Из угла в угол - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выход из-под родительской опеки - escape from parental care
ростбиф из реберного края лопаточной части туши - blade rib roast
поташ из золы растений - pearl ash
выделение из соска - nipple discharge
фазовая ошибка из-за многолучевого распространения - multipath phase error
выделяться из толпы - stand out from crowd
исключать из числа - eliminate
белок одноклеточных из этанола - unicell protein from ethanol
ванилин из гваякола - guaiacol vanillin
жгут из пакли - pledget
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
тупой угол - obtuse angle
вогнутый угол - concave angle
исправленный угол возвышения - adjusted elevation
угол профиля резьбы - included angle
угол пеленга - locating angle
путевой угол - track course
соединение на острый угол - oblique joint
угол неопределенности - angle of uncertainty
угол ящика из горизонтальной и вертикальной рейки, соединенных гвоздем - rail-and-post corner
эйлеров угол - Eulerian angle
Синонимы к угол: угол, вершина, закоулок, уголок, край, ребро, грань, кант, кайма, укромное место
Антонимы к угол: плавная линия, сарай
табак, свернутый в трубочку - pigtail
годный в пищу - edible
в футбольном поле - in the ballpark of
тактика игры в защите - defensive tactic
цензура в печати - press restriction
барабан (в механизме часов) - the drum (in the mechanism hours)
новичок в школе - new to the school
переходить в католичество - Romanize
правительственная комиссия по контролю за осуществлением иностранных инвестиций в РФ - Russian Government Commission on Foreign Investments
желоб для загрузки в скип - skip-loading chute
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
Корделия поглядела по сторонам и с радостным криком бросилась в угол. |
Cordelia cast about, and dashed over to a corner with a glad cry. |
Постоял и увидел, что из-за угла выехала еще машина и затормозила возле полицейского автомобиля. |
As he stood there, another car swung around the corner and slid to a stop directly opposite the police car. |
Мы должны поставить задачи обеспечения благосостояния человека и достижения развития во главу угла наших коллективных усилий. |
We must place human welfare and development at the centre of our collective endeavours. |
That's one angle; here's another angle. |
|
Вытяжная труба и дополнительная труба соединены с помощью подвижного соединения с возможностью изменения угла между ними. |
The draft tube and the additional tube are interconnected by means of a swivel joint in such a way that the angle therebetween can be modified. |
Place a few seed in the outer corner of the eye. |
|
You smacked into the edge of a wall and split your forehead open. |
|
Нельзя свернуть за угол, не наткнувшись на проверку. |
Can't round a corner without encountering a checkpoint. |
I am at position one, south west corner of the street. |
|
Покачиваясь, она ходила взад и вперед, потом, наконец решившись, взяла из угла свой зонтик и снова вышла на улицу. |
She walked up and down unsteadily, then finally making up her mind, she took an umbrella from the corner and went out again. |
Тристан-Отшельник хмуро поглядывал из своего угла, точно пес, которому кость показали, а дать не дали. |
Tristan l'Hermite in his corner wore the surly look of a dog who has had a bone snatched away from him. |
Гребер забился в угол. |
Graeber squeezed himself into his corner. |
В этот момент из-за угла дома вышел мистер Мак-Нотон с лопатой в руке. |
At that moment, Mr McNaughton, spade in hand, came round the corner of the house. |
Сейчас дошло до угла. |
It's just reaching this corner now. |
Ткань должна быть достаточно плотной, чтобы получился прямой угол, да? |
Gotta have a pretty high thread count to get that straight angle, huh? |
У вас всегда есть угол, не так ли? |
You always got an angle, don't you? |
Sony также использует объективы Vario-Tessar в своих потребительских видеокамерах, таких как HDR-CX405, расширяя широкий угол обзора с диапазоном зума от 1,9 мм до 57 мм. |
Sony also uses Vario-Tessar lenses in their consumer camcorders such as the HDR-CX405 extending the wide angle view with 1.9mm to 57mm zoom range. |
Четыре угла квадрата, нарисованного k-картой, смежны. |
The four corners of the square drawn by the k-map are adjacent. |
В идеале, все зеленые охоты включают ветеринара, чтобы безопасно вводить анестезию и гарантировать, что процедуры ставят во главу угла благополучие животного. |
Ideally, all green hunts involve a veterinarian to safely administer anesthesia and ensure procedures prioritize the well-being of the animal. |
Как только они уходят, из-за угла выходят три солдата и видят граффити. |
Just as they leave, three soldiers come round the corner and see the graffiti. |
Траектория превышения обычно определяется как самый мелкий допустимый угол скорости входа до атмосферного скипа. |
The overshoot trajectory is typically defined as the shallowest-allowable entry velocity angle prior to atmospheric skip-off. |
Теорема о вписанном угле связывает меру вписанного угла с мерой центрального угла, вычитающего ту же дугу. |
The inscribed angle theorem relates the measure of an inscribed angle to that of the central angle subtending the same arc. |
Например, они знали, что треугольник имеет прямой угол, противоположный гипотенузе, когда его стороны находятся в соотношении 3-4-5. |
They were aware, for example, that a triangle had a right angle opposite the hypotenuse when its sides were in a 3–4–5 ratio. |
Угол падения и длина волны, для которых дифракция наиболее эффективна, часто называют углом свечения и длиной волны свечения. |
The incident angle and wavelength for which the diffraction is most efficient are often called blazing angle and blazing wavelength. |
Затем я спустился по пандусу, завернул за угол и ... .видел картины Барнетта Ньюмена. |
Then I went on down the ramp and rounded the corner and..saw the paintings of Barnett Newman. |
Лопастные главные колеса были установлены на коротких консольных стойках, делая только небольшой угол к земле и с амортизаторами внутри фюзеляжа. |
The spatted mainwheels were mounted on short cantilever struts, making only a shallow angle to the ground and with the shock absorbers inside the fuselage. |
Это дополнение внешнего угла спирали. |
It is the complement of the outside helix angle. |
Поскольку степень поляризации мало зависит от длины волны и угла падения, они используются для широкополосных применений, таких как проекция. |
Since the degree of polarization depends little on wavelength and angle of incidence, they are used for broad-band applications such as projection. |
Для пилотируемых полетов самый крутой угол входа ограничен пиковым замедлением. |
For manned missions the steepest entry angle is limited by the peak deceleration. |
Вы знаете, как люди сидят, как в коленях и заднице, делая 2 прямых угла. |
You know how humans sit, as in knees & butt making 2 right angles. |
Алгоритм предполагает многократное удвоение угла и становится физически непрактичным примерно после 20 двоичных цифр. |
The algorithm involves the repeated doubling of an angle and becomes physically impractical after about 20 binary digits. |
По мере приближения угла θ к π / 2 основание равнобедренного треугольника сужается, а длины r и s перекрываются все меньше и меньше. |
As the angle θ approaches π/2, the base of the isosceles triangle narrows, and lengths r and s overlap less and less. |
Он использует тот факт, что косинус угла выражает отношение между двумя сторонами, охватывающими этот угол в любом прямоугольном треугольнике. |
It uses the fact that the cosine of an angle expresses the relation between the two sides enclosing that angle in any right triangle. |
В пределе бесконечно малого угла закон косинусов вырождается в Формулу длины дуги окружности c = A γ. |
In the limit of an infinitesimal angle, the law of cosines degenerates into the circular arc length formula, c = a γ. |
Концепция изменения угла, представленного в воздухе вблизи законцовок крыльев, любым подходящим способом, является центральной в патенте. |
The concept of varying the angle presented to the air near the wingtips, by any suitable method, is central to the patent. |
Динамическое сваливание - это нелинейный нестационарный аэродинамический эффект, возникающий при быстром изменении угла атаки аэродинамических поверхностей. |
Dynamic stall is a non-linear unsteady aerodynamic effect that occurs when airfoils rapidly change the angle of attack. |
Кривая безразличия идеального дополнения показывает прямой угол, как показано на рисунке. |
The indifference curve of a perfect complement exhibits a right angle, as illustrated by the figure. |
Чжу Тун уговаривает Лэй Хэ взять на себя роль загнанного в угол Чао через переднюю дверь, в то время как сам он охраняет заднюю, зная, что ЧАО придет этим путем. |
Zhu Tong prevails on Lei Heng to take the part of cornering Chao through the front door, while he himself guards the back knowing Chao would come that way. |
Используя каноническую теорию возмущений и координаты угла действия, легко показать, что A вращается со скоростью,. |
Using canonical perturbation theory and action-angle coordinates, it is straightforward to show that A rotates at a rate of,. |
The dihedral angle, θ, of the solid {p,q} is given by the formula. |
|
Чтобы получить максимальную отдачу от солнечной панели, угол падения Солнца должен быть между 20 и 50 градусами. |
To get the best out of a solar panel, the angle of incidence of the sun should be between 20 and 50 degrees. |
Форма профиля и угол атаки работают вместе, так что профиль оказывает понижающую силу на воздух, когда он проходит мимо. |
The airfoil shape and angle of attack work together so that the airfoil exerts a downward force on the air as it flows past. |
Угол между двумя комплексными векторами тогда задается. |
The angle between two complex vectors is then given by. |
Угол атаки крыла на Земле должен быть установлен на этапе проектирования. |
The on-ground angle of attack of the wing has to be established during the design phase. |
Классификация угла также игнорирует отношение зубов к лицу. |
Angle's classification also disregards the relationship of the teeth to the face. |
Такие отклонения, хотя и редкие,были найдены, и оказалось, что они являются гладкой, но высокой функцией угла отклонения. |
Such deflections, though rare, were found, and proved to be a smooth but high-order function of the deflection angle. |
Начальный угол θi - это угол, под которым освобождается указанный объект. |
The initial angle, θi, is the angle at which said object is released. |
Конический штифт - это самозатягивающееся устройство из-за малого угла конусности. |
A taper pin is a self tightening device due to the shallow angle of the taper. |
Также показано, что точность подбора объектов составляет более 50% при изменении угла обзора до 50 градусов. |
It is also shown that feature matching accuracy is above 50% for viewpoint changes of up to 50 degrees. |
Паника 1907 года началась с схемы манипулирования акциями, чтобы загнать в угол рынок объединенной медной компании Ф. августа Хайнце. |
The Fruit Gem also adds 10 extra ticks to any leftover Bomb Gems or Doom Gems. |
Это изменение привело к большей конверсии золота в доллары, что позволило США эффективно загнать мировой рынок золота в угол. |
This change led to more conversion of gold into dollars, allowing the U.S. to effectively corner the world gold market. |
Правительство Харпера поставило во главу угла разработку нефтяных песков в Альберте и деприоризировало сокращение выбросов парниковых газов. |
The Harper government prioritized oil sands development in Alberta, and deprioritized the reduction of greenhouse emissions. |
С северо-западного угла дома изгибающаяся оранжерея служит крытым подъездом к церкви, которая также была перестроена Уайаттом. |
From the north west corner of the house, a curving conservatory acts as a covered approach to the church, which was also rebuilt by Wyatt. |
Сила, необходимая для того, чтобы вызвать определенное отклонение луча, может быть определена по изменению угла наклона лазера. |
The force required to cause a certain amount of beam deflection can be determined from the change in angle of the laser. |
В отличие от кругового угла, гиперболический угол не ограничен. |
Unlike the circular angle, the hyperbolic angle is unbounded. |
Обратите внимание, что с этого угла никакая часть поверхности стеклянной линзы не видна, так как линия визирования заблокирована блендой объектива. |
Note that from this angle no part of the glass lens surface is visible, as the line of sight is blocked by the lens hood. |
Одноэтажное крыло тянется от северо-восточного угла в задней части здания. |
A single-storeyed wing runs off the north east corner at the rear of the building. |
Как показатель преломления изменяется в зависимости от длины волны, так и угол преломления при переходе света от одного материала к другому. |
As the refractive index varies with wavelength, so will the refraction angle as light goes from one material to another. |
Одним из нежелательных эффектов настройки угла является то, что оптические частоты, участвующие в этом процессе, не распространяются коллинеарно друг с другом. |
These may be used by pilots without a ground crew or who are attempting to set altitude, duration, or distance records. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «из угла в угол».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «из угла в угол» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: из, угла, в, угол . Также, к фразе «из угла в угол» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.