Деньги нужны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
золотая деньга - gold Money
Синонимы к деньга: монета, грош, деньги, полкопейки
крайне нужный - badly needed
нужный вчера - right yesterday
нужный документ - the desired document
нужный ключ - the right key
нужный момент - the right time
нужный порядок - the desired order
нужный путь - the right path
нужный телефон - desired phone
нужный час - the right time
нужный этаж - right floor
Синонимы к нужный: необходимый, нужный, эссенциальный, неизбежный, вынужденный, недобровольный, насущный, незаменимый, обязательный, совершенно необходимый
Значение нужный: Требующийся, необходимый.
Мне нездоровится, я не должна была сегодня выходить, но что поделаешь, нужны деньги. |
I wasn't fit to come out tonight, but I couldn't help myself, I wanted the money. |
Еще бы, - простонал Паппас. - У меня там куча родственников и всем нужны деньги. |
Do I! Pappas moaned. I got a hundred relatives over there, and they all need money. |
I'm not just some venal Ferengi trying to take their money. |
|
But it's big money- I mean, 20, 30, 40 mil. |
|
Люди любили его; они приходили к нему, когда им нужны были деньги или совет; но никто не был близок к нему, кроме Камалы. |
The people liked him, they came to him, whenever they needed money or advice, but there was nobody close to him, except Kamala. |
Мне нужны не деньги, капитан, а внимание человека с благородным сердцем. |
I'm not asking for alms, Captain... but, rather, the ear of a kind man with a noble heart. |
Моё имя Никки, но мои друзья зовут меня, когда им нужны деньги. |
I'm Nicky, but my friends call me when they need money. |
I didn't ask you to come, and I don't want your money. |
|
Мне не нужна была брошюрка, мне нужны были деньги. |
I didn't want a pamphlet. I needed money, okay? |
У вас может быть брат или друг, такой же близкий, как брат, которому нужны деньги, как вы считаете, для добрых намерений. Но ты не должен давать ему денег. |
Yo' may have a brother, or a friend as dear as a brother, who wants this here brass for a purpose both yo' and he think right; but yo' mun promise not give it to him. |
Мне нужны были деньги, чтобы Линда могла соорудить сад на крыше. |
I needed to move some money around so Linda could build her roof garden. |
Карл, милый, тебе нужны деньги на школьные принадлежности? |
Carl, honey, you need any money for school supplies? |
Всё потому, что мне нужны деньги, чтобы оплачивать моё обучение. |
It's because I need money to pay for school. |
I need that money to pursue my dream of stardom. |
|
Способный поднять до 110 килограмм, он уверяет, что будет терпеть работу столько, сколько сможет, потому что ему нужны деньги на образование своих трех детей в возрасте от 18 до 10 лет. |
He can lift up to 110 kilos, ensuring that he will go on working all he can because he needs the money to educate his three children, aged between 18 [months?] and 10 years old. |
Вам не нужен грузовик, мне нужна работа, вам нужны деньги, я получил компенсацию за увольнение... |
You don't want the truck, I need a job, you need money, I'm flush with severance pay... |
Мне нужны деньги, чтобы заручиться поддержкой. |
I need money to shore up support. |
Инспекторы, у вас есть ваши ордеры, которые дают вам столько времени, сколько нужно, И все деньги, которые вам нужны и кошелек этого сукиного сына. |
Inspectors, you have your orders, which are take all the time you want and all the money you need and bag this son of a bitch. |
Контактные линзы и деньги на крайний случай, не нужны, выбрасывайте. |
No, contact lenses and emergency money, throw it away. |
I need you to wire me some money. |
|
Если государству нужны деньги, их надо просто у кого-то отнять. |
If the state needs money, just take it from someone else. |
Святая Роза, прости, что беру из твоего подаяния, но мне очень нужны деньги. |
Santa Rosa, forgive my taking your alms, but I'm in dire need of money. |
Не нужны мне ваши деньги... - с холодным достоинством начала было она. |
I don't want your money, she began, trying to be coldly dignified. |
В ту же секунду, как смогу, свалю из этого сортира, но мне нужны деньги. |
The second I can, I am out of this cesspool, but I need money. |
Думаешь, нам настолько нужны деньги, что мы позволим использовать себя в качестве подопытных кроликов в твоём диком эксперименте над отношениями? |
Oh, you think we're so desperate for money that we'll be used as guinea pigs in your bizarre relationship experiment? |
На экспедицию нужны деньги. |
I need money to fund the expedition. |
Нам нужны все твои записи И все деньги, что ты заработал от сутенерства. |
We want all your records and all the money you made from all the girls you pimped. |
За исключением тех работников секс-бизнеса, которым нужны деньги из-за их пристрастия к дорогим наркотикам, некоторые из них могут получить работу на фабрике или в ресторане быстрого питания. |
Leaving aside sex workers who want money because they have expensive drug habits, some could get a job in a factory or a fast-food restaurant. |
Если тебе не нужны драгоценности, обрати их в деньги и давай эти деньги в рост. |
If you don't need these treasures, turn them into money and lend the money out. |
Тебе нужны деньги на школьные принадлежности? |
You need any money for school supplies? |
Когда мне нужны были деньги, я брал их, а чемоданчик оставлял в другой камере хранения. |
Whenever I needed money, I took it out and left it in some other checkroom. |
Мне очень, очень нужны деньги. Но я не думаю, что он будет платить мне только за то, что я его буду ваять. |
I really, really need the money, but I don't think he'd be paying me just to sculpt him. |
Он меня брал на работу, потому что я был на мели, а он знал, что мне нужны деньги. |
He would take me to work with him because I was broke, and he knew I needed some money. |
И не говори Джесс, потому что она сразу становится чокнутой всякий раз, когда думает, что мне нужны деньги. |
And don't tell Jess, because she just goes nuts anytime she thinks I need money. |
При нынешней конъюнктуре, чтобы закрепиться в этой отрасли производства, нужны большие деньги. |
It took money to get a foothold in the carriage business as things were now. |
Нужны деньги, - лихорадочно думала Скарлетт, -много, много денег, чтобы уберечься от беды. |
She thought feverishly that they must have money, lots of it to keep them safe against disaster. |
Если вам нужны деньги, прошу вас, возьмите этот кошелек и подкупите слуг, чтобы они пропустили вас. |
If you lack money, take this purse, I beg of you, and bribe the servants to let you pass. |
Кеннет, мне нужны деньги и ты должен сделать мне перерасход. |
Kenneth, I need the money and you won't increase my overdraft. |
Тебе нужны деньги, или ты просто пытаешься быть настолько занятым, чтобы не оставалось сил на бар? |
You need the dough, or you just trying to stay too busy not to land up in a bar? |
Он мне ответил, что ему мои деньги не нужны: он не хочет облегчать мне угрызения совести. |
He said he'd rather I kept my money, as I'd no occasion to ease my conscience. |
И с того дня по сию пору Навабы Авада поддерживают дружбу с англичанами и каждый раз, когда англичанам нужны деньги для какой-либо войны, казна Авада открывает свои сундуки. |
Ever since, the Nawabs of Oudh have maintained this friendship. When British campaigns needed money, the Nawabs opened their coffers. |
You need money for nappies and a pram. |
|
А ведь еще нужны деньги на еду, на другие необходимые вещи. |
Added to that there's ration and other things to be bought. |
Нам нужны эти деньги для наших сёрферских дел. |
We're doing this to fund our surf adventures. |
Если тебе нужны деньги,- выпалил он,- у меня найдется при себе фунта два. |
I've got a couple of sovereigns on me if you're hard up, he blurted out. |
That time, we all needed money to jumpstart our careers. |
|
Ему нужны были деньги за страховку, чтобы заплатить Маланкову. |
He needed the insurance money to pay Malankov. |
Чтобы содержать дом, нужны деньги, а сам по себе он дохода не даёт. |
The house costs money to run, and at the moment, it doesn't raise a penny for washing its own face. |
Но Weatherall говорит, что после кризиса грядет новое поколение, которому будут не нужны большие деньги. |
But Mr. Weatherall said a new generation is coming of age in the aftermath of the crisis that may not be in it for the big money. |
Поскольку за деньги, которые нужны для спасения одной жизни посредством сокращения выбросов углекислого газа, более разумная политика может спасти 78000 жизней. |
For the money it takes to save one life with carbon cuts, smarter policies could save 78,000 lives. |
Мне не нужны похвалы от какого-то никчемного экстрасенса. |
I don't need praise from a washed up mentalist. |
Как правило, развитые страны никогда не объявляют дефолт, потому что они всегда могут напечатать деньги. |
Normally, developed countries never default, because they can always print money. |
Сэр, это Андре Морган из винокурни, говорит, что мы ему нужны. |
Sir. It's Andre Morgan at the distillery, he says he needs us. |
Дон Карлеоне, мне нужны политики... которых вы купили, и носите как монеты в кармане. |
I need those politicians that you carry in your pocket, like nickels and dimes. |
Слушай, по ту сторону двери деньги, которые помогут нам получить ещё 600 долларов, которые нам нужны, чтобы заплатить за аренду. |
Look, on the other side of this door is money to help us make the $600 more we need for rent. |
Г аврилин торопил, но заводы обещались дать машины только через полтора года. А нужны они были, самое позднее, через год. |
Gavrilin tried to force the pace, but the plants could not deliver the machinery for eighteen months, even though it was actually needed within a year, at the latest. |
Вот почему в команде нужны такие бойцы как Барни Халл, помимо того, что за ним должок. |
This is why you put a brawler like Barney Hull in office, aside from paying a debt. |
Ну, а если ты так влюбился в женщину, что готов выворотить наизнанку свою душу, и тебе нужны деньги, и даже много денег, на ее туалеты, выезд и всякие другие прихоти? |
But suppose you loved a woman well enough to lose your soul in hell for her, and that she wanted money for dresses and a carriage, and all her whims, in fact? |
Все эти технологии нужны для записи и передачи ощущений идей и историй. |
'All these technologies are ways of recording and transmitting 'feelings, ideas and stories. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «деньги нужны».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «деньги нужны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: деньги, нужны . Также, к фразе «деньги нужны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.