragon on his back.

Гигантские звезды имеют гораздо более крупные, более очевидные Звездные пятна, и они также демонстрируют сильное потемнение звездных ветвей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giant stars have much larger, more obvious starspots, and they also exhibit strong stellar limb darkening.

Гигантские лепные маски использовались для украшения фасадов храмов в позднем Доклассицизме, и такое украшение продолжалось в классический период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giant stucco masks were used to adorn temple façades by the Late Preclassic, and such decoration continued into the Classic period.

Такая судьба может постигнуть углеродно-кислородные белые карлики, которые срастают материю с гигантской звездой-компаньоном, приводя к неуклонно возрастающей массе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fate may befall carbon–oxygen white dwarfs that accrete matter from a companion giant star, leading to a steadily increasing mass.

В 1836 году Генеральная Ассамблея приняла гигантский закон О внутреннем благоустройстве и приступила к осуществлению планов модернизации инфраструктуры государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1836 the General Assembly passed the Mammoth Internal Improvement Act and set plans into motion to modernize the state's infrastructure.

Новозеландский гигантский пингвин был, вероятно, самым тяжелым, весом 80 кг и более.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New Zealand giant penguin was probably the heaviest, weighing 80 kg or more.

Когда младший брат Ника, Джоуи, попадает в ловушку для гигантских животных, Ник угрожает причинить вред Бетти и Валери, если Стив и другие не спасут его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Nick's younger brother, Joey, is captured in a giant's animal trap, Nick threatens to harm Betty and Valerie unless Steve and the others rescue him.

Мексика объявила, что добыча на ее гигантском месторождении Кантарелл начала снижаться в марте 2006 года, по сообщениям, со скоростью 13% в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mexico announced that production from its giant Cantarell Field began to decline in March 2006, reportedly at a rate of 13% per year.

По состоянию на декабрь 2014 года, 49 гигантских панд жили в неволе за пределами Китая, живя в 18 зоопарках в 13 различных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of December 2014, 49 giant pandas lived in captivity outside China, living in 18 zoos in 13 different countries.

Гигантская панда обычно живет около 20 лет в дикой природе и до 30 лет в неволе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The giant panda typically lives around 20 years in the wild and up to 30 years in captivity.

Гигантская голова кальмара, извлеченная из желудка кашалота, в Дарвиновском центре лондонского Музея естественной истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giant squid head recovered from a sperm whale stomach, at the London Natural History Museum's Darwin Centre.

Зверь-мускулистый человек злой двойник, но это гигантский злой бульдог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Beast - Muscle Man's evil counterpart, but is a giant evil bulldog.

Ледяной гигант часто выбрасывается после столкновения с Юпитером, что заставляет некоторых предполагать, что Солнечная система началась с пяти гигантских планет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ice giant is often ejected following its encounter with Jupiter leading some to propose that the Solar System began with five giant planets.

Как и большинство других гигантских лемуров, Археоиндрис, как полагают, был дневным из-за его относительно небольших орбит, которые сравнимы с орбитами горилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like most of the other giant lemurs, Archaeoindris is thought to have been diurnal because of its relatively small orbits, which are comparable to those of gorillas.

Прогуливаясь по пляжу возле пирса Санта-Моники, сценарист представил себе гигантского робота и гигантского монстра, сражающихся насмерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While walking on the beach near Santa Monica Pier, the screenwriter imagined a giant robot and a giant monster fighting to the death.

В этом дорожном заграждении один из членов команды должен был толкнуть гигантский шар, наполненный водой, на вершину песчаной дюны, чтобы получить следующую подсказку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this leg's Roadblock, one team member had to push a giant ball filled with water to the top of a sand dune to receive their next clue.

Множество выделяющих слизь гигантских зеленых яиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple slime-secreting giant green eggs.

Гигантский 30 000 остатков мышечного белка титин содержит около 120 доменов фибронектина-III-типа и IG-типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The giant 30,000 residue muscle protein titin comprises about 120 fibronectin-III-type and Ig-type domains.

Известно также, что другие членистоногие, такие как крупные Скорпионы и гигантские многоножки, охотятся на тарантулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other arthropods, such as large scorpions and giant centipedes, are also known to prey on tarantulas.

Почти 60 гигантских портретов были выставлены в павильоне, где размещалось множество коллекций Chanel runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly 60 gigantic portraits were on view within the pavilion, which has hosted many Chanel runway collections.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гигантский слалом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гигантский слалом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гигантский, слалом . Также, к фразе «гигантский слалом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information