Гражданская война в греции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гражданская война в греции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Greek Civil War
Translate
гражданская война в греции -

- гражданский

имя прилагательное: civil, civic, civilian

- война [имя существительное]

имя существительное: war, warfare, arms, sword

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- Греция [имя существительное]

имя существительное: Greece



Она отдыхала в Греции или где-то еще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was on vacation. In Greece, or somewhere.

Национальный поэт Греции Дионисий Соломос написал стихотворение о неожиданной потере, названное в честь смерти лорда Байрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national poet of Greece, Dionysios Solomos, wrote a poem about the unexpected loss, named To the Death of Lord Byron.

Кроме того, TJN ставит число принадлежащих Греции оффшорных компаний более чем на 10 000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the TJN puts the number of Greek-owned off-shore companies to over 10,000.

Завоевание Греции было завершено захватом Крита месяцем позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conquest of Greece was completed with the capture of Crete a month later.

Зачем, например, обеспеченным немцам продолжать отдавать часть своих налоговых выплат в поддержку Греции или Португалии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, for example, should the prosperous Germans continue to have their tax money pooled to assist the Greeks or the Portuguese?

Путевые расходы связаны с оплатой поездок 13 дополнительных гражданских полицейских и с предлагаемой заменой 10 гражданских полицейских в 1998 году и 30 - в 1999 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Travel costs relate to 13 additional civilian police and 10 expected to rotate in 1998 and 30 in 1999.

Восстановление производства и использования шелка в сельских районах Греции; информирование людей об устойчивости шелка как натурального волокна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Re-invigoration of silk production and its use in rural Greece; educating people about the sustainability of silk as a natural fibre.

В более поздние времена с аромунами смешались выходцы из высокогорных плато Пиндуса в Греции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People coming from the high plateaux of Pindus in Greece mingled with later Aromanians.

Либо казначейские бумаги США утратили свою привлекательность как «безопасная гавань» (см. ниже), либо рынок не видит угрозы со стороны Греции (потенциально).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either US Treasuries are losing their safe haven appeal (see below) or the market is complacent about Greek risks (potentially).

Ясно, что требование наших кредиторов о более жесткой экономии не имеет никакого отношения к опасениям по поводу невыполнения реальной реформы или перехода Греции на стабильный финансовый путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, our creditors’ demand for more austerity has nothing to do with concerns about genuine reform or moving Greece onto a sustainable fiscal path.

Великий финал выставки в Сомерсет-хаус  - свадебное платье Мари-Шанталь Миллер для ее свадьбы с Павлосом из Греции в 1995 г.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grand finale of the Somerset House exhibition is Marie-Chantal Miller's wedding dress from her marriage to Paul of Greece in 1995.

Наверняка некоторые формы дефолта будут навязаны Греции, и это, возможно, будет самой предпочтительной альтернативой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some form of default will almost surely be forced upon Greece, and this may be the most preferable alternative.

Новый договор о бюджете и новое правительство в Греции, Италии и Испании укрепляют надежды на реальную приверженность к жесткой экономии и структурным реформам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new fiscal compact - and new governments in Greece, Italy, and Spain - spurred hope of credible commitment to austerity and structural reform.

Его послание заканчивалось так: «Я не хочу, чтобы мое поколение было виновно в выходе Греции из Европы».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His message ended thus: “I do not want my generation to be the one responsible for Greece exiting Europe.”

А своему назначению вполне соответствует: оно с таким же успехом служит во Франции биржей, с каким в Греции могло бы быть храмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for its purpose, of which we just spoke, it fulfils it to a marvel; it is a bourse in France as it would have been a temple in Greece.

Гражданские, моряки, но... также один диверсант из Минотауро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few dead: civilians, sailors ... but a destroyer of the Minotaur.

Они планируют публичное предложение, выход на гражданский рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're planning an IPO, an expansion into the civilian market.

Как борец за гражданские права, я в замешательстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, as a civil libertarian, I'm torn.

А рыжики в Греции есть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And are there any red-haired men in Greece?

Ты правда думаешь, что гражданская, да еще и без способностей присоединится к одиночке, а не к целой армии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you really think that a civilian with no super abilities would team up with one man instead of an entire army?

Обычно я не посвящаю гражданских в ход расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't normally include civilians at this stage of an investigation.

Я вызову её для консультации по гражданским правам, прослежу, чтобы вы встретились с ней, а вы убедите её назначить вас адвокатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I summon her to advise her of her civil rights I make sure you get your mitts on her and you get her to appoint you as her lawyer.

Это кошмар для гражданских свобод, но она весьма обширна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a civil-liberties nightmare, but very comprehensive.

Вся эта тетрадь, знаете ли, посвящена Греции, -заключил свои объяснения мистер Брук, взвешивая дневник в руке и проводя ногтем большого пальца по обрезу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this volume is about Greece, you know, Mr. Brooke wound up, rubbing his thumb transversely along the edges of the leaves as he held the book forward.

Мы ударим, когда ситуация с гражданскими будет урегулирована, примерно в 3 часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We strike, once civilian contingencies are in place approximately 0300 now.

Змея и фаллос были символами Диониса в Древней Греции и Вакха в Греции и Риме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The snake and phallus were symbols of Dionysus in ancient Greece, and of Bacchus in Greece and Rome.

Вернувшись в Англию в мае 1968 года, Леннон предложил Синтии провести отпуск в Греции с Мардасом, Донованом, Бойдом и ее сестрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After returning to England in May 1968, Lennon suggested that Cynthia take a holiday in Greece with Mardas, Donovan, Boyd, and her sister.

Этот Бог, а еще чаще его последователи, обычно изображались на раскрашенной керамике Древней Греции, большая часть которой была сделана для хранения вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The god, and still more often his followers, were commonly depicted in the painted pottery of Ancient Greece, much of which made to hold wine.

Мужчины также могут искать себе в партнеры мальчиков-подростков, как показывают некоторые из самых ранних документов, касающихся однополых педерастических отношений, которые пришли из Древней Греции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men could also seek adolescent boys as partners as shown by some of the earliest documents concerning same-sex pederastic relationships, which come from ancient Greece.

Он играл за клубы Германии, Греции и Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He played for clubs in Germany, Greece and Italy.

Например, он пытался убедить премьер-министра Греции Алексиса Ципраса надеть галстук, предложив свой собственный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, he tried to convince Greek Prime Minister Alexis Tsipras to wear a tie by offering his own.

Варуфакис энергично агитировал за Нет голосования, против объединенной поддержки Да средств массовой информации Греции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Varoufakis had campaigned vigorously in favour of the 'No' vote, against the united support for the 'Yes' of Greece's media.

В Древней Греции Орфические Мистерии и пифагорейцы верили в различные формы перевоплощения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ancient Greece, the Orphic Mysteries and Pythagoreans believed in various forms of reincarnation.

Прямо над могилой Байрона установлена мраморная плита, подаренная королем Греции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A marble slab given by the King of Greece is laid directly above Byron's grave.

За исключением лошадей, все они жили в его домах в Англии, Швейцарии, Италии и Греции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for the horses, they all resided indoors at his homes in England, Switzerland, Italy, and Greece.

Добыча свинца велась в Центральной Европе, Великобритании, на Балканах, в Греции, Анатолии и Испании, на долю которых приходилось 40% мирового производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lead mining occurred in Central Europe, Britain, the Balkans, Greece, Anatolia, and Hispania, the latter accounting for 40% of world production.

Средняя продолжительность жизни в США составляет 78 лет, занимая 45-е место в мире, значительно уступая Швейцарии, Норвегии, Германии и даже Греции, Боснии и Иордании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life expectancy in the United States is 78 years, ranking 45th in the world, well behind Switzerland, Norway, Germany, and even Greece, Bosnia, and Jordan.

Двойная политика доктрины Трумэна и Плана Маршалла привела к миллиардной экономической и военной помощи Западной Европе, Греции и Турции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The twin policies of the Truman Doctrine and the Marshall Plan led to billions in economic and military aid for Western Europe, Greece, and Turkey.

Ламбракис был спортивным чемпионом, врачом, политиком и самым преданным защитником демократии и мира в Греции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lambrakis was an athletic champion, doctor, politician and Greece’s most committed defender of democracy and peace.

В Древней Греции третьего века до нашей эры Аполлоний Пергийский посвятил этой теме целую книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ancient Greece of the third century BC, Apollonius of Perga devoted an entire book to the topic.

Ее имя встречается в надписях в Греции примерно с 400 года до нашей эры как защитника праведников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her name is found in inscriptions in Greece from around 400 BC as a defender of the righteous.

Он также был собран в Греции для местного рынка, где продавался как пикап Nissan и King Cab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was also assembled in Greece for the local market, where it was marketed as the Nissan Pickup and King Cab.

Его любовь к Древней Греции и Риму, которую он изучал большую часть своей жизни, также отражена в его работах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His love for ancient Greece and Rome, which he studied for much of his life, is also reflected in his works.

Это были евреи, главным образом из Венгрии и Польши, но также из Греции, Чехословакии, Германии и Румынии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were Jews, mainly from Hungary and Poland, but also from Greece, Czechoslovakia, Germany, and Romania.

Однако не во всех частях Греции наблюдался одинаковый уровень дефицита продовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, not all parts of Greece experienced equal levels of food scarcity.

Цветок фиалки был любимым в Древней Греции и стал символом Афин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The violet flower was a favorite in ancient Greece and became the symbol of Athens.

Два таких мастера, Перронет и Леонид Пиргос из Греции, соревновались в специальном соревновании по фехтованию фольгой на первой современной Олимпиаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two such masters, Perronet and Leonidas Pyrgos of Greece, competed in a special foil fencing event at the first modern Olympics.

Вернувшись в свою армию в материковой Греции, Деметрий планировал вторгнуться в Эпир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After returning to his army in mainland Greece, Demetrius planned to invade Epirus.

Она велась между войсками Пирра, царя Эпира в Греции, и римлянами под предводительством консула мания Курия дентата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was fought between the forces of Pyrrhus, king of Epirus in Greece, and the Romans, led by consul Manius Curius Dentatus.

Британское посольство в Греции издало приказ о защите затонувшего судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British Embassy in Greece issued a protection order over the wreck.

Самым престижным центром обучения был город Афины в Греции, который имел долгую интеллектуальную историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most prestigious center of learning was the city of Athens in Greece, which had a long intellectual history.

В Древней Греции граждане говорили от своего имени, а не от имени профессионалов, таких как современные юристы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ancient Greece, citizens spoke on their own behalf rather than having professionals, like modern lawyers, speak for them.

Например, переселение славян из Греции в Бифинию относится к статье Юстиниана II, а не к этой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The settlings of Slavs from Greece to Bythinia for example, belongs in the article of Justinian II, and not in this one.

Общее положение о возрасте согласия в Греции составляет 15 лет, как это предусмотрено в статье 339, а также в статьях 337, 348B греческого Уголовного кодекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general provision for age of consent in Greece is 15 as specified by Article 339, as well as Articles 337, 348B of the Greek Penal Code.

В Греции после аварии многие акушеры не смогли устоять перед просьбами обеспокоенных беременных матерей из-за опасений радиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Greece, following the accident, many obstetricians were unable to resist requests from worried pregnant mothers over fears of radiation.

Лицензионный сбор в Греции является косвенным, но обязательным и оплачивается через счета за электричество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The licence fee in Greece is indirect but obligatory and paid through electricity bills.

С тех пор КПГ и КПГ-М-Л остаются двумя крупнейшими маоистскими партиями в Греции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

M-L KKE and KKE M-L have remained the two largest Maoist parties in Greece since.

Самые ранние задокументированные куклы восходят к древним цивилизациям Египта, Греции и Рима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest documented dolls go back to the ancient civilizations of Egypt, Greece and Rome.

Влахи в Греции настаивают, что они счастливы, практикуя свою двойственную идентичность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

macOS installations can be acquired from the Microsoft website or the Mac App Store.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гражданская война в греции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гражданская война в греции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гражданская, война, в, греции . Также, к фразе «гражданская война в греции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information