Акция неповиновения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Акция неповиновения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
disobedience campaign
Translate
акция неповиновения -

- акция [имя существительное]

имя существительное: action, share, move

- неповиновение [имя существительное]

имя существительное: disobedience, defiance, insubordination, contumacy, recusancy



Он выступал за гражданское неповиновение в комментарии к Лей Синде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has advocated civil disobedience in a comment on Ley Sinde.

Хочу отметить, что надежда — это не наивность, не снотворное, а возможно, единственный и самый серьёзный акт неповиновения политике пессимизма и культуре отчаяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hope is not naive, and hope is not an opiate, hope may be the single greatest act of defiance against a politics of pessimism and against a culture of despair.

Если воспринимать это всерьез, то это незаконное неповиновение конституционной власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If taken seriously, it is illegal defiance of constitutional authority.

За этот пустячный акт о неповиновении Кимберли могли исключить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That little act of insubordination could get her kicked out.

Односторонняя несбалансированная акция Совета Безопасности может только подорвать усилия «четверки».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One-sided, unbalanced action by the Security Council can only detract from Quartet efforts.

Первым и самым главным является то, что неповиновение считается «явлением, пришедшим из-за рубежа».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First and foremost, disobedience is defined as an “import.”

Но проявить открытое неповиновение оно тоже не может, так как зависит от финансовой поддержки США и от ее помощи в сдерживании Путина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it cannot overtly disobey, either, because it's dependent on U.S. support both financially and in terms of holding back Putin.

гражданское неповиновение в широчайшем масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conscientious objection on an enormous scale.

Вы сами научили ее неповиновению. - Фу, черт! - завопил сквайр с пеной у рта. - Вы способны вывести из терпения самого дьявола!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is you yourself who have taught her disobedience.-Blood! cries the squire, foaming at the mouth, you are enough to conquer the patience of the devil!

Вы обвиняетесь в неповиновении папским приказам прекратить свое еретическое проповедование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You stand accused of defying papal orders to cease your heretical preaching.

Пока это были второстепенные, но вечером у них главная акция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up to now we've had the preliminaries, but tonight's the main bout.

Очевидно, Джозеф Вилоубрук, индеец, который возглавляет протест, имеет историю гражданского неповиновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently Joseph Willowbrook... the Native American who's spearheading the protests... has a history of civil disobedience.

Мэри Эптон сказала, чтобы я подавил ваше неповиновение и экстравагантность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary says Upton has to tame your disobedience and extravagance.

Вы говорите действительно, да, Я надеюсь, что акция будет эффективна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You say realistically, I'm hopeful that it will work.

Неповиновение, - сказал Рорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was insubordination, said Roark.

Можешь нас уволить за неповиновение, если хочешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can fire us both for insubordination if you want.

Я говорю да, а вы предъявляете мне обвинение в неповиновении начальству?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say yes and you slap on an insubordination charge?

Что большее зло совершение неповиновения, или оставить пятый инновационный атмосферный прототип всех времен умирать в одиночестве?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's the bigger evil, committing an act of civil disobedience, or allowing the fifth-most innovative atmospheric prototype of all-time to die a lonely, undignified death?

Благотворительная акция с гордостью представляет артиста Unfaithful Records...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The After-School Achievers is proud to present on center stage, Unfaithful Records recording artist...

Из Веретенников дошли известия, что деревня подверглась военной экзекуции за неповиновение закону о продразверстке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Veretenniki came news that the village had been subjected to a punitive expedition for disobeying the law on food requisitioning.

Если мы усилим наше гражданское неповиновение здесь на Земле, они сосредоточат свои силы тут, дав при этом Внешним Мирам больше свободы для действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we step up our civil disobedience here on Earth, they will have to concentrate their forces here, giving the Outer Worlds more freedom of action.

А оказывается, это благотворительная акция ДЛЯ бедных!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out, it was a charity event for the needy!

Вы не знаете, но в нескольких из них публика приняла ваш фокус с ягодами за знак неповиновения, а не за знак любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you can't know this, but in several of them, people viewed your little trick with the berries as an act of defiance. Not as an act of love.

Ну это же не знаменитая акция Ice bucket challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, an ice bucket challenge this isn't.

Ремата'Клан, я сожалею о моем неповиновении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remata'Klan I regret my disobedience.

Акция протеста прошла в Еврейский день траура и поста Тиша БАВ, который посвящен разрушению древних храмов в Иерусалиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protest was held on the Jewish day of mourning and fasting, Tisha B'Av, which commemorates the destruction of the ancient temples in Jerusalem.

Все это время Тернер демонстрировал неповиновение и не сожалел о своих действиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the while, Turner has displayed defiance and no regret for his actions.

В марте Мехмед посадил брата Джассима и 13 видных вождей катарского племени на османский корвет Меррих в качестве наказания за неповиновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March, Mehmed imprisoned Jassim's brother and 13 prominent Qatari tribal leaders on the Ottoman corvette Merrikh as punishment for his insubordination.

Если базовая акция упадет в цене, инвестор получит акции, которые будут стоить меньше, чем его первоначальные инвестиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the underlying stock falls in value, the investor will receive shares of stock which will be worth less than his original investment.

Фонд Усабрь проходит благотворительная акция Усабрь, размещенный на Movember.com.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Movember Foundation runs the Movember charity event, housed at Movember.com.

В заключение Феодор заявил о серьезности соблюдения этих канонов и предупредил о последствиях неповиновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theodore then concluded by asserting the gravity of adherence to these canons, and warning of the consequences of disobedience.

В акте гражданского неповиновения четыре гражданских активиста пересекли линию, отмеченную полицейской лентой, обозначающей собственность Национальной угольной корпорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an act of civil disobedience, four citizen activists walked across a line marked with police tape designating National Coal Corporation's property.

Эта акция вызвала немедленную реакцию со стороны граждан, которые восстали против монархии в течение трех славных дней 26-29 июля 1830 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This action provoked an immediate reaction from the citizenry, who revolted against the monarchy during the Three Glorious Days of 26–29 July 1830.

24 мая 2013 года, индийские ремесла загрузил музыкальное видео для Брюса Ли, первый трек от гражданского неповиновения для неудачников на YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 24, 2013, Indian Handcrafts uploaded a music video for Bruce Lee, the first track from Civil Disobedience for Losers onto YouTube.

Это рифф-рокирующее открытие, вырезанное из прошлогоднего гражданского неповиновения для неудачников, показывает дуэт, сражающийся в комнате с бумажными стенами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This riff-rocking opening cut from last year's Civil Disobedience for Losers shows the duo battling it out in a paper-walled room.

движение было впервые задумано в Эстонии в 2008 году, когда в стране прошла акция по очистке территории под названием Let's do it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

movement was first conceived in Estonia in year 2008, where a country clean-up action called Let's do it!

Около полудня по всему ливанскому побережью прошла еще одна акция протеста, призванная привлечь внимание к высокому уровню загрязнения окружающей среды в Ливане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around noon, another protest was held across the Lebanese coastline to draw attention to the high level of environmental pollution in Lebanon.

Эта акция показала важность необходимости контрнаступления против агрессивного немецкого минирования на Британских рубежах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The action showed the importance of the necessity for a counter-offensive against aggressive German mining on the British lines.

Правонарушения, за которые студенты были наказаны, включали карточную игру, посещение таверн, уничтожение имущества колледжа и акты неповиновения властям колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Offenses for which students were punished included cardplaying, tavern-going, destruction of college property, and acts of disobedience to college authorities.

Были выпущены специальные банки с динозаврами, а также акция, предлагающая поездку на археологические раскопки в Вайоминге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special dinosaur-themed cans were released, along with a promotion offering a trip to an archaeological excavation in Wyoming.

В знак неповиновения Франции он также отдал приказ о бомбардировке Арады, расположенной значительно южнее 16-й параллели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an act of defiance towards France, he also ordered the bombing of Arada, well south of the 16th parallel.

Однако угрозы и насилие в отношении сборщиков налогов переросли в неповиновение федеральным властям в 1794 году и привели к восстанию виски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Threats and violence against tax collectors, however, escalated into defiance against federal authority in 1794 and gave rise to the Whiskey Rebellion.

Многие говорили, что их мучают существа, вызывающие зрительные и слуховые галлюцинации, некоторые думали, что неповиновение их голосам причинит им вред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many said they were being tortured by the beings causing their visual and auditory hallucinations, some thought disobeying their voices would cause them harm.

Проект дноуглубительных работ-самая агрессивная экологическая акция, когда-либо предложенная для очистки реки, и обойдется GE примерно в 460 000 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dredging project is the most aggressive environmental effort ever proposed to clean up a river, and will cost GE about $460,000,000.

Эта акция вновь состоялась 19-20 августа 2016 года в честь 50-летия Slurpee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This promotion occurred again on 19–20 August 2016 in honor of the Slurpee's 50th anniversary.

Коста-Рика была первой из центральноамериканских стран, сделавшей это. Президент Оскар Ариас Санчес признал, что эта акция была ответом на экономическую необходимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Costa Rica was the first of the Central American nations to do so. President Óscar Arias Sánchez admitted the action was a response to economic exigency.

Эта уникальная акция предотвращает внесение изменений в некоторые части Устава компании без разрешения Государственного секретаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This unique share prevents amendments of certain parts of the company's Articles of Association without the permission of the Secretary of State.

Она дает гражданам право на своевременную и беспристрастную информацию, доступ общественности к средствам массовой информации и право участвовать в актах гражданского неповиновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gave citizens the right to timely and impartial information, community access to media, and a right to participate in acts of civil disobedience.

Когда-то неизвестная местная благотворительная акция, в этот день недавно возникли споры из-за увеличения освещения в СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once an unknown local charity event, the day has recently seen controversy due to increased media coverage.

Туту продолжал активно участвовать в актах гражданского неповиновения правительству; его ободрял тот факт, что многие белые также принимали участие в этих акциях протеста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tutu remained actively involved in acts of civil disobedience against the government; he was encouraged by the fact that many whites also took part in these protests.

Эта акция получила широкую огласку в прессе и стала одной из самых известных в Крымской войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This action was widely publicized by the press and became one of the most famous of the Crimean War.

Разгневанный их неповиновением, Бог поражает Джека, который просыпается и видит тень и Билли, ожидающих его в пустоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angered at their defiance, God smites Jack, who wakes up to see the Shadow and Billie waiting for him in the Empty.

Когда ру убивают, Китнисс кладет цветы вокруг ее тела в знак неповиновения Капитолию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Rue is killed, Katniss places flowers around her body as an act of defiance toward the Capitol.

Это продолжающееся неповиновение монгольскому императору подготовило почву для одного из самых знаменитых сражений в японской истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This continued defiance of the Mongol Emperor set the stage for one of the most famous engagements in Japanese history.

Недовольство стало еще более очевидным в 1880-х годах, и некоторые офицеры начали проявлять открытое неповиновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dissatisfaction became more evident during the 1880s, and some officers began to display open insubordination.

В 17 веке красный флаг означал неповиновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 17th century, a red flag signalled defiance.

12 сентября 2002 года была объявлена общенациональная кампания гражданского неповиновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

September 12, 2002 - Nationwide campaign of civil disobedience was announced.

Климатическое неповиновение - это форма гражданского неповиновения, преднамеренное действие, направленное на критику государственной климатической политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climate disobedience is a form of civil disobedience, deliberate action intended to critique government climate policy.

Сопротивление власти в Южной Африке было значительно усилено еще до того, как я получил эссе Торо о гражданском неповиновении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resistance to authority in South Africa was well advanced before I got the essay of Thoreau on civil disobedience.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «акция неповиновения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «акция неповиновения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: акция, неповиновения . Также, к фразе «акция неповиновения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information