Горелка шаблона - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
горелка с кольцевыми соплами - alternate-ring burner
горелка Бунзена - Bunsen burner
безинжекторная горелка - pressure torch
газовоздушная горелка - gas-air torch
Blu-Ray горелка - blu-ray burner
горелка для газопламенной очистки от ржавчины - flame cleaning burner for removing rust
горелка с предварительным подогревом топлива - preheat burner
горелка устройства реформинга - reformer burner
холостая горелка - idle burner
ракетообразная горелка с диффузионным пламенем - diffusion-flame rocket-shaped burner
Синонимы к горелка: горелка, форсунка, винокур
Значение горелка: Приспособление, где происходит горение жидкости или газа (в осветительных и отопительных приборах).
право на использование в качестве шаблона - mask work right
вытягивание тяги с помощью штукатурного шаблона - horsing-up
в виде шаблона - in template form
название шаблона - template title
направляющие планки протяжного шаблона - drawing strickle guides
с помощью шаблона - using a template
создание шаблона - mask generation
нижняя плита шаблона - screed bottom plate
раздвижка шаблона - screed extension
электромагнитный клапан управления удлинителей шаблона - screed extensions control solenoid valve
Я решил взглянуть на различные версии шаблона tip of the day и был немного удивлен тем, как сильно он распространился. |
I decided to take a look at the various versions of the tip of the day template, and was a bit surprised at how much it has proliferated. |
Вместо статического копировать и вставлять фрагменты будут самообновления выдержки отображается через селективный передача, с помощью шаблона {{включение привести отрывок}}. |
In place of static copied and pasted excerpts will be self-updating excerpts displayed through selective transclusion, using the template {{Transclude lead excerpt}}. |
Например, при создании шаблона волны для отгрузки можно добавить методы для пополнения и контейнеризации. |
For example, if you’re creating a wave template for shipping, you can add methods for replenishment and containerization. |
Используйте вкладку Высота в диалоговом окне Параметры шаблона стилей, чтобы установить значения высоты выбранного поля. |
Use the Height tab in the Style Template Settings dialog box to set height values from a selected field. |
При копировании строк шаблона в заказы на обслуживание или соглашения на обслуживание группы шаблонов отображаются в виде дерева, в котором каждая группа может быть раскрыта. |
When you copy template lines into your service orders or service agreements, your template groups are displayed in a tree view in which each group can be expanded. |
Для создания шаблона листа бюджетного плана с помощью мастера необходимо быть членом роли безопасности Менеджер бюджета (BudgetBudgetManager). |
To create a budget plan worksheet template by using a wizard, you must be a member of the Budget manager (BudgetBudgetManager) security role. |
Настройка шаблона для представления объектов у клиента [AX 2012] |
Set up template to represent objects at customer site [AX 2012] |
В поле Имя шаблона волны выберите шаблон волны для типа создаваемой волны. |
In the Wave template name field, select the wave template for the type of wave to create. |
Я удалил ссылку воинствующий атеизм из шаблона. |
I've removed the militant atheism link from the template. |
Остальные были разработаны победителями архитектурного конкурса, используя Бронте в качестве шаблона, но позволяя индивидуальные штрихи. |
The others were designed by the runners up in the architecture competition, using Bronte as a template but allowing individual touches. |
Я сделал смелое редактирование шаблона, чтобы сделать его менее пугающим, более привлекательным и дружелюбным, и добавил раздел о том, что не обязательно участвовать. |
I made a bold edit to the template to make it less intimidating, more inviting and friendly and added a section about not be required to participate. |
Теперь я вижу, что я сделал неправильно, что я должен был выбрать одну из частей шаблона слева, и тогда мне было бы позволено отредактировать ее. |
I now see what I did wrong, that I should have selected one of the parts of the template on the left and then I would have been allowed to edit that. |
Для шаблона на этой странице, который в настоящее время оценивается как autocollapse. |
For the template on this page, that currently evaluates to autocollapse. |
ДНК транскрибируется в молекулы мРНК, которые перемещаются в рибосому, где мРНК используется в качестве шаблона для построения белковой нити. |
DNA is transcribed into mRNA molecules, which travels to the ribosome where the mRNA is used as a template for the construction of the protein strand. |
Если нет возражений, то я хотел бы поместить изображение мозаики в верхней части статьи, сразу же после нового шаблона. |
If there is no objection, what I would like to do is put the image of the mosaic at the top of the article, immediately followed by the new template. |
Для шаблона на этой странице, который в настоящее время оценивается как autocollapse. |
For the template on this page, that currently evaluates to autocollapse. |
Предположим, существует класс KeyValuePair с двумя параметрами шаблона, как показано ниже. |
Suppose there exists a KeyValuePair class with two template parameters, as follows. |
Я предполагаю, что каждое перемещение шаблона оставит после себя перенаправление шаблона, которое должно быть очищено, и после того, как оно не используется, оно должно быть удалено. |
I'm guessing that every template move will leave behind a template redirection which should be cleaned, and once not used, it should be deleted. |
Как вы, вероятно, знаете, Twinkle позволяет пользователю добавлять текст в конец сообщения шаблона. |
As you probably know, Twinkle allows the user to append text to the end of a template message. |
Для шаблона на этой странице, который в настоящее время оценивается как autocollapse. |
For the template on this page, that currently evaluates to autocollapse. |
Теперь у меня есть сомнения по поводу этого шаблона, и я хотел бы услышать отзывы сообщества о его существовании и документации. |
Now I'm having second thoughts about this template, and I'd like to hear the community's feedback on its existence and its documentation. |
При любом подходе ДНК-полимераза может связываться с иммобилизованной конфигурацией загрунтованного шаблона, чтобы инициировать реакцию NGS. |
In either approach, DNA polymerase can bind to the immobilized primed template configuration to initiate the NGS reaction. |
В рамках этого я разработал несколько образцов предлагаемого шаблона нижнего колонтитула колледжей Иллинойса, чтобы сопровождать статьи, к которым он применяется. . |
As a part of this, I have designed a few samples of a proposed Footer Template of Illinois Community Colleges to accompany the articles that it applies to. . |
Поэтому, пожалуйста, не избавляйтесь от шаблона. |
So please don't dispose of the template. |
Это сэкономило бы много работы, которую мы вложили в добавление этого шаблона позже. |
Would save a lot of work we put in adding this template later. |
Если URL-адреса в параметрах шаблона цитирования содержат определенные символы, то они не будут отображаться и связываться правильно. |
If URLs in citation template parameters contain certain characters, then they will not display and link correctly. |
Задать начальное значение можно с помощью шаблона {{ordered list}}, используя атрибуты start и value. |
Specifying a starting value is possible with the {{ordered list}} template by using the start and value attributes. |
Способ, которым я изменил код, не должен нарушать текущее использование шаблона, потому что если аргумент не существует, он по умолчанию принимает текущее значение float. |
The way I modified the code shouldn't break any current usage of the template because if the argument doesn't exist, it defaults to the current float. |
Для шаблона на этой странице, который в настоящее время оценивается как autocollapse. |
For the template on this page, that currently evaluates to autocollapse. |
Смотрите страницу обсуждения этого шаблона для получения информации о том, как использовать этот шаблон. |
See this template's talk page for information on how to use this template. |
Я заменю дезинформацию после внедрения изменений шаблона. |
I will replace the misinformation after implementing the template changes. |
В связи с этим вопросом ограничений расширения шаблона я хотел бы предложить людям воздержаться от исправления вещей на данный момент. |
In relation to this template expansion limits issue I'd like to suggest that people hold off on 'fixing' things for the time being. |
Ладаинха использует форму четверостишия в качестве шаблона, причем первая строка почти всегда повторяется. |
The ladainha uses quatrain form as a template, with the first line almost always repeated. |
По-видимому, нет никакого обсуждения шаблона жаргона. |
There's no discussion, apparently, about the jargon template. |
Однако я не могу найти никакой реальной информации об этой книге, чтобы заполнить остальную часть шаблона справочной книги. |
However, I can't find any real information about this book to fill out the rest of the book-reference template. |
Команды могут выбрать использование встроенного шаблона или одного из множества доступных шаблонов, созданных третьими лицами. |
Teams can choose to use a built-in template or one of the many templates available for use created by third parties. |
Я видел комментарии о {{Infobox park}}, но похоже, что участники проекта там работают сначала с конца шаблона. |
I saw comments about {{Infobox park}}, but it looks like project members there are working from the template end first. |
Кроме того, можно использовать параметр |transclude reference=yes, чтобы перенести эту ссылку в статью из этого шаблона. |
Alternatively, one can use the parameter |transclude reference=yes to transclude this reference into an article from this template. |
Важно отметить, что планирование урока-это мыслительный процесс, а не заполнение шаблона плана урока. |
It is important to note that lesson planning is a thinking process, not the filling in of a lesson plan template. |
Без шаблона вы просто сделаете беспорядок на странице с заметками повсюду. |
Without a template you will just make a mess of the page with notes all over the place. |
Я не знаю другого эквивалентного шаблона, поэтому, возможно, нам просто не следует помечать статьи, созданные до сентября 2009 года. |
I do not know of another equivalent template, so perhaps we should just not tag articles created before September 2009. |
Я поднимаю этот вопрос здесь только на тот случай, если возникнет необходимость отредактировать документацию или исходный код шаблона. |
I'm raising the issue here just in case there's a need to edit the documentation or the template source code. |
Цель добавления шаблона на страницу заключается в предоставлении информации читателю. |
The purpose of adding a template to a page is to provide information to the reader. |
Шаблон шаблона полезен при работе с автоматически сгенерированным кодом. |
The template pattern is useful when working with auto-generated code. |
Обратите внимание, что удаление такого шаблона не допускается до тех пор, пока проблема не будет решена. |
Note that it is not allowed to remove such a template until the issue is resolved. |
В своих путешествиях я заметил ряд перенаправлений шаблона формы {{0-902888-21-8}}. |
In my travels, I have noticed a number of template redirects of the form {{0-902888-21-8}}. |
Я чувствую, что использование шаблона не очень хорошо объяснено. |
I feel that the use of the Template is not explained well. |
ORCID можно добавлять в статьи или страницы пользователей с помощью шаблона {{Authority control}}. |
ORCIDs can be added to articles, or user pages, using the {{Authority control}} template. |
Есть ли у кого-нибудь важные комментарии по поводу нового шаблона? |
Does anyone have important comments about the new template? |
Они должны быть добавлены, чтобы уменьшить размер шаблона после расширения, который является реальным ограничивающим фактором в некоторых статьях. |
These should be added to reduce the post-expand template size, which is real limiting factor in some articles. |
Политический или правовой статус Тайваня или любых других образований не имеет значения для этого шаблона. |
The political or legal status of Taiwan or any other entities does not matter for this template. |
Я хотел бы изменить текст и презентацию шаблона спойлера обратно на более раннюю версию. |
I would like to change the text and presentation of the spoiler template back to an earlier version. |
Для многих, кто до сих пор не знает, что прежняя функция GA была удалена из избранного шаблона. |
For the many who still don't know the former GA function was removed from the featured template. |
Мысли, отзывы, прямые улучшения шаблона и документов, а также предложения-все это приветствуется. |
Thoughts, feedback, direct improvements to the template and docs, and suggestions are all welcome. |
Реализации типа опции обычно придерживаются шаблона особого случая. |
Option type implementations usually adhere to the Special Case pattern. |
Просто подумал, что я спрашиваю, как я поместил эту страницу в качестве ссылки на некоторые-но мне было интересно, есть ли более простой способ просто поместить это в качестве шаблона. |
Just thought I ask as I have put this page as a link on some-but was wondering if there is a easier way to just put this as a template. |
Из того, что я могу видеть, на странице обсуждения шаблона не было никакого обсуждения этого вопроса. |
From what I can see, there was no discussion of this on the template talk page. |
Параметр 1 для шаблона теперь дополнительно указывает дополнительный текст или подпись для добавления справа от шаблона. |
Parameter 1 to the template now optionally specifies extra text or signature to add to the right of the template. |
Мое Использование шаблона здесь привело к большой дате и времени. |
My use of the template here resulted in large date and time. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «горелка шаблона».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «горелка шаблона» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: горелка, шаблона . Также, к фразе «горелка шаблона» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.