Гнуть травой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гнуть травой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bent grass
Translate
гнуть травой -

- гнуть

глагол: bend, flex, bow, curve, inflect, buckle, incurvate

- трава [имя существительное]

имя существительное: grass, herb, green-fodder



Душица связана с травой майоран, иногда ее называют диким майораном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oregano is related to the herb marjoram, sometimes being referred to as wild marjoram.

Декорации показалось мне куда красивей теперь, когда они разваливаются на части и поросли травой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

decorations seemed me where more beautiful now, when they are pulled down on the part and the verdure by grass.

Изредка попадались беженцы. У Хай-Барнета, на заросшем травой проселке, он встретился с двумя дамами, ставшими его спутницами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw few fugitives until, in a grass lane towards High Barnet, he happened upon two ladies who became his fellow travellers.

Исцеленная травой Накии, Т'Чалла возвращается, чтобы сразиться с торговцем убийствами, который надевает свой собственный костюм Черной Пантеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Healed by Nakia's herb, T'Challa returns to fight Killmonger, who dons his own Black Panther suit.

Это не так, как сбрасывать мешки с травой с самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not like you dropping trash bags of weed out of a Cessna.

Искусственные мышцы — это умный материал, если подключить электричество, они начнут сокращаться, гнуться, тянуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artificial muscles are smart materials, you apply electricity to them, and they contract, or they bend or they twist.

И что мне делать со всей травой за 10-ку, которую я собираюсь продать за полцены в течении следующих десяти минут?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What am I supposed to do with all these dime bags I was gonna sell for half price for the next 10 minutes?

Весной мы радуемся первой травой, зелеными листьями и первыми цветами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spring we enjoy the first grass, green leaves and the first flowers.

Мы стали листьями, травой и почвой корнями и корой деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We become plants, leaves, foliage roots, bark.

Тело наполовину утонуло в холме, поросло травой и диким виноградом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body had eroded into a hill, entwined with grass and vines.

Их тени далеко протянулись по бугристой земле, заросшей сорняками и травой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their shadows ran out long over the lumpy earth, with its crop of weed and thistle.

Ким открыла люк и спрыгнула на утоптанную глину с редкой травой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kim opened the hatch and dropped down onto a surface of hard-packed clay and sparse grass.

Дэниел и Бьюти недалеко от стоячих камней набивали животы сочной травой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daniel and Beauty were at the foot of the park, near the standing stones, filling their bellies with succulent grass.

Эфуандцы хоронили своих мертвых в могилах, выстланных травой, головой на восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efuands buried their dead in grass-lined graves that faced the sunrise.

Ветер пах травой и деревьями, а зима казалась неприятным сном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wind smelled of green growing things, and winter seemed to have been a bad dream.

На склонах стены, покрытых густой травой, возвышались группы деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clumps of trees grew on these slopes, which were also carpeted with thick grass.

А травой на пастбищах кормятся животные, которыми мы тоже питаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the grasslands feed the animals that feed our world too.

Между стеной и некошеной травой не осталось ни одного мертвого травяного великана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There aren't any dead Grass Giants between the wall and the tall grass.

Как правило, впервые сталкиваясь с синтетической травой, дилетанты бывают приятно удивлены их высоким качеством и простотой применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they first come into contact with artificial grass, people tend to be pleasantly surprised by the quality and the user-friendliness of artificial grass.

Заросшая травой дорожка вела сквозь лесной массив, извиваясь среди узловатых мшистых стволов, под сводами ветвей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a grass-grown track descending the forest aisle between hoar and knotty shafts and under branched arches.

Зарастут травой железнодорожные пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The railways will be overgrown with grass.

Пруд в этом конце, у берега, зарос травой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that end the pond was overgrown with weeds by the banks.

Они шагали по заросшей травой стежке, он впереди, она сзади, храня молчание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They plodded on down the overgrown path, he in front, in silence.

Это связано с отравлением дурман-травой. Паралич глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's consistent with jimsonweedpoisoning-ocular paralysis.

Мы свернули с улицы в поросший травой двор. В глубине его - одноэтажный кирпичный дом с белой отделкой по фасаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went down the street and turned into a bit of lawn in which, set back from the street, stood a one storey building of brick trimmed with white.

Рот можно и получше занять, чем трубой с травой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mouth can be better used than cylinder with a weed.

В этом вагоне едет один американец, - сообщил мсье Бук: он продолжал гнуть свою линию, -рослый мужчина, весьма вульгарный и до ужаса безвкусно одетый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a large American on the train,. said M. Bouc, pursuing his idea. A common-looking man with terrible clothes.

И даже если продолжать гнуть эту линию то по закону штату - 20 тысяч штрафа за моральный ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, uh, even if you argue your way around that, the charitable immunity statute caps damages at 20 grand.

Его часто используют гринкиперы, ухаживают за травой на полях для гольфа и футбола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, it's commonly used by greenskeepers, you know, in ballparks, golf courses.

Только проверь, как гнуться суставы. Все проблемы мы должны обнаружить не позднее понедельника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check the joints for articulation, any problems we need to flag up by Monday at the latest.

Да, мне нужна встряска марширующим оркестром, свежескошенной травой, розовощекими детишками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I need a shot of marching bands, fresh-cut grass, rosy-cheeked kids.

Поросло травой, тянущейся к солнцу, за которое ты благодарен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beach grass grows towards the sun in this universe you're grateful for.

Ага, если накроют машину с травой, он получается ни при чём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put the dope in the tow car gives him deniability.

Наши мужчины вынужденны гнуть спины, таская бревна на плечах Наши женщины вынужденны ползать на коленях, прислуживая по дому и разливая вино

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our men are forced to bend over to carry logs on our backs and our women have to kneel down to serve and pour wine

Устала я гнуть спину на других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm tired of working for the folks.

Это просто пакет с травой, чувак, и вес в пределах нормы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a bag of weed, man, and way under the limit.

У меня в кишечнике был презик, напичканный травой, который должен был сделать меня богатым

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had an eighth of Durga Mata in my lower intestine 'cause I knew I'd need it to rustle up investors.

Гарин, прихрамывая, пошел в глубину островка, туда, где более возвышенные места заросли низким кустарником и ярко-зеленой травой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limping painfully, Garin made his way to the interior of the island where there was high ground covered in low bushes and bright green grass.

Бедный отец должен перед ним чуть не спину гнуть; я понимаю, что все это для меня, да мне-то ничего не нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor father almost has to eat humble pie before him. I understand that it's all for my sake, but I don't want anything.

Я то думал, музыка потечет вниз по трубе и смешается с травой... и получится чудесный зеленый нектар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought music will flow down the rubber pipe, mix with the grass and create a fantastic green nectar.

Леди ! Или вы под травой, или ставите мне подножку ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady, you're either on grass or you're pulling my leg.

Та же клеточная структура, что и у местных растений и даже деревьев с травой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has the same basic cell structure as the plants here, even the trees, the grass.

Тебе что, всё равно, что я только что засеяла ту площадку Бермудской травой, а ты всё испортил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does it matter to you, that I just hit that driving range, sided with bermuda grass..

Это травяная мини-ферма и магазинчик с травой на Крествью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's he herbal colonic and weed shop on Crestview.

Я могу гнуть ложки руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I can bend spoons with my hands.

Вблизи дороги - круглая поляна в два или в три акра величиной; она покрыта травой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an opening on one side of the road, of circular shape, and having a superficies of some two or three acres.

А на полянке с зеленой травой я увидел Мэй Марту Мангэм; она рвала полевые цветы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in a little grassy glade I saw May Martha Mangum plucking wild flowers.

Большая площадка перед террасой почернела и затянулась мхом; нарядные когда-то цветочные клумбы поросли сорной травой и заглохли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great sweep in front of the terrace and entrance stair was black and covered with mosses; the once trim flower-beds rank and weedy.

Myosotis scorpioides также в просторечии называют травой Скорпиона из-за спиральной кривизны его соцветия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Myosotis scorpioides is also colloquially denominated scorpion grass because of the spiraling curvature of its inflorescence.

Наконец, поверхность была засажена травой и другой растительностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, the surface was planted with grass and other vegetation.

Луга были местной многолетней пучковой травой, поддерживаемой частым огнем перед выпасом овец и крупного рогатого скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grasslands were native perennial bunch grass maintained by frequent fire before sheep and cattle grazing.

Иногда они были выстланы травой или имели внутри травяные рукавицы, сплетенные все в один кусок; часто они имели кайму из отбеленной тюленьей кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These sometimes were lined with grass or had grass mittens, woven all in one piece, inside; often they had a border of bleached sealskin.

Они устраиваются на деревьях и кормятся на земле, питаясь семенами, орехами, ягодами, травой, листвой, беспозвоночными, ящерицами и маленькими змеями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They roost in trees and forage on the ground, feeding on seeds, nuts, berries, grass, foliage, invertebrates, lizards, and small snakes.

Эти курганы, покрытые травой, были похожи на остатки домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These mounds covered with grass looked like the remains of houses.

Заброшенные Китайские магазины, все меньше новых китайских ресторанов, поросшие травой участки неосвоены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abandoned Chinese stores, fewer new Chinese restaurants being opened anymore, grassy lots undeveloped.

Он избегает участков, заросших высокой травой и кустарником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It avoids areas overgrown with tall grass and shrubs.

Чероки жили в плетеных и глинобитных домиках, сделанных из дерева и глины, крытых деревом или соломенной травой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cherokee lived in wattle and daub houses made with wood and clay, roofed with wood or thatched grass.

Некоторые из этих мигрирующих дюн покрываются травой и кустарником и прекращают мигрировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these migrating dunes become covered by grasses and shrubs and stop migrating.

Эти нежные млекопитающие питаются морской травой и являются более близкими родственниками некоторых наземных млекопитающих, чем дельфины и киты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These gentle mammals feed on sea grass and are closer relatives of certain land mammals than are dolphins and whales.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гнуть травой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гнуть травой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гнуть, травой . Также, к фразе «гнуть травой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information