Для лечения мигрени - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Для лечения мигрени - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
for migraine
Translate
для лечения мигрени -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- лечения

treatment

- мигрени

migraine



Скорее всего, методы лечения вращаются вокруг профилактики мигрени, а также поощрения диеты с низким содержанием тирамина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, treatment methods revolve around migraine prophylaxis, as well as the promotion of a low tyramine diet.

В 1926 году швейцарский психиатр Ганс Майер предложил использовать эрготамин для лечения сосудистых головных болей типа мигрени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1926, Swiss psychiatrist Hans Maier suggested to use ergotamine for the treatment of vascular headaches of the migraine type.

Спорынью используют для лечения мигрени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ergot's used for treating migraines.

В качестве добавки он используется для профилактики и лечения дефицита рибофлавина и предотвращения мигрени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a supplement it is used to prevent and treat riboflavin deficiency and prevent migraines.

Когда обычные методы лечения неэффективны, каннабиноиды также рекомендуются для лечения анорексии, артрита, глаукомы и мигрени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When usual treatments are ineffective, cannabinoids have also been recommended for anorexia, arthritis, glaucoma, and migraine.

Шипучие составы аспирина снимают боль быстрее, чем аспирин в таблетках, что делает их полезными для лечения мигрени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effervescent formulations of aspirin relieve pain faster than aspirin in tablets, which makes them useful for the treatment of migraines.

Растения были основой для лечения на протяжении большей части человеческой истории, и такая традиционная медицина до сих пор широко практикуется сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plants have been the basis for medical treatments through much of human history, and such traditional medicine is still widely practiced today.

И если он не работает правильно, тогда эти компьютеры сами по себе можно применять как вспомогательные устройства для лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if it doesn't function well, then these computers themselves can be used as assistive devices for therapies.

Несмотря на многочисленные исследования мы так и не нашли успешное лекарство или метод лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite decades of research, we still have no disease-modifying treatment and no cure.

Что же касается лечения, тут у меня гораздо меньше уверенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regard to the answers, I am far less certain.

Повсеместно ощущается потребность в обеспечении моделей эффективной практики, повышении норм лечения и учебной подготовки и обновлении врачебных методических рекомендаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a general need for models of good practice, improved standards of treatment and training and updated clinical guidelines.

При участии общин следует более широко применять методы раннего выявления и эффективного лечения случаев заболевания малярией, используя для этого комплексные методы первичного медико-санитарного обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early detection and effective treatment of malaria through comprehensive primary health-care approaches with community participation should be expanded.

Политика Луганска в области здравоохранения является копией российской, и в республике нет ни лечения наркозависимости научно доказанными методами, ни профилактики ВИЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luhansk’s health policies are copied from Russia’s, and there is no evidence-based drug treatment or HIV prevention in the republic.

Ведь это важнейший этап лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's an essential stage of the process.

Он вёл себя довольно враждебно, отказался помочь любым образом, и позже он покинул центр лечения от наркомании, и был найден умершим от передозировки наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was very hostile, refused to help in any way, and then he later left the drug rehabilitation centre and was found having died from a drug overdose.

Это легочная чума, есть антибиотики, методы лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's the pneumonic plague, there are antibiotics, protocols.

Она была бы нужна только для изучения болезней как явлений природы, а не для лечения их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should only be used for the investigation of diseases, as natural phenomenon, not for their cure.

Ты наверняка заметил, что курс лечения почти закончен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you've noticed the prescription is almost done.

Когда Кевин Джейкобс согласился отдать своего сына на испытания,он отказался от других вариантов лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Kevin Jacobs agreed to put his son in the photopheresis trials, he gave up other treatment options.

Поддержанный Седжуном великим, ханджунгмак рекламировался за его пользу для здоровья и использовался для лечения болезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supported by Sejong the Great, the hanjeungmak was touted for its health benefits and used to treat illnesses.

Этот обзор также показал, что доказательства не поддерживают удаление других продуктов из рациона для лечения СДВГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This review also found that evidence does not support removing other foods from the diet to treat ADHD.

Антибиотики используются для лечения бактериальных инфекций, противовирусные средства-для лечения вирусных инфекций, а противогрибковые средства-для лечения грибковых инфекций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antibiotics are used to treat bacterial infections; antiviral agents treat viral infections; and antifungal agents treat fungal infections.

Инвазивные методы лечения, как правило, зарезервированы для пациентов, у которых фармакологические и другие неинвазивные методы лечения неэффективны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Invasive therapies are in general reserved for patients in whom pharmacological and other non-invasive therapies are ineffective.

Местное применение клиндамицина фосфата может быть использовано для лечения легких и умеренных угрей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Topical application of clindamycin phosphate can be used to treat mild to moderate acne.

Было показано, что различные антигельминты, особенно Нетобимин, являются эффективным средством лечения при заражении целого стада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various antihelminths, especially Netobimin, have been shown to be effective treatment when an entire herd is infected.

Интервенционные онкологические методы также могут быть использованы в сочетании с другими методами лечения, чтобы помочь повысить их эффективность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interventional oncological techniques can also be used in combination with other treatments to help increase their efficacy.

Тяжесть этого заболевания часто требует немедленного медицинского лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The severity of this disease frequently warrants immediate medical treatment.

В 2003 году был предложен общий антибиотик доксициклин для лечения слоновой болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, the common antibiotic doxycycline was suggested for treating elephantiasis.

Экспрессивная психотерапия - это любая форма терапии, которая использует художественное выражение в качестве основного средства лечения клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expressive psychotherapy is any form of therapy that utilizes artistic expression as its core means of treating clients.

Хирургия может быть использована в качестве последнего средства у людей, которые не улучшаются с помощью других методов лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surgery may be used as a last resort in people who do not improve with other treatments.

Хирургическое вмешательство может быть эффективным для тех, чьи симптомы плохо контролируются другими методами лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surgery can be an effective for those whose symptoms are not well-controlled with other treatments.

Такие методы лечения, хотя и эффективные, должны постоянно применяться повторно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such treatments, while effective, must be continually reapplied.

Некоторая потеря соединительнотканного прикрепления и потеря альвеолярной кости является нормой во время 2-летнего курса ортодонтического лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some loss of connective tissue attachment and alveolar bone loss is normal during a 2-year course of orthodontic treatment.

Даже в случае анонимного донорства некоторая информация о доноре может быть передана реципиентам во время лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in the case of anonymous donation, some information about the donor may be released to recipients at the time of treatment.

В 2001 году компания Broads создала широкую программу медицинских исследований для финансирования инновационных исследований по продвижению лечения ВЗК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, the Broads created the Broad Medical Research Program to fund innovative research to advance the treatment of IBD.

Большинство гепатэктомий выполняется для лечения новообразований печени, как доброкачественных, так и злокачественных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most hepatectomies are performed for the treatment of hepatic neoplasms, both benign or malignant.

Изучаются методы лечения, использующие иммунную систему человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatments that use a person's immune system are being studied.

Недавние исследования также показали, что ингибиторы Бет могут играть важную роль в преодолении резистентности к другим таргетным методам лечения при использовании в комбинированной терапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent studies also showed that BET inhibitors can be instrumental in overcoming resistance to other targeted therapies when used in combination therapies.

Как закоренелый атеист, я действительно не забочусь о том, что эти Колесники умрут напрасно, если они откажутся от надлежащего лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a diehard Atheist, I don't really care if these Wheelers will die in vain should they refuse proper treatments.

Следовательно, человек может начать с нехирургического лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, an individual may begin with nonsurgical management.

Он имеет большее сродство к цианиду, чем сам кобаламин, что позволяет предположить, что он может быть лучшим вариантом для экстренного лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has greater affinity for the cyanide than cobalamin itself, which suggests that it could be a better option for emergency treatment.

Нет единого мнения о том, что вызывает КБР, и поэтому большая часть лечения идет на помощь симптомам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no consensus on what causes CBD and so most of the treatment goes in helping symptoms.

Позже его мать также умирает от своей болезни из-за отсутствия надлежащего лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, his mother also passes on from her disease for lack of proper treatment.

В Италии золотым стандартом лечения высокодозной бензодиазепиновой зависимости является 8-10-дневный прием низкодозированного, медленно вводимого флумазенила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Italy, the gold standard for treatment of high-dose benzodiazepine dependency is 8–10 days of low-dose, slowly infused flumazenil.

При БЦЖ-непереносимости опухоль рецидивирует из-за неполного лечения, так как получающий ее человек не в состоянии переносить индукционный курс БЦЖ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In BCG-intolerant, tumor reoccurs due to incomplete treatment as the person receiving it is unable to tolerate induction course of BCG.

Однако большинство из них имеют обнаруживаемую вирусную нагрузку и в конечном итоге прогрессируют до СПИДа без лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, most have detectable viral load and will eventually progress to AIDS without treatment.

Хотя Боргоньони часто не соглашался с Галеном, он последовал за ним в продвижении сухого метода лечения ран, хотя и выступал за использование вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although often disagreeing with Galen, Borgognoni followed him in promoting the dry method for treating wounds, although advocating the use of wine.

Существует недостаточно клинических доказательств для использования пассифлоры для лечения любого заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is insufficient clinical evidence for using passionflower to treat any medical condition.

У некоторых пациентов даже развилась резистентность к различным методам лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some patients even developed a resistance to various treatment and modalities.

Другие известные методы лечения включают ПУВА, Ува/УВБ фототерапию, Астемизол, ацитретин и этретинат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other reported treatments include PUVA, UVA/UVB phototherapy, astemizole, acitretin, and etretinate.

Он также используется для лечения акне и ревматоидного артрита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also used for the treatment of acne and rheumatoid arthritis.

Поскольку бытовые антисептики, как известно, токсичны для кошек, ветеринарные антисептики для кошек могут быть использованы для лечения открытых язв, если они действительно возникают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As household antiseptics are known to be toxic to cats, veterinary antiseptics for cats can be used to treat open sores, if they do occur.

Некоторые психотерапевтические методы считаются доказательными для лечения некоторых диагностированных психических расстройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain psychotherapies are considered evidence-based for treating some diagnosed mental disorders.

Этот подход стал широко использоваться для лечения фобий, а также других расстройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The approach became commonly used for phobias, as well as other disorders.

В Советском Союзе количество коек было увеличено, поскольку психиатрические службы использовались для лечения диссидентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Soviet Union, there had been an increase of the bed numbers because psychiatric services had been used to treat dissidents.

Провода, используемые в этой начальной фазе ортодонтического лечения, требуют, чтобы они имели низкую жесткость, высокую прочность и большой рабочий диапазон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wires used in this initial phase in an orthodontic treatment requires them to have low stiffness, high strength and long working range.

Эта информация полезна при определении подходящего хирургического или протезного лечения для пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This information is helpful in determining appropriate surgical or prosthetic management for the patient.

Генная терапия - это форма лечения, при которой пациенту вводится здоровый ген.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gene therapy refers to a form of treatment where a healthy gene is introduced to a patient.

Визуализация также необходима для планирования хирургического лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imaging is also required for planning surgical treatment.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для лечения мигрени». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для лечения мигрени» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, лечения, мигрени . Также, к фразе «для лечения мигрени» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information