Деятель литературы и искусства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
прогрессивный деятель - progressive
выдающийся деятель - an outstanding figure
деятель эпохи Реформации - reformer
опытный политический деятель - war-horse
заслуженный государственный деятель - elder statesman
выдающийся деятель партии - party luminary
выдающийся государственный деятель - outstanding statesman
видный политический деятель - a prominent politician
научный деятель - scientific figure
государственный и политический деятель - state and political figure
Синонимы к деятель: ковач, активист, муж, столп, строитель, трибун, действователь, действеник
Значение деятель: Лицо, проявившее себя в какой-н. общественной деятельности.
эротическая литература - erotic literature
античная литература - ancient literature
ди (литература) - di (literature)
диван (литература) - sofa (literature)
дидактическая литература - didactic literature
древнеанглийская литература - old English literature
древнерусская литература - Old Russian literature
нидерландская литература - Dutch literature
новогреческая литература - Modern Greek literature
церковная литература - ecclesiastical writing
Синонимы к литература: литература, словесность, письмена, письмо, буква, литера, шрифт, символ
Значение литература: Совокупность письменных произведений вообще.
дедушка и бабушка - Grandfather and grandmother
часами и часами - for hours and hours
отсюда и досюда - from here up to here
Государственный музей развивающейся науки и инноваций - national museum of emerging science and innovation
свобода слова и демократии - freedom of expression and democracy
международная ассоциация профессиональных участников рынков свопов и деривативов - an international association of professional market participants Swaps and Derivatives
С новым годом и Рождеством - Happy New Year and Merry Christmas
глава министерства продовольствия, сельского хозяйства и легкой промышленности - Minister of Food, Agriculture and Light Industry
департамент жилищной политики и жилищного фонда г. Москвы - Moscow Department for Housing Policy and Housing Stock
и оттого - so
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
искусство письма - pencraft
абир (боевое искусство) - Abir (martial art)
авангард (искусство) - the avant-garde (Art)
азербайджанское искусство игры на таре - Azerbaijani art of playing tar
дегенеративное искусство - degenerate art
кинетическое искусство - kinetic art
новое словенское искусство - New Slovenian Art
пуризм (искусство) - purism (art)
декоративное искусство - decorative arts
сетевое искусство - net art
Синонимы к искусство: искусство, мастерство, умение, хитрость, художество, навык, ловкость, сноровка, ремесло, судно
Значение искусство: Творческое отражение, воспроизведение действительности в художественных образах.
Будучи старшим наставником молодого короля, Бьюкенен регулярно избивал Джеймса, но также привил ему пожизненную страсть к литературе и учебе. |
As the young king's senior tutor, Buchanan subjected James to regular beatings but also instilled in him a lifelong passion for literature and learning. |
Моими любимыми предметами были литература, история, английский язык. |
My favourite subjects were Literature, History, English. |
За последние четыре года экстремистские организации не раз занимались продажей произведений искусств на черном рынке. |
Black market sale of art has been used to fund numerous radical organizations in the past few years. |
Иногда этому способствует искусство (и главным образом литература), воздействуя непосредственно на ум и чувства. |
Sometimes this was the effect of art, and chiefly of the art of literature, which dealt immediately with the passions and the intellect. |
Цена входного билета как для осмотра вещей и произведений искусств, так и на самую распродажу была установлена в один доллар, но и это не останавливало любопытных. |
The charge of one dollar admission fee, both to the exhibitions and the sales sessions, was apparently no deterrent to those interested. |
Все литературные трагедии мне кажутся смехотворными по сравнению с тем, что переживаем мы, - настаивала Елизавета Анатольевна. |
'These literary tragedies are just laughable compared with H the ones we live through,' Elizaveta Anatolyevna insisted. |
По их обобществленным угодьям бродят сейчас многочисленные литературные и музыкальные бригады, собирая материалы для агропоэм и огородных кантат. |
Their collectivized land is now overrun by numerous literary and musical teams that collect material for their agri-poetry and vegetable-garden cantatas. |
Мы считаем, что апелляции подавали через книгохранилище тюремного литературного общества. |
We believe the appeals are being processed through a book depository run by a prison literacy project. |
Почтенные критики, боюсь я, чересчур увлеклись. В самом деле, почему литература должна так отличаться от других искусств? |
This doctrine, I am afraid, is at present carried much too far: for why should writing differ so much from all other arts? |
Гениальный, физик-одиночка, учился на инженерном в Масачусетском тЕхе, предмет по выбору - викторианская литература. |
brilliant, reclusive particle physicist trained in engineering at m.i.t., minored in victorian lit. |
Но по сути она о современной литературе. |
But it's basically about contemporary literature. |
Его мать физиотерапевт, а отец дает уроки музыки в Институте Искусств. |
His mom is a physical therapist, Dad teaches music composition at the Art Institute. |
Это старый колледж искусств Psalter Lane который в 1970х был частью Шеффилдского Политехнического Университета. |
This is the old Psalter Lane art college, which used to be part of Sheffield Polytechnic in the 1970s. |
Есть несколько ТВ-проектов, открытых для литературного опыления. |
Uh, we do have some TV projects that are open for literary pollination. |
Шива повелитель всех добродетелей и искусств. |
Shiva is the master of all virtues and arts. |
Да, я рискну предположить, что на вас повлияли великие литературные персонажи британских детективов. |
Yes, I would venture that's because you've been influenced by the great literary British detectives. |
Ваша литературная критика никого не интересует, м-р Хантинг... |
Nobody is interested in your literary criticism, Mr. Hunting... |
Я просмотрела весь список клиентов — к миру искусств ближе всего художественная галерея в Челси. |
I have been all over that client list... the only thing that comes close is an art gallery in Chelsea. |
Живопись, скульптура, архитектура, литература? |
Painting, sculpturing, architecturing, writering? |
Литературные произведения Морриса, переводы, жизнь и образы, Книжное искусство. |
Morris's literary works, translations, life and images, the Book Arts. |
Хотя, по образованию режиссер кино и телевидения или преподаватель философии, Жан-Мари Адиаффи особенно хорошо проявляет себя в литературе. |
Although, from a training of director of film and television, or of teacher of philosophy, Jean-Marie Adiaffi asserts himself especially in literature. |
Аполлони неоднократно удостаивался национальных наград за свои литературные и научные труды. |
Apolloni has been awarded national awards several times for his fictional and scholarly works. |
Это был первый биомиметический синтез органической структуры, зафиксированный в научной химической литературе. |
It was the first biomimetic synthesis of an organic structure recorded in academic chemical literature. |
Хотя на штангенциркулях эпохи Хань имеются вырезанные надписи с указанием точного дня года их изготовления, они не упоминаются ни в одном литературном источнике эпохи Хань. |
Although Han-era calipers bear incised inscriptions of the exact day of the year they were manufactured, they are not mentioned in any Han literary sources. |
Ученые в целом сходятся во мнении, что между синоптическими Евангелиями и Евангелием от Иоанна невозможно найти какой-либо прямой литературной связи. |
Scholars generally agree that it is impossible to find any direct literary relationship between the Synoptic Gospels and the Gospel of John. |
На протяжении тысячелетий мужская гомосексуальность упоминалась в литературе, ссылаясь на двух полулегендарных персонажей из ранней династии Чжоу. |
For thousands of years, male homosexuality was referred to in literature by alluding to two semi-legendary figures from the early Zhou Dynasty. |
Это также распространенная практика в научной литературе. |
This is also common practice in scientific writing. |
Сборник содержит новый тип родовой композиции, не имеющий аналогов в более ранней литературе. |
The collection comprises a new type of generic composition without parallel in earlier literature. |
Тайные ходы используются как элемент сюжета или как часть декораций в мифологических историях, художественной литературе, а также в телевизионных программах или фильмах. |
Secret passages are used as a plot element or as part of the setting in mythological stories, fiction, and in television programs or films. |
Наиболее влиятельные дискуссии в литературе считают его авторитетным, и поэтому мы не должны выделять его как спорный, особенно в лидерах. |
The most influential discussions in the literature consider it authoritative, and so we shouldn't be singling it out as disputed, especially not in the lead. |
Сдержанные, ироничные, иногда дикие, но настойчиво сострадательные, эти истории составляют новый голос в художественной литературе. |
Understated, ironic, sometimes savage, but insistently compassionate, these stories constitute a new voice in fiction. |
В литературной критике пурпурная проза - это прозаический текст, который настолько экстравагантен, витиеват или цветист, что нарушает поток и привлекает к себе чрезмерное внимание. |
In literary criticism, purple prose is prose text that is so extravagant, ornate, or flowery as to break the flow and draw excessive attention to itself. |
В художественной литературе в готическом романе ужасов Брэма Стокера Дракула 1897 года и его многочисленных позднейших экранизациях фигурировал кровопийца-паразит. |
In fiction, Bram Stoker's 1897 Gothic horror novel Dracula and its many later adaptations featured a blood-drinking parasite. |
Эти книги-сверхъестественные бестиарии, сборники призраков, духов, привидений и монстров, многие из которых Торияма основаны на литературе, фольклоре, других произведениях искусства. |
These books are supernatural bestiaries, collections of ghosts, spirits, spooks, and monsters, many of which Toriyama based on literature, folklore, other artwork. |
Путешествие во времени было сюжетным приемом в художественной литературе с 19 века. |
Time travel has been a plot device in fiction since the 19th century. |
В научной литературе нет четкого и исчерпывающего определения контрстеринга. |
The scientific literature does not provide a clear and comprehensive definition of countersteering. |
После греко-римского периода женские имена стали реже появляться в алхимической литературе. |
After the Greco-Roman period, women's names appear less frequently in the alchemical literature. |
Хотя его образование было далеко не полным, Сарджент вырос высокообразованным и космополитичным молодым человеком, достигшим совершенства в искусстве, музыке и литературе. |
Although his education was far from complete, Sargent grew up to be a highly literate and cosmopolitan young man, accomplished in art, music, and literature. |
Часто в художественной литературе и кинофильмах человек может быть изображен висящим на металлических наручниках или наручниках. |
Often in fiction and movies a person may be pictured hanging from metal cuffs or handcuffs. |
В 1921 году он был избран первым президентом Международного литературного клуба Пен, а в 1929 году был награжден орденом За заслуги. |
In 1921 he was elected as the first president of the PEN International literary club and was appointed to the Order of Merit in 1929. |
Некоторые из них восходят к более ранней персидской, индийской и арабской литературе, в то время как другие были оригинальны для тысячи и одной ночи. |
The risk of using the drug in breastfeeding women clearly outweighs any possible benefit from breastfeeding. |
В современной литературе бразильский писатель Леонид Р. Бозио выражает аутофагию как экзистенциальный вопрос. |
In contemporary literature, the Brazilian writer Leonid R. Bózio expresses autophagy as an existential question. |
В литературе друиды произносят заклинания и превращают людей в животных или камни, или проклинают урожай людей, чтобы он был уничтожен. |
In the literature the druids cast spells and turn people into animals or stones, or curse peoples' crops to be blighted. |
В литературе по отчуждению труда измерения бессилия и бессмысленности также считаются очень важными. |
Woodford County is part of the Peoria, IL, Metropolitan Statistical Area. |
В 2003 году Гатисс получил почетную докторскую степень по литературе в Университете Хаддерсфилда. |
Gatiss was awarded an honorary doctorate of letters by the University of Huddersfield in 2003. |
В Мидрашской литературе паррезия фигурирует как условие передачи Торы. |
Parrhesia appears in Midrashic literature as a condition for the transmission of Torah. |
Часть обширной литературной переписки Менкена хранится в Нью-Йоркской публичной библиотеке. |
Some of Mencken's vast literary correspondence is held at the New York Public Library. |
Первая литература была написана на иврите или арамейском языке и редко на греческом; вторая - на греческом языке. |
The former literature was written in Hebrew or Aramaic, and seldom in Greek; the latter in Greek. |
Литературные школы ликбеза не создавались на местах по приказу партийных элит—напротив, они в значительной степени опирались на массовый спрос. |
Likbez literary schools were not established locally by order of Party elites—instead, they relied heavily on grassroots demand. |
Латинская литература часто упоминает проституток. |
Latin literature makes frequent reference to prostitutes. |
Это была литература с улицы граб, которую больше всего читала публика в эпоху Просвещения. |
It was Grub Street literature that was most read by the public during the Enlightenment. |
За эти усилия Солженицын был удостоен Нобелевской премии по литературе в 1970 году и выслан из Советского Союза в 1974 году. |
For these efforts, Solzhenitsyn was awarded the Nobel Prize in Literature in 1970 and was exiled from the Soviet Union in 1974. |
Бенинская литература имела сильную устную традицию задолго до того, как французский стал доминирующим языком. |
Beninese literature had a strong oral tradition long before French became the dominant language. |
Это употребление широко распространено в литературе, в том числе в произведениях Ивана Мажуранича и Петра II Петровича-Негоша. |
This usage is common in literature, including in the works of Ivan Mažuranić and Petar II Petrović-Njegoš. |
Торговля женщинами для секс-бизнеса нашла упоминание в литературе на идише. |
Immunizations are recommended after kidney removal but prior to transplantation. |
Эта ассоциация широко распространена в средневековом фольклоре, литературе и иконографии. |
The association is common in medieval folklore, literature, and iconography. |
Жан-Поль Сартр, марксистский экзистенциалист и писатель, получивший Нобелевскую премию по литературе, описал этот процесс следующим образом . |
Jean-Paul Sartre, a Marxist existentialist philosopher and writer who won the Nobel Prize for Literature, described the trial as . |
В апологетике, изданном в Лиме в 1662 году, Эспиноза Медрано эрудированно демонстрирует свои познания в классической и современной литературе. |
In the Apologético, published in Lima in 1662, Espinosa Medrano eruditely displays his knowledge of classical and contemporary literature. |
В сикхской литературе периода исламского правления и Британской колониальной эпохи Варна упоминается как Варан, а джати-как Зат или Зат-бирадари. |
The Sikh literature from the Islamic rule and British colonial era mention Varna as Varan, and Jati as Zat or Zat-biradari. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «деятель литературы и искусства».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «деятель литературы и искусства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: деятель, литературы, и, искусства . Также, к фразе «деятель литературы и искусства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.