Гидравлическая добыча драгоценных металлов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гидравлическая добыча драгоценных металлов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hydraulic precious metal mining
Translate
гидравлическая добыча драгоценных металлов -

- гидравлический [имя прилагательное]

имя прилагательное: hydraulic

- добыча [имя существительное]

имя существительное: production, output, prey, quarry, mining, extraction, spoil, booty, plunder, loot

- драгоценный

имя прилагательное: precious, bijou

- металл [имя существительное]

имя существительное: metal



Примеры включают в себя чужеродные гоминид, украшенный драгоценными камнями, играть в клуб пингвинов, печенье кликер, и ловкачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include Alien Hominid, Bejeweled, Bloons, Club Penguin, Cookie Clicker, Meat Boy, and Transformice.

Драгоценный камень был взят взаймы у Tiffany & Co. Смитсоновскому Национальному музею естественной истории в Вашингтоне, округ Колумбия, с 18 апреля 2007 года по 23 сентября 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gem was on loan from Tiffany & Co. to the Smithsonian National Museum of Natural History in Washington, D.C., from April 18, 2007, until September 23, 2007.

Дарман разобрал и собрал гидравлический таран, потом проверил на давление ручную помпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darman took the hydraulic ram apart and reassembled it, then checked the hand pump for pressure.

Он убедил инвесторов истратить 60 миллионов долларов, открыл магазин в Женеве и запустил две новых коллекции, в которые входили драгоценности стоимостью в семь миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He’s gotten his investors to spend $60 million, opening a storefront in Geneva and launching two new collections that include jewelry priced for $7 million.

Компания по вывозу драгоценностей из церквей России для помощи голодающим была завершена 26 мая 1922 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company of the removal of jewelry from churches in Russia for the help of the hungry was completed on May 26, 1922.

Большинство необработанных драгоценных камней покрыты невыразительной коркой, которая скрывает все их великолепие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the raw gems were coated with a dull substance that hid their full glory.

Вы слышали о сланцах Ютика или о процессе гидравлического разрыва пласта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you heard about Utica Shale or the process of fracking?

Удачный был настоящей жемчужиной Проклятых Берегов и далеко не последней драгоценностью в короне сатрапа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bingtown was the gem of the Cursed Shores, the farthest jewel of the Satrap's cities, but still one of the brightest.

Мне сказали, что будет частная распродажа драгоценностей с большими скидками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said there's a private sale and the jewellery on offer is all heavily discounted

Пошли парня в метро и скажи ему, чтобы он взял гидравлические ножницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Send the guys down and tell them to bring a bolt cutter.

Один из крупнейших в стране производителей техники для сельского хозяйства, пищевой и перерабатывающей промышленности, изделий судового машиностроения и гидравлики, оснащения для базовых областей промышленности, товаров широкого потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major producer of agricultural, food-processing industry, hydraulic equipment, tools for major industries, consumer products.

Изобретение относится к ультразвуковой очистке авиационных фильтров для гидравлических, топливных и масляных систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to ultrasonic cleaning of aviation filters for hydraulic, fuel and oil systems.

Принц сделал внезапное движение рукой, и драгоценный камень, описав сияющую дугу, с плеском нырнул в бегущую воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prince made a sudden movement with his hand, and the jewel, describing an arc of light, dived with a splash into the flowing river.

Они были одеты в величественно ниспадавшие одежды, богато украшенное драгоценными металлами и камнями. Их пышные волосы были чудного золотистого и бронзово-красного оттенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were clad in graceful, flowing robes, highly ornamented with metal and jewels, and their luxuriant hair was of a beautiful golden and reddish bronze.

Спасибо за то, что потратили ваше драгоценное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for taking time out of your day.

С драгоценными камнями на рукоятке

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With precious pebbles set at their hilt.

Драгоценный, хрупкий и прочный- бесценный подарок,который сделал наши жизни наполненными смысла, незримо поддерживая нас, не ожидая оплаты, предлагаемый молча и более ценный, чем золото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Precious, fragile and enduring - 'the priceless gift that 'made our lives worthwhile, 'invisibly upholding us, 'demanding no repayment, 'offered in silence, 'more precious than gold.'

Найлс, этот драгоценный домик не такой уж престижный, как ты думаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Niles, this precious little building isn't as exclusive as you think.

Если мы сможем связать эти драгоценности с парнем, который их носил, то у нас будет первая дельная зацепка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we can tie this jewelry to the guy wearing it, we'll have our first workable lead.

Гидравлические лифты, кожаные сидения ручной работы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydraulic lifts, nubuck leather seats with handcrafted stitching?

Если поддерживать дефицит драгоценных камней, то они всегда будут стоить дорого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maintaining scarcity of diamonds keeps the price high.

Повернувшись спиною к председателю концессии, он внимательно следил за процедурой опускания гидравлического пресса в трюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turning his back on the president of the concession, he watched with interest as the hydraulic press was lowered into the hold.

Я поднял гидравлическое давление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I jacked up the water pressure.

Итак, твои пальчики со взлома в доме Джонсонов совпали с отпечатками наркомана, взятого при попытке заложить драгоценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, your fingerprints from the Johnsons' break-in matched a meth-head caught trying to pawn the jewellery.

Будьте добры достать из своих карманов деньги и драгоценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kindly empty your pockets of money and jewellery.

Что же, вы увидите, что все наши драгоценные камни полностью сертифицированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you will find that all of our gems are fully certified.

Даже ваш драгоценный суд признал бы это оправданным...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even your precious court of law would say that's legitimate

Тебе не кажется странным, что Пабло шарясь в драгоценностях мадам, взял только одно кольцо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, does it strike you as remotely hinky that Pablo rifles through the missus's jewelry box and only takes one thing?

В топкой грязи, которую рабочие отважно принялись ворошить, всюду попадалось множество ценных вещей, золотых и серебряных украшений, драгоценных камней и монет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everywhere, the mire, which the sewermen came to handle with intrepidity, abounded in precious objects, jewels of gold and silver, precious stones, coins.

Мы владеем вашей землёй, ископаемыми, драгоценностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now possess your land, your minerals, your precious stones.

Прежде я лишь претендовала на драгоценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before I had only a claim to the jewels.

Шелка и драгоценности... и даже слуги угождали нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silks and jewels... and even servants to wait upon us.

Теперь, последний штрих - вынем ее любимые драгоценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now, the finishing touch is to take out her precious jewels.

Итак, этот Неограненный Алмаз, драгоценность, оружие?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this Diamond in the Rough, it's a jewel, a weapon?

Он есть в списке. В разделе украденных драгоценностей за прошлыи год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here it is on the department list of stolen jewelry for the past year.

Стоимость драгоценностей составила более миллиона долларов, Вместе с ними он взял также крупную сумму денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to over a million dollars in jewelry, the thief got away with a like amount of cash.

Они входят в состав гидравлических жидкостей, масла самолетных двигателей, инсектицидов, парализующих веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's found in hydraulic fluids, jet engine oil, insecticides, nerve agents.

Твоя жена никогда не интересовалась моими драгоценностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your wife never showed any interest in my jewels.

Это не просто вопрос ублажения твоей собственной драгоценной персоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not simply a matter of you satisfying your own sweet self!

Не хватает главного драгоценного камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main stone's missing.

Как ты будешь рулить без гидравлики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna steer a ship without hydraulics?

Где они держат свои самые ценные фамильные драгоценности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where do they keep their best vintage?

Он даст ей несколько тысяч долларов вместе с драгоценностями, которые она заложила, если она вернется в Австралию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would give her several thousand dollars, along with some jewels she had pawned, if she would go back to Australia.

Печатные платы содержат такие драгоценные металлы, как золото, серебро, платина и др.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The circuit boards contain such precious metals as gold, silver, platinum, etc.

Некоторые обычные полудрагоценные драгоценные камни, включая халцедон, опал, кварц, бирюзу, нефрит, аметист, окаменелое дерево и топаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some common semi-precious gemstones including chalcedony, opal, quartz, turquoise, jade, amethyst, petrified wood, and topaz.

Они называли свою территорию Kuskatan, слово Pipil, означающее место драгоценных камней, преобразованное в классический науатль Cōzcatlān и испаноязычное как Cuzcatlán.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They called their territory Kuskatan, a Pipil word meaning The Place of Precious Jewels, backformed into Classical Nahuatl Cōzcatlān, and Hispanicized as Cuzcatlán.

Когда плашки закрыты, концы трубки герметизируются осевыми пуансонами и трубка заполняется гидравлической жидкостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the dies are closed, the tube ends are sealed by axial punches and the tube is filled with hydraulic fluid.

В 2002 году полиция ворвалась в дом одной женщины после того, как ее мать заявила, что ее дочь украла деньги и драгоценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, the police broke into a woman's house after her mother claimed that her daughter had stolen some money and jewelry.

Он был разработан из других типов гидравлической извести в Англии в конце 19-го века Джозефом Аспдином и обычно происходит из известняка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was developed from other types of hydraulic lime in England in the late 19th century by Joseph Aspdin, and usually originates from limestone.

Он был снабжен ошейником из листьев, кожи или драгоценного металла, выполненным в форме листьев, и когда он умирал, его бальзамировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was furnished with a collar of leaves, or of leather, or precious metal wrought into the form of leaves, and when it died it was embalmed.

Некоторые грейферы являются электрогидравлическими, имея электрический двигатель в верхней балке, который приводит в действие гидравлический насос и все механизмы управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some grabs are electro-hydraulic, having an electric motor in the top girder which drives a hydraulic pump and all control gear.

Несколько драгоценных камней используются в качестве драгоценных камней в кристалле или другой форме, в которой они находятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few gemstones are used as gems in the crystal or other form in which they are found.

Soulcasting осуществляется с помощью устройства, называемого soulcaster, которое питается от драгоценных камней, пропитанных Штормсветом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soulcasting is done by means of a device called a soulcaster that is powered by gems imbued with Stormlight.

Купели, используемые в огневом анализе для драгоценных металлов, изготавливаются из кальцинированной кости, то есть костяного обугливания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cupels uses in fire assay for precious metals are made of calcined bone, ie bone char.

Это был бы единственный тип матча во франшизе Bejeweled, который не требует создания линии драгоценных камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would have been the only type of match in the Bejeweled franchise that does not require a line of gems to be made.

Кристина, отчаянно нуждаясь в деньгах, крадет большую часть драгоценностей своей матери и чековые книжки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kristina, desperate for some money, steals most of her mother's jewelry and check books.

Эти корпуса из драгоценных металлов обычно имели золотую промывку внутренней поверхности, чтобы предотвратить коррозию химически активными спичечными головками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These precious metal cases typically had a gold wash interior to prevent corrosion by the chemically active match heads.

С момента приостановления в 1971 году конвертируемости бумажной американской валюты в любой драгоценный металл доллар США фактически является фиатными деньгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the suspension in 1971 of convertibility of paper U.S. currency into any precious metal, the U.S. dollar is de facto fiat money.

Марко Поло вернулся в Венецию в 1295 году, когда его состояние было превращено в драгоценные камни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marco Polo returned to Venice in 1295 with his fortune converted into gemstones.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гидравлическая добыча драгоценных металлов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гидравлическая добыча драгоценных металлов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гидравлическая, добыча, драгоценных, металлов . Также, к фразе «гидравлическая добыча драгоценных металлов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information