Дверь в будущее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дверь в будущее - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the door to the future
Translate
дверь в будущее -

- дверь [имя существительное]

имя существительное: door, entry

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- будущий

имя прилагательное: future, next, prospective, coming, unborn, ensuing, oncoming, which is to come, next ensuing, to-be



Если наши вычисления верны, вы перенесетесь на три часа в будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if our calculations are right that should put you about three hours into the future.

И отвёртка будет много веков считать, как расщепить дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So... It would take centuries for the screwdriver to calculate how to disintegrate the door.

Дверь соседнего купе отворилась. Из него вышел тощий и бледный лакей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The door next to them opened and the thin pale manservant stepped out.

Представьте, что пишете работу, которая может открыть любую дверь в научных кругах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine you wrote a paper that opened every door in academia.

Наше будущее сосуществование с ИИ должно быть тщательно продумано и основано на достоверных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How we humans will coexist with AI is something we have to think about carefully, based on solid evidence.

Надежда — это дверь, открытая в будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hope is the door that opens onto the future.

Вот я там занимаюсь своим делом, и дверь распахивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'm in there doing my business, and the door flies open.

Кто там звонил в дверь ни свет ни заря?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who was ringing the doorbell at the crack of dawn?

Но это не явилось бы помехой, потому что дверь почти тотчас же была взломана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the key did not prevent that, since the door was broken down almost immediately.

Вход в церковь представлял собой каменную нишу, в которой виднелась массивная деревянная дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The church's entryway was a recessed stone niche inside which stood a large wooden door.

Попиль на секунду прикрыл глаза, потом кивнул охраннику, который отворил дверь в комнату с гильотиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Popil closed his eyes for a moment, then nodded to a guard, who opened the door into the guillotine room.

В нескольких шагах от нее находилась вторая дверь, рассеявшаяся точно так же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few paces behind it stood another door, which dissolved in much the same manner.

Просто стучат и стучат, барабанян в дверь весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just knock knock knocking all day long.

Купо спали в средней комнате; эта же комната служила и кухней и столовой. Из нее открывалась дверь во двор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Coupeaus slept in the first room, where they also did the cooking and took their meals; a door at the back opened on to the courtyard of the house.

Снаружи, под дождем, что-то тихо заскреблось в дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside the front door, in the rain, a faint scratching.

Когда они достигли выхода на Внешнюю Окраину, Легган напрягся, ввел свой идентификационный номер и дверь открылась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they reached the entrance to Upperside, Leggen, jaw muscles tightening, entered his identification number and the door opened.

Тревога его росла. Весь дрожа, он тихонько отворил дверь в соседний покой. Нужно поскорее отыскать принца. Принц защитит его и выпустит отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His fear rose higher and higher; and trembling he softly opened the door to the antechamber, resolved to fly and seek the prince, and, through him, protection and release.

Крот крепко затворил дверь, швырнул сумку в ящик и запер его. Он тихонечко сел рядом со своим другом в ожидании, когда пройдет этот страшный припадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mole made the door fast, threw the satchel into a drawer and locked it, and sat down quietly on the table by his friend, waiting for the strange seizure to pass.

Я постучусь в твою дверь, и я буду зол как овод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll knock on your door, and I will be as mad as a hornet.

Полиция опечатала дверь, но кто-то проник внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seals affixed by the Police have been broken.

Задняя дверь комнаты открывается, и входит маленькая, невооруженная женщина, в руках у неё чашка чая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A door opens in the back of the room, and in walks a small, unarmed woman holding a tea cup.

Но если хотите проветрить, дверь у вас за спиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you want some ventilation you can open that door just there behind you.

Каждый год этот парень стучит палкой в дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every year, the guy comes with a big stick and raps on the door.

Эжен тихонько открыл дверь и, выйдя в коридор, заметил полоску света под дверью папаши Горио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He opened his door noiselessly, went out upon the landing, and saw a thin streak of light under Father Goriot's door.

Она считает, что лучше разделить прошлое и будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She thinks it would better demarcate the past and the future.

Дверь, к несчастью, была открыта, и мистер Хартли вниз головой съехал по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The door being unfortunately open, Mr. Hartley fell downstairs head foremost.

Потом я вышел, и стоял в пустом коридоре, и смотрел на дверь операционной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I came out and stood in the empty hall and watched the door of the operating room.

Когда мы выйдем в эту дверь, я хочу, чтобы вы шли прямо к...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we get out of that door, I want you to head straight for the...

Успешное будущее адвоката со сроком за плечами - это миф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jailhouse lawyer success story is a myth.

Мы ускорили то будущее, которые хотели предотвратить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've accelerated the very future that we wanted to stop.

Раскрылась опять наружная дверь - и в одном белом халате вошла сестра, не миловидная, слишком долголицая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again the outer door opened and the matron came in, dressed only in a white coat. Her face was too long and she was not at all pretty.

Я увидела твой чек в Ollie's будем честны я заплатил курьеру, чтобы он мне дал твой адрес и пошуршала еще кое-какой наличностью чтобы коридорный отпер твою дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw you check into Ollie's a lot on foursquare, so I paid the delivery man to give me your address, and slipping some cash to your super got me in your door.

Если атмосфера их планеты отличается от земной, то, конечно, требуется много часов, чтобы создать нужные для нас уровень кислорода и давление каждый раз, когда они открывают дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If their atmosphere is different from Earth, it would certainly take hours to rebalance the O2 content and pressure for us every time they open their door.

Однажды Рубашов уснул прямо на толчке, с тех пор охранник не разрешал ему закрывать дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once Rubashov fell asleep behind the closed door. From then onwards the door always remained ajar.

Я выкину за дверь Джимми, если пожелаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll give Jimmy the boot if you say so.

Это дверь водителя застрял наглухо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That driver's door is jammed up tight.

И когда дверь наконец открыли, миллионы жуков хлынули наружу и начали пожирать человеческую плоть!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they finally got it open, millions of bugs came pouring out and they feasted on human flesh!

Гон сидела в туалете, её рвало, и дверь нам она так и не открыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gong was holding onto the toilet, vomiting, and never opened the door to us.

Немного погодя слышен стук в дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a short interval, a tap at the door.

Она вышла за дверь и позвала Макса по имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She passed through the door and called Max by name.

Я открываю дверь, Дэрил снимает охранника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I open the door, Daryl takes the guard out.

Но эта дверь была закрыта изнутри, - сказал я удивленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that door was bolted on the inside! I cried.

И ждите когда все они войдут в дверь. Как только зайдут - хорошенько их угостите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wait till they get right inside the door, then you give it to them.

И капитан Джон Блэк мигом выскочил за дверь и побежал через зеленый газон на улицу марсианского городка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Captain John Black was out the front door abruptly, running across the green lawn into the street of the Martian town.

Вдова предсказывает будущее в тени черепичной крыши!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The widow who tells fortunes in the shade of roof tiles!

Их благополучие - самое важное, что у нас есть потому что они - наше будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their well-being is of the utmost importance as they are our future.

Они - наше будущее, новое поколение... Полное надежд, перспектив и новых идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're the future, the next generation... filled with hope and promise, innovation.

Это как вложение в будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like an investment for the future.

Меня не страшит моё будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not discouraged about my future.

Но мы должны забыть прошлое и смотреть в будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we need to draw a line under the past and look forward

Хорошо, что у нас есть работа, на которую можно рассчитывать и планировать свое будущее спокойно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thankfully, we all have jobs we can count on so we can plan our futures accordingly.

Было бы просто ошибкой полагать, что силы, действующие на звезды и планеты в момент их рождения, могут каким-либо образом влиять на наше будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is simply a mistake to imagine that the forces exerted by stars and planets at the moment of birth can in any way shape our futures.

Это привело к тому, что Йорк переехал в Брисбен, чтобы продолжать писать и строить планы путешествий на будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This caused Yorke's relocation to Brisbane to continue writing and making travel plans for the future.

Он харизматичен, обаятелен и имеет большие планы на будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is charismatic, charming and has big plans for his future.

В принципе, будьте готовы не соглашаться на предвидимое будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, be prepared to disagree for the forseeable future.

Я верю, что будущее узнает больше от Духа Гезеля, чем от Духа Маркса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that the future will learn more from Gesell’s than from Marx’s spirit.

Будущее таяние Западно-Антарктического ледяного щита потенциально является резким при сценарии с высоким уровнем выбросов, как следствие частичного коллапса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Future melt of the West Antarctic ice sheet is potentially abrupt under a high emission scenario, as a consequence of a partial collapse.

Держитесь за будущее, иначе будущее овладеет вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take hold of the future or the future will take hold of you.

По преданиям иудеев, Фамарь была наделена пророческим даром, который позволял ей знать будущее своих потомков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Legends of the Jews, Tamar was endowed with a prophetic gift which allowed her to know the future of her descendants.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дверь в будущее». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дверь в будущее» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дверь, в, будущее . Также, к фразе «дверь в будущее» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information