Дверь вниз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
филенчатая дверь - braced door
дверь-гармошка - door-accordion
дверь библиотеки - library door
дверь зала - the door of the hall
гладкая дверь - barred door
дверь проходной комнаты - pass door
открыла дверь - opened the door
дверь для домашнего животного - pet door
выдвижная дверь, убирающаяся в перекрытие - vanishing door
придержал дверь - held the door
Синонимы к дверь: янус, портун, гермодверь, дверца, дверка, калитка, евродверь, бронедверь, проем, плита
Антонимы к дверь: окно, стена, тупик
Значение дверь: Проём, отверстие в стене для входа и выхода, а также створ для закрытия этого отверстия.
наречие: down, downward, downwards, under, downstairs, underneath, downhill, alow, downgrade, adown
предлог: down
пальцем вниз - thumb down
трелевка по системе Тайлера вниз по склону - tyler downhill
автоматическая вниз сила - automatic power down
ваш вниз - your down
как указано вниз - as set down
глубоко вниз - down down
капот вниз - hood down
вниз воздействие - downward impact
вниз по течению процесса - downstream process
вниз подушку - down pillow
Синонимы к вниз: вниз, книзу, свысока
Значение вниз: По направлению к низу, к земле.
Если захотите об этом поговорить, моя дверь всегда открыта, вот мой рабочий телефон, а вот сотовый. |
Well, if you would like to talk about this some more, my door is always open, so here is my office number - and my cell number. |
Кто там звонил в дверь ни свет ни заря? |
Who was ringing the doorbell at the crack of dawn? |
Myself and Constable Alice Craig entered through the front door. |
|
To hear a hammering at the little door was the last thing he expected. |
|
Нажимаю кнопку на стенной панели, и дверь с шумом заворачивается вверх. |
I press a button on the wall and the door loudly rolls up. |
Но это не явилось бы помехой, потому что дверь почти тотчас же была взломана. |
But the key did not prevent that, since the door was broken down almost immediately. |
Ларри скользнул в водительскую дверь и переполз на пассажирское сиденье. |
Larry slid into the driver's seat and kept sliding until he was in the passenger seat. |
Вход в церковь представлял собой каменную нишу, в которой виднелась массивная деревянная дверь. |
The church's entryway was a recessed stone niche inside which stood a large wooden door. |
Попиль на секунду прикрыл глаза, потом кивнул охраннику, который отворил дверь в комнату с гильотиной. |
Popil closed his eyes for a moment, then nodded to a guard, who opened the door into the guillotine room. |
You told me to walk out my door, to not be afraid. |
|
Скорее он всего влетел и вылетел через открытую дверь или вентиляцию. |
Most likely entered and exited via an open door or an air duct. |
Он пытался зайти через заднюю дверь, но когда я закричала, он убежал. |
He was trying to come in the back, but when I yelled, he ran. |
Пробираемся в головной офис, находим розовую дверь и стираем систему. |
We go to headquarters, we find the pink door, we wipe the system. |
Just knock knock knocking all day long. |
|
Now when you close the door, it will be the Maoris that lock you in. |
|
Глубоко вздохнув, она еще раз мысленно прокрутила план действий, а потом настойчиво постучала в дверь кабинета. |
Taking a deep breath, Gabrielle ran through the script in her mind, and then knocked firmly on the office door. |
Несмотря на неловкую позу и страшную подушку, сон его был крепок и долог. Очнулся он поздно утром от резкого стука в дверь. |
In spite of so constrained an attitude and such a grisly pillow, his slumber was sound and prolonged, and he was only awakened at a late hour and by a sharp tapping at the door. |
В дверь постучали. Гарри торопливо запихал в карман плащ и карту. |
There was a knock on the door. Harry hastily stuffed the Marauder’s Map and the Invisibility Cloak into his pocket. |
Под окном послышались голоса, женский, потом мужской; они журчали и сливались; затворилась какая-то дверь. |
Beneath the window he could hear a voice, a woman's, then a man's: they blended, murmured; a door closed. |
Ближайшая линия - Дистрикт, служебная дверь должна быть слева. |
The District line is the closest, there should be a service door on your left. |
Отец Ральф проводил взглядом молодого священника и приставленного к нему стража, а когда за ними затворилась дверь, поднялся из-за стола и прошел во внутренние покои. |
After he had watched the young priest and his appointed watchdog go from the room, Father Ralph got up from his desk and walked through to an inner chamber. |
Длинное бревно мерными ударами продолжало бить в дверь, точно язык колокола, камни продолжали сыпаться, дверь - стонать. |
The long beam continued to belabor the door, at regular intervals, like the clapper of a bell, the stones to rain down, the door to groan. |
Грузно зашаркали шаги; дверь со скрипом приотворилась. На пороге появился Огрид с красными, опухшими глазами. Слёзы струились по лицу и падали на кожаную жилетку. |
There was a sound of heavy footsteps, then the door creaked open. Hagrid stood there with his eyes red and swollen, tears splashing down the front of his leather vest. |
Я постучусь в твою дверь, и я буду зол как овод. |
I'll knock on your door, and I will be as mad as a hornet. |
И когда надзиратель подойдёт, откроет дверь... |
And when the warder runs in, opens the door... |
Наконец, после тщетных попыток взломать дверь, они полезли на крышу и спустились оттуда на балкон. |
Finally, after vainly trying to force the door, they got on the roof, and dropped down on to the balcony. |
У нас есть программа, которая разблокирует номера входящих звонков поэтому ваш опекун сейчас стучится к вам в дверь вместе с офицером полиции. |
We have software that unblocks phone numbers and that's why your super is knocking on your door right now with a police officer. |
He opened the door in the twilight. His face looked like a pumpkin pie. |
|
Он открыл дверь, они вошли, и он сейчас же запер дверь на задвижку. |
He unlocked, and they went in, he bolting the door behind them. |
Как только мы оказались в номере, Вайоминг закрыла дверь на задвижку. |
Once inside, Wyoming threw bolts. |
The conductor came and unlocked the door for them with his key. |
|
As she went out she locked the door. |
|
Задняя дверь комнаты открывается, и входит маленькая, невооруженная женщина, в руках у неё чашка чая. |
A door opens in the back of the room, and in walks a small, unarmed woman holding a tea cup. |
Went down stairs, and then I heard the sideboard. |
|
Тут садовник, поглядев вниз, разом оборвал свои оскорбительные замечания и несколько секунд разглядывал что-то у себя под ногами. |
The man, whose eyes had fallen upon the ground, stopped short in his insulting commentary, and remained for a moment looking intently upon something at his feet. |
Я чувствую, что лечу головой вниз в какую-то пропасть, но я не должна спасаться. |
I feel I'm lying head downwards in a sort of pit, but I ought not to save myself. |
So... It would take centuries for the screwdriver to calculate how to disintegrate the door. |
|
Потом я вышел, и стоял в пустом коридоре, и смотрел на дверь операционной. |
Then I came out and stood in the empty hall and watched the door of the operating room. |
Когда мы выйдем в эту дверь, я хочу, чтобы вы шли прямо к... |
When we get out of that door, I want you to head straight for the... |
Когда его вели по коридору к выходу, он увидел распахнутую дверь и за нею уже знакомого гестаповца в черном мундире, разъяренное лицо мрачнее тучи. |
As he passed down the corridor to the street he saw through an open door the black uniformed Gestapo officer, his face dark with anger. |
Я увидела твой чек в Ollie's будем честны я заплатил курьеру, чтобы он мне дал твой адрес и пошуршала еще кое-какой наличностью чтобы коридорный отпер твою дверь. |
I saw you check into Ollie's a lot on foursquare, so I paid the delivery man to give me your address, and slipping some cash to your super got me in your door. |
Если атмосфера их планеты отличается от земной, то, конечно, требуется много часов, чтобы создать нужные для нас уровень кислорода и давление каждый раз, когда они открывают дверь. |
If their atmosphere is different from Earth, it would certainly take hours to rebalance the O2 content and pressure for us every time they open their door. |
Однажды Рубашов уснул прямо на толчке, с тех пор охранник не разрешал ему закрывать дверь. |
Once Rubashov fell asleep behind the closed door. From then onwards the door always remained ajar. |
Если парень стоял здесь, а реактивный снаряд бьёт по нему... выносит через окно, посылая его на 30 этажей вниз и на 100м вверх по улице. |
Now, what if the guy was standing here, and this rocket-propelled whatever hits him carries him out the window, sends him 30 floors down and 100 yards up the street. |
С минуту он стоял и смотрел вниз на некрасивое личико сердечком с длинным мысиком волос на лбу, на темные серьезные глаза. |
He stood for a moment looking down at the plain, heart-shaped face with its long widow's peak and serious dark eyes. |
Toss in a match, shut the door... |
|
That driver's door is jammed up tight. |
|
She heard him slam the front door and saw him come out. |
|
Ему не хотелось идти вниз, но он опасался, что они ждут от него именно этого. |
He did not want to go down, but he wondered if they expected him to. |
Гон сидела в туалете, её рвало, и дверь нам она так и не открыла. |
Gong was holding onto the toilet, vomiting, and never opened the door to us. |
Пожалуйста, не запирайте дверь до моего возвращения. |
Please don't lock up till I get back. |
И ждите когда все они войдут в дверь. Как только зайдут - хорошенько их угостите. |
You wait till they get right inside the door, then you give it to them. |
Вождь не сказал ему больше ни слова, перевел взгляд вниз, на Эрикисэма. |
The chief said no more to him but looked down at Samneric. |
You open your trap to me like that once more, and I'll come over there and push you off. |
|
That polygraph needle's gonna be moving up and down Like a seesaw. |
|
Лицом вниз, руки за голову. |
Face down, hands above your head. |
Не уважал Павел Николаевич таких людей, которые в жизни идут не вверх, а вниз. |
Pavel Nikolayevich had no respect for such men who had come down in the world instead of going up. |
So what, you're just gonna walk up and down the stairs? |
|
Я кидаюсь за мячом, в то же время он заносит ногу, и я пикирую вниз. |
I go out to break up the play, and just as his leg swung back, I dove. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дверь вниз».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дверь вниз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дверь, вниз . Также, к фразе «дверь вниз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.