Даваемое умирающему - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Даваемое умирающему - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
given by the dying
Translate
даваемое умирающему -

- давать

глагол: give, pass, let, afford, yield, provide, allow, produce, lend, impart

- умирать [глагол]

глагол: die, perish, expire, pass, be dying, go, drop, drop off, go under, depart



Феррагуто ловит Аргалию, убивает его и крадет шлем, но обещает умирающему носить его только несколько дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ferraguto catches Argalia, kills him and steals his helmet, but he promises the dying man only to wear it for a few days.

Совместными усилиями мы можем сделать гораздо больше для возрождения нашей умирающей планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together we may do still more to regenerate our dying planet.

Левин, потихоньку выпростав руку, не глядя на умирающего, ушел к себе и заснул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Levin stealthily withdrew his hand, and without looking at the dying man, went off to his own room and went to sleep.

Зачeм умирающему монахуделать это с собой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would a dying monk do this to himself?

Сван и Д'Амур, действуя в соответствии с информацией, полученной от умирающего Валентина, прибывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swann and D'Amour, acting on information given by the dying Valentin, arrive.

Я вообще женюсь на умирающей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, I'm marrying a dead woman!

Мы говорим умирающему пациенту, что есть надежда, хотя надежды нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We tell the patient that's dying that there is hope when there is no hope.

Ну, в этом может быть некоторое для тебя утешение, знать, что ты сделал умирающего очень, очень счастливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it should be some consolation for you to know that you made a dying man very, very happy.

Ты выбрала эмбрион, который подошел бы их умирающему сыну...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You selected the embryo that matched their dying son...

Он нашёл умирающего младенца и принёс его сюда, и теперь превратился из вора в кормилицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He found the baby on a grave and brought him here, and now he's turned from thief to wet nurse.

Золотые лучи на несколько мгновений согрели умирающего, прежде чем огненный шар утонул в облаках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun, rising perfectly in the keyhole of the Breach, its golden rays bathing him in warmth in the few seconds before the clouds swallowed the orange sphere.

Блохи лучше всего размножаются, а клещи благоденствуют на умирающей собаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fleas cluster thickest and ticks grow fattest on a dying dog.

Но опять очистилось небо над расщелиной, и ночь наполнилась воплями умирающей кошки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But again the narrow gap of the cleft lay open to the stars and the wailing voice of a dying cat filled the night.

Можно собрать данные, не нарушая покой умирающего человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have other ways of gathering information than to trouble a dying man.

Указание, даваемое дилером, о продаже или о покупке по самому лучшему курсу, который имеется в настоящее время на рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An instruction given to a dealer to buy or sell at the best rate that is currently available in the market.

Я скажу, что отвратительно- лгать умирающему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll tell you what's disgusting, is lying to a dying man.

Ну, они же не подерутся при умирающем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They won't fight next to a dying man.

Ты не откажешь в помощи умирающему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wouldn't refuse comfort to a dying man.

Тебя никто не просил спасать умирающего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've not been entrusted to save a dying man.

Похоже на последний отчаянный крик умирающего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This story feels like a desperate last gasp from a dying man.

И становится серой, как кожа умирающего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love turns grey Like the skin of a dying man.

Поэтому ты решил предоставить умирающему его последнее желание,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that why you decided to grant a dying man his final wish,.

Ты никогда не выходила замуж за умирающего?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you ever marry a dying man?

Не вижу выгоды в том чтобы сообщить умирающему еще больше плохих новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't see what we'll gain by giving a dying man more bad news.

Но трудно сказать умирающему отвалить, особенно если ты знаешь его 50 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's hard to tell a dying man to buzz off, especially if you've known him for 50 years.

Человек, что спас умирающего, разве не заслужил благодарности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the person who saved a dying man, shouldn't you be saying thank you?

Умирающего мужчины, пытающегося показать миру, что он не умирает пытающегося быть тем, кем он больше не является.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dying man trying to show the world that he's not dying... trying to be all the things that he can't be any more.

Я расскажу тебе видение умирающего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tell you the vision of a dying man.

Само по себе определение рождения, даваемое выше, может быть затронуто этими потенциально неуловимыми изменениями, имеющими мало общего, скажем, с предпринимательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such the definition for births given above could be affected by these, potentially volatile, changes, which may have little to do with entrepreneurship say.

Мой взгляд остановился на другой молодой женщине, обтирающей лицо другого умирающего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My gaze went to another young woman as she wiped the face of another dying person.

Когда его старания помочь умирающему достигли этой стадии, офицер внезапно открыл глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he had arrived at this stage of succor which he was administering to this dying man, the officer opened his eyes.

Майя считали, что потусторонний мир находится на умирающей звезде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how amazing that the Mayans chose a dying star to represent their underworld.

В один из тех дней, когда так много народу совершало паломничество к умирающему Будде, к нему отправилась и Камала, когда-то прекраснейшая из куртизанок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one of these days, when so many went on a pilgrimage to the dying Buddha, Kamala also went to him, who used to be the most beautiful of the courtesans.

Они устремились на Фиону, и странен стал этот взгляд - страдальческий, беззащитный, полный мольбы, словно взгляд умирающего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as they absorbed the sight of Fee an extraordinary expression came into them, wounded, utterly defenseless, filled with the appeal of a dying man.

То, что излечит умирающего и навечно отсрочит смерть... И есть моя печать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one that heals the dying and delays death interminably... is also my seal.

И мой отец поклялся, а клятву у изголовья умирающей нарушать нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father promised and you don't go back on an oath made at a deathbed.

Потом я заснула у него на коленях под сумеречным, неверным светом... умирающей луны и теней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

so I dropped off to sleep in his lap under the dusky, dreamy smell of... dying moons and shadows.

Думаю, она была — умирающейрезультате-жизни девушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think she was a dying- as-a-consequence-of-life kind of girl.

Знаешь, шутка между друзьями. Как на счет моей умирающей матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, just a joke between friends like the one you pulled on me about my dying mother.

Твои перспективы гораздо шире, чем просто быть преданной умирающему коню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a lot more to look out for than your devotion to a fallen horse.

Но трудно сказать умирающему отвалить, особенно если ты знаешь его 50 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's hard to tell a dying man to buzz off, especially if you've known him for 50 years.

Сама природа как будто задумала привести умирающего в состояние скорбного экстаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the outer world seemed to be in a plot to steep this man about to die in a painful trance.

Это не походка умирающего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's not the walk of a dying man.

Это было последнее желание моего умирающего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am merely fulfilling my father's last wish.

Наша солнечная система зависит от умирающего солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our solar system is dependent upon a dying sun.

Тропические фрукты куда важнее умирающего сиротки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tropical fruit is more important than a dying orphan.

Едва поле было отключено, к нам вновь донеслись завывания умирающего марсианина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the attenuation off we could once more hear the cry of the dying Martian.

Вы посадили умирающего в его автомобиль, отвезли его в отдаленный район и оставили там, чтобы его нашёл ночной сторож.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put a dying man in his own car, drove him to a remote area and left him there to be found by a night watchman.

Лорд Флайт подобрал его умирающего с голоду в Танжере, взял к себе и дал ему кров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord Flyte found him starving in Tangier and took him in and gave him a home.

Мелкий лавочник в умирающем городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small shopkeeper in a dying town.

Он дул в манок, который имитировал умирающего кролика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He blew into a caller that was supposed to sound like a dying rabbit.

Тенденция последних исследований указывает на цифру, больше похожую на 45-50% европейского населения, умирающего в течение четырехлетнего периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trend of recent research is pointing to a figure more like 45–50% of the European population dying during a four-year period.

Эстер смотрит, как улетает небесная яхта, и утешает умирающего Тома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hester watches the sky-yacht fly away, and she comforts Tom as he dies.

В так называемом умирающем Рабе Микеланджело снова использовал фигуру с выраженным контрапостом, чтобы показать особое состояние человека, в данном случае пробуждение ото сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the so-called Dying Slave, Michelangelo has again utilised the figure with marked contraposto to suggest a particular human state, in this case waking from sleep.

Блуждая по полю, она видит трех коронованных женщин, возвращающих Экскалибур и утешающих умирающего Уошбрука, победоносного и снова старика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wandering the field she sees three crowned women reclaiming Excalibur and comforting the dying Washbrook, victorious and once again an old man.

Владелец земли, где разбился самолет Дэвида, призывает Джека подойти к умирающему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owner of the land where David's aircraft crashed urges Jack to come to the dying man's side.

Герой повторяет позу мертвого солдата из Бенайи как умирающего героя, когда она лежит на теле своего мертвого возлюбленного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hero recycles the pose of the dead soldier from Benaiah as the dying Hero as she lies on the body of her dead lover.

Она искушает его, и когда он приближается к ней, она ударяет его своим ножом, выталкивая умирающего из окна верхнего этажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She tempts him, and when he advances on her, she stabs him with her switchblade, pushing the dying man out of an upper story window.

В 1961 году она появилась в эпизоде 33 Route 66, Goodnight Sweet Blues, в главной роли умирающей женщины, ищущей свою блюзовую группу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1961, she appeared in episode 33 of Route 66, “Goodnight Sweet Blues,” guest starring as a dying woman searching for her blues band.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «даваемое умирающему». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «даваемое умирающему» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: даваемое, умирающему . Также, к фразе «даваемое умирающему» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information