Говорили на идише - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
говорили что - said that
говорил ранее - spoke earlier
говорил с моим отцом - spoke to my father
вы говорили с - did you speak with
когда вы говорили со мной - when you talked to me
что он говорил, было - what he was saying was
я всегда говорил, - i was always told
так что вы говорили - so you were saying
уже говорили об этом - already talked about this
я не говорил, что - i didn't say that
исполнение на бис - repeat
неопытный игрок на бирже - lamb
ставить тесто на дрожжах - raise
на расстояние - at a distance of
на высоких нотах - on high notes
призывать на военную службу - call for military service
отпускать на волю - let go
мастер на все руки - handyman
кататься на роликах - rollerblading
перенести на другое место - reestablish
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
говорить на идише - speak Yiddish
говорили на идише - spoke yiddish
идише и - yiddish and
Поскольку его родители всегда говорили с ним на идише и английском, он никогда не учил русский язык, но он свободно владел идишем, а также английским языком. |
Since his parents always spoke Yiddish and English with him, he never learned Russian, but he remained fluent in Yiddish as well as English. |
Ей угрожали пистолетом и говорили, что они изнасилуют ее мать, убьют ее брата и сожгут ее дом. |
She was threatened with a gun, and told they would gang-rape her mother, kill her brother and burn her home down. |
И Монах сидел и терпеливо выслушивал каждого и верил всему, что они говорили. |
And the Monk would sit and listen and patiently believe it all, but no one would take any further interest. |
Действительно, собранные многочисленные доказательства говорили, что они превосходят подобные системы Федерации по всем параметрам. |
Indeed, there was mounting evidence that they surpassed the Federation in every respect. |
Чак, Вы говорили что это мой единственный путь узнать про моего отца. |
Chuck, you said this might be my only way to learn about my dad. |
Not that they say you can't get out. |
|
Мы говорили о том, что Белград не будет вмешиваться в подобные процессы; до тех пор, пока я нахожусь на своем нынешнем посту, мы не будем чинить препятствий на их пути. |
We have said that Belgrade would not impinge on any such processes; as long as I am in my present position, we will place no obstacles in their way. |
Первые журналисты смотрели на эти лужи нефти и говорили: Это грязная индустрия. |
Early journalists looked at these spills, and they said, This is a filthy industry. |
Говорили, что этот амулет обладает невиданной силой - он затемняет сознание человека. |
It was said to possess extraordinary powers - the power to darken men's minds. |
Да, да, так и эти маклеры говорили. |
All of that, according to these two brokers. |
Девушка утвердительно кивнула, но дрожащие пальцы ее рук говорили, что это далеко не так. |
Vittoria nodded, her trembling fingers revealing the lie. |
Об атеизме говорили и, уж разумеется, бога раскассировали. |
They were discussing atheism and I need hardly say they made short work of God. |
Yes, to be sure, I recollect we talked about him, poor fellow.' |
|
Потому что мне говорили, что начнется этап гнездования. |
'Cause they told me I would start nesting. |
Галерейщики, которым он покровительствовал, говорили, что его суждения были суждениями настоящего знатока. |
The art dealers whom he patronized reported that his judgment was that of a master. |
Соня улыбалась парадно, но, видимо, мучилась ревностью: то бледнела, то краснела и всеми силами прислушивалась к тому, что говорили между собою Николай и Жюли. |
Sonya wore a company smile but was evidently tormented by jealousy; now she turned pale, now blushed and strained every nerve to overhear what Nicholas and Julie were saying to one another. |
Те, кто ей поклонялся, говорили, что они обладали способностью превращаться в пантер... Совершая акты мести. |
Her worshippers said they had the ability to turn into panthers to carry out acts of vengeance. |
Но, нет, мы неправильно сказали, что Декарт, Рене Декарт, считал, что обезьяны могут говорить, но не говорят, потому что, если бы говорили, им бы пришлось работать. |
But, no, we incorrectly said that Descartes, Rene Descartes, believed that monkeys could speak, but didn't because, if they did, it would put them to work. |
Многие люди говорили, что копы зверствовали этой ночью. |
A lot of people have said the cops were too heavy-handed that night. |
Вчера капитан Гастингс видел, как Вы говорили с каким-то человеком. А перед этим было замечено, что тот же самый человек заглядывал в окна. |
The other day, Captain Hastings saw you talk to a man outside, and yet, previously this very same man had been seen trying to peer in at one of the windows. |
Но о ком вы говорили в начале? |
But of whom did you speak first? |
Ты знал об этом, когда мы говорили? |
You knew of this, when we broke words? |
Вы еще не говорили с глазу на глаз? |
You two still not seeing eye to eye? |
Все жертвы, с которыми мы говорили, заявляют, что перешли дорогу покойному директору Полного улёта ВОну Ду КлАрку. |
Each victim that we spoke to claims to have crossed swords with deceased Max Rager CEO Vaughn Du Clark. |
So, have you given any thought to what we talked about the other day? |
|
С тех пор, как затонул этот корабль, мы говорили только об этом. |
It has been our sole topic of conversation since the day the ship went down. |
Мы говорили с Биллом Хайнсом, старшим представителем ООН в Боснии в то время. |
We spoke to Bill Hynes, the senior UN official in Bosnia at the time. |
Оба говорили мне, какой я отличный партнёр по написанию песен и пример для подражания для их дочери. |
Both of them told me how great I was for their daughter as a songwriting partner and as a role model. |
Барбара, мы кружим вокруг этого вопроса, но еще не говорили о том, что на самом деле с вами случилось; |
Barbara, we've been circling around the subject, but haven't talked about what actually happened to you; |
Ты сам знаешь, Пип, - отвечал Джо, - мы же с тобой всегда были друзьями и сколько раз говорили, что вот, мол, как оно будет расчудесно. |
You know, Pip, replied Joe, as you and me were ever friends, and it were looked for'ard to betwixt us, as being calc'lated to lead to larks. |
Люди говорили, разум его поражён демонами, что он гнил от злобы. |
People said his brain was infected by devils And Daddy's is brought in with evil. |
Вы еще не знаете нашего Полыхаева, -говорили молодцы из финсчета. - Он мытый-перемытый. |
You don't know our Polykhaev, said the eagles from Finance and Accounting. He's seen it all. |
Они почти не говорили по дороге домой. Около дверей номера, Трейси обернулась и произнесла: — Если… |
They said very little during the ride back to the hotel. At the door to Tracy's room, she turned and said, It's been-- |
Вы говорили, что родители никогда не наказывали вас? Физически, я имею в виду. |
You told me your mother and father never physically punished you. |
You think I don't hear you speak ill of my perfume? |
|
Я был бы вам признателен, если бы вы ничего не говорили. |
I'll appreciate it if you will now make no comment of any kind. |
Две личности, и главная, с которой вы бы говорили – доктор Джекилл, не ведала бы, что сделал мистер Хайд. |
Two personalities- and the primary you've been talking to- - Dr. Jekyll- is completely unaware of what Mr. Hyde has done. |
Это вероятно тот же самый тупой сукин сын с которым вы говорили по рации. |
It's probably the same silly son of a bitch you've been talking to on that radio. |
The news said they might be targeting hospitals now... |
|
We talked about, uh, a plant that I have on my desk. |
|
Говорили, что его почитатели почитали его за это, изображая его с рогами. |
His worshipers were said to have honored him for this by depicting him with horns. |
Говорили, что домик был необычно построен из не пропускающих воздух материалов. |
The lodge was said to be unusually built from non-breathable materials. |
95,1% всех жителей Алабамы в возрасте пяти лет и старше говорили только на английском языке дома в 2010 году, незначительное снижение по сравнению с 96,1% в 2000 году. |
95.1% of all Alabama residents five years old or older spoke only English at home in 2010, a minor decrease from 96.1% in 2000. |
Иногда говорили, что Ра входит в тело небесной богини на закате, оплодотворяя ее и подготавливая почву для своего возрождения на восходе солнца. |
Ra was sometimes said to enter the body of the sky goddess at sunset, impregnating her and setting the stage for his rebirth at sunrise. |
Это, конечно, излишне - статья должна быть посвящена его жизни, а не тому, что люди говорили о его смерти. |
This is surely excessive - the article should focus on his life, not what people said about his death. |
В доме дьяволов дьяволы подавали мясо и говорили человеку, что он может съесть немного, пока дьяволы добывают золото и серебро. |
At the devils' home, the devils served meat and told the man he could eat some while the devils mined for gold and silver. |
Они говорили людям, что ты можешь стать звездой, и продавали эту мечту всем подряд. |
They've told people that you can be a star and sold that dream to everybody. |
Ведущие поэты и писатели страны, пишущие на идише, были подвергнуты пыткам и казнены в ходе кампании против так называемых безродных космополитов. |
The country's leading Yiddish-writing poets and writers were tortured and executed in a campaign against the so-called rootless cosmopolitans. |
Тумбалалайка-русская еврейская народная и любовная песня на идише. |
Tumbalalaika is a Russian Jewish folk and love song in the Yiddish language. |
Говорили, что Янус получает жертвы раньше всех остальных, потому что через него открывается путь к желаемому божеству. |
Janus was said to receive sacrifices before all the others because, through him, the way of access to the desired deity is made apparent. |
Слотин был первым из трех детей, родившихся в Израиле, и Сони Слотин, еврейских беженцев, говоривших на идише, бежавших от погромов в России в Виннипег, Манитоба. |
Slotin was the first of three children born to Israel and Sonia Slotin, Yiddish-speaking Jewish refugees who had fled the pogroms of Russia to Winnipeg, Manitoba. |
Цыганский язык, на котором в 2002 году говорили как на родном языке 0,2% населения, является юридически защищенным языком в Словении. |
Romani, spoken in 2002 as the native language by 0.2% of people, is a legally protected language in Slovenia. |
Обозреватели говорили с колонистами как с независимым народом, связанным с Британией только добровольным юридическим договором. |
The columnists spoke to the colonists as an independent people tied to Britain only by voluntary legal compact. |
Некоторые свидетели говорили, что они видели темную фигуру позади света. |
Some witnesses said they could see a dark shape behind the light. |
Многие жители говорили, что они заметили оценки на своих налоговых счетах, о которых они никогда не были проинформированы и не понимали. |
Many residents said they had noticed assessments on their tax bills that they were never informed of and did not understand. |
Дари - это диалект городов Ктесифона, на котором говорили в царских /дабарийских/ дворах. |
Dari is the dialect of the cities of Ctesiphon and was spoken in the kings' /dabariyan/ 'courts'. |
Мы говорили об этом на съемочной площадке—конечно, не на производственных собраниях,—что речь идет о людях, которым не позволено быть такими, какие они есть на самом деле. |
We talked about it on the set—certainly not in production meetings—that this was about people not being allowed to be what they really are. |
Их семьи говорили, что когда они собирались вместе, то обычно играли в какую-нибудь игру или смотрели ее. |
Their families said that when they got together, it was usually to play a game or to watch one. |
Помимо английского, Мостель говорил на идише, итальянском и немецком языках. |
In addition to English, Mostel spoke Yiddish, Italian, and German. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «говорили на идише».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «говорили на идише» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: говорили, на, идише . Также, к фразе «говорили на идише» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.