Гражданского неповиновения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гражданского неповиновения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
of civil disobedience
Translate
гражданского неповиновения -



В проекте предлагалось, что если британцы не согласятся на эти требования, то начнется массовое гражданское неповиновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The draft proposed that if the British did not accede to the demands, massive civil disobedience would be launched.

Позже ГКЧП не обнаружила никаких признаков гражданского неповиновения во время митинга 27 июля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later the PCCSHR found no evidence of civil discorder during th July 27 rally.

О гражданском неповиновении - еще одно распространенное название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Civil Disobedience is another common title.

Гражданское неповиновение - это один из многих способов восстания людей против того, что они считают несправедливыми законами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also common for conditions affecting the inner ear to result in auditory hypersensitivity.

Еще одной популярной тактикой гражданского неповиновения, применявшейся суфражистками, была голодовка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another popular civil disobedience tactic used by the Suffragettes was hunger striking.

Многочисленные аресты за гражданское неповиновение, и послушай-ка...он водит белый фургон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got multiple arrests for civil disobediences, and get this... he drives a white van.

Инфляция, дисбаланс, общественное возмущение фальсификацией выборов и недовольство нарушениями прав человека породили массовый протест и гражданское неповиновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inflation, imbalance, public outrage at the electoral fraud, and discontent with human rights violations generated widespread protest and civil disobedience.

Участие в актах гражданского неповиновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Participating in acts of civil disobedience.

Ненасильственное сопротивление в значительной степени, но ошибочно воспринимается как синоним гражданского неповиновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonviolent resistance is largely but wrongly taken as synonymous with civil disobedience.

Гражданское неповиновение - это активный, сознательный отказ гражданина подчиняться определенным законам, требованиям, приказам или распоряжениям правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barotraumas of ascent are also caused when the free change of volume of the gas in a closed space in contact with the diver is prevented.

5 февраля газеты сообщили, что Ганди начнет гражданское неповиновение, бросив вызов законам о соли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 5 February, newspapers reported that Gandhi would begin civil disobedience by defying the salt laws.

Юридический словарь Блэка включает ненасилие в свое определение гражданского неповиновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large-bore venous access with isotonic fluid infusion is recommended to maintain blood pressure and pulse.

Считается также, что воздержание гражданских неповиновающихся от насилия помогает сохранить терпимость общества к гражданскому неповиновению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civil disobedients' refraining from violence is also said to help preserve society's tolerance of civil disobedience.

Неповиновение, чтобы быть «гражданским», должно быть искренним, вежливым, сдержанным, не вызывающим, в нем не должно быть недоброжелательности, и оно не должно оставлять после себя ненависти».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disobedience, to be ‘civil,’ must be sincere, respectful, restrained, never defiant, and it must have no ill will or hatred behind it.

Одна из версий была взята автором Генри Дэвидом Торо в его эссе гражданское неповиновение, а позже Ганди в его учении о Сатьяграхе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A version was taken up by the author Henry David Thoreau in his essay Civil Disobedience, and later by Gandhi in his doctrine of Satyagraha.

Туту продолжал активно участвовать в актах гражданского неповиновения правительству; его ободрял тот факт, что многие белые также принимали участие в этих акциях протеста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tutu remained actively involved in acts of civil disobedience against the government; he was encouraged by the fact that many whites also took part in these protests.

Именно отсюда Ганди положил начало движениям гражданского неповиновения, Свадеши, Хади и Хилафата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was from here that Gandhi initiated Civil Disobedience, Swadeshi, Khadi and Khilafat Movements.

А акты гражданского неповиновения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about the acts of civil unrest?

В 1980 году САКК взяла на себя обязательство поддерживать гражданское неповиновение расовым законам Южной Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1980, the SACC committed itself to supporting civil disobedience against South Africa's racial laws.

Они отмечали рост гражданского неповиновения и сатирической критики с использованием литературы и театра, исходящей от простых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were noting an increase in civil disobedience and satirical criticism using literature and theater coming from ordinary people.

Это знаменитое движение, основанное Нельсоном Манделой вместе с архиепископом Десмондом Туту и Стивом Бико, выступало за гражданское неповиновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This famous movement, started by Nelson Mandela along with Archbishop Desmond Tutu and Steve Biko, advocated civil disobedience.

Торо, совершивший гражданское неповиновение в условиях демократии, утверждал, что иногда Конституция является проблемой, а не решением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident was described by the FBI as the first instance of a would-be suicide bomber taking hostages in the United States.

Но это совсем не то же самое, что представление о том, что они должны попасть в тюрьму в рамках правила, связанного с гражданским неповиновением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that is different than the notion that they must go to jail as part of a rule connected with civil disobedience.

Гражданское неповиновение - это один из многих способов восстания людей против того, что они считают несправедливыми законами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civil disobedience is one of the many ways people have rebelled against what they deem to be unfair laws.

Но я обнаружил, что даже гражданское неповиновение не смогло передать всего смысла борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I found that even civil disobedience failed to convey the full meaning of the struggle.

Гражданское неповиновение через всемирную паутину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civil disobedience Via the world wide web.

О гражданском неповиновении - еще одно распространенное название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a park next to the beach surrounded by seafood restaurants and hostels.

Если мы усилим наше гражданское неповиновение здесь на Земле, они сосредоточат свои силы тут, дав при этом Внешним Мирам больше свободы для действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we step up our civil disobedience here on Earth, they will have to concentrate their forces here, giving the Outer Worlds more freedom of action.

Возможно, именно во время аболиционистского движения впервые проявилось гражданское неповиновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was arguably during the abolitionist movement that civil disobedience first defined itself.

Пятеро, включая Кена Уорда, были судимы в феврале 2020 года в округе Малтнома, штат Орегон, за их гражданское неповиновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five, including Ken Ward, were tried February 2020 in the Multnomah County, Oregon courthouse, for their civil disobedience.

Активизм против Вьетнамской войны привел к одной из самых больших волн гражданского неповиновения в истории США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anti-Vietnam War activism brought one of the largest waves of civil disobedience in US history.

На демонстрации организаторы заявили, что их движение переходит на новый этап гражданского неповиновения и что они поднимутся на волнах протеста в последующие недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the demonstration, organizers said that their movement was entering a new stage of civil disobedience and that they would mount waves of protests in the coming weeks.

Он призывает проводить различие между законной демонстрацией протеста, ненасильственным гражданским неповиновением и насильственным гражданским неповиновением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sinuses similar to other air-filled cavities are susceptible to barotrauma if their openings become obstructed.

Автор Лев Толстой цитировал гражданское неповиновение как имеющее сильное влияние на его методологию ненасилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Author Leo Tolstoy cited Civil Disobedience as having a strong impact on his nonviolence methodology.

Именно во время ее пребывания в тюрьме пол научился тактике гражданского неповиновения у Эммелины Панкхерст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was during her time in prison that Paul learned the tactics of civil disobedience from Emmeline Pankhurst.

Попытка гражданского неповиновения была предпринята, но была встречена конфискацией личного имущества и даже тюремным заключением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civil disobedience was attempted, but was met with seizure of personal property and even imprisonment.

Бача-Хан завязал тесную, духовную и непринужденную дружбу с Ганди, пионером ненасильственного массового гражданского неповиновения в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bacha Khan forged a close, spiritual, and uninhibited friendship with Gandhi, the pioneer of non-violent mass civil disobedience in India.

Он выступал за гражданское неповиновение в комментарии к Лей Синде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has advocated civil disobedience in a comment on Ley Sinde.

В акте гражданского неповиновения четыре гражданских активиста пересекли линию, отмеченную полицейской лентой, обозначающей собственность Национальной угольной корпорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an act of civil disobedience, four citizen activists walked across a line marked with police tape designating National Coal Corporation's property.

Одна из версий была взята автором Генри Дэвидом Торо в его эссе гражданское неповиновение, а позже Ганди в его учении о Сатьяграхе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An explosive blast and explosive decompression create a pressure wave that can induce barotrauma.

Наказанием за гражданское неповиновение не должна быть смертная казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The penalty for civil disobedience is not supposed to be death.

Активизм против Вьетнамской войны привел к одной из самых больших волн гражданского неповиновения в истории США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The selected architects were Henri Guibout, Serge Maloletenkov and Yves Betin.

Например, Махатма Ганди использовал эту интерпретацию, чтобы предложить эквивалентность между гражданским неповиновением Торо и его собственной сатьяграхой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, Mahatma Gandhi used this interpretation to suggest an equivalence between Thoreau's civil disobedience and his own satyagraha.

Климатическое неповиновение - это форма гражданского неповиновения, преднамеренное действие, направленное на критику государственной климатической политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climate disobedience is a form of civil disobedience, deliberate action intended to critique government climate policy.

Она состояла из демонстраций, маршей, захватов площадей, ненасильственного гражданского сопротивления, актов гражданского неповиновения и забастовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It consisted of demonstrations, marches, occupations of plazas, non-violent civil resistance, acts of civil disobedience and strikes.

Действия Ганди были описаны как революционное гражданское неповиновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suit, helmet and mask squeeze are treated as trauma according to symptoms and severity.

Возможно, именно во время аболиционистского движения впервые проявилось гражданское неповиновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are Four Regencies on the Island of Lombok.

Торо, совершивший гражданское неповиновение в условиях демократии, утверждал, что иногда Конституция является проблемой, а не решением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thoreau, who performed civil disobedience in a democracy, argued that sometimes the constitution is the problem, not the solution.

Кроме того, некоторые участники гражданского неповиновения стремятся использовать арест как возможность произвести впечатление на офицеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, some civil disobedients seek to use the arrest as an opportunity to make an impression on the officers.

Массовые акции гражданского неповиновения, организованные мятежом вымирания и Ende Gelände, закончились вмешательством полиции и масштабными арестами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mass civil disobedience actions by Extinction Rebellion and Ende Gelände have ended in police intervention and large-scale arrests.

Остальные 60 процентов кандидатов набираются из числа персонала, который по своему характеру является исключительно гражданским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining 60 per cent of candidates are made up of personnel that is entirely civilian in character.

Сэр, я просто хочу сказать, что никогда не видел гражданских которые бы действовали так смело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, I just want to say, never seen a civilian act so bravely.

К настоящему времени событий игры, гражданская война в Outworld достигла своего пика, с Outworld беженцы мигрируют в Earthrealm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the present time of the game's events, the civil war in Outworld has reached its peak, with Outworld refugees migrating to Earthrealm.

Блюм отверг поддержку испанских республиканцев, опасаясь, что гражданская война может распространиться на глубоко расколотую Францию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blum rejected support for the Spanish Republicans because of his fear that civil war might spread to deeply divided France.

Но это не положило конец гражданским восстаниям, и вскоре последовало движение Мирзы Кучик-Хана в джунглях против Каджарской монархии и иностранных захватчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this did not put an end to the civil uprisings and was soon followed by Mirza Kuchik Khan's Jungle Movement against both the Qajar monarchy and foreign invaders.

Только в 1929 году было предпринято 40 попыток полетов, причем все они были совершены гражданскими лицами, и девять из них превзошли рекорд вопросительного знака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1929 alone 40 flights were attempted, all by civilians, and nine succeeded in surpassing Question Mark's record.

Вспыхнула гражданская война, и мятежные солдаты, многие из которых были детьми-солдатами, наступают на этот район.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civil war has broken out and rebel soldiers, many of them child soldiers, are advancing on the area.

Федеральные гражданские служащие, базирующиеся в конусе, как правило, не получают жилищных пособий или жилья, предоставленного правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal civilian workers based in CONUS do not normally receive housing allowances or government-furnished housing.

Хотя гражданская транспортная авиакомпания TAB-Transportes Aéreos Bolivianos была создана как дочерняя компания FAB в 1977 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although a civil transport airline, TAB – Transportes Aéreos Bolivianos, was created as a subsidiary company of the FAB in 1977.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гражданского неповиновения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гражданского неповиновения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гражданского, неповиновения . Также, к фразе «гражданского неповиновения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information