Для того, чтобы уравновесить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Для того, чтобы уравновесить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in order to equilibrate
Translate
для того, чтобы уравновесить -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- того [частица]

наречие: thereof

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so



Глаз с гиперактивной аккомодацией все еще может требовать слишком много минусовой сферы, чтобы уравновесить красный и зеленый цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eye with overactive accommodation may still require too much minus sphere in order to balance the red and green.

И, как уже говорилось, ее критики и их критицизм должны быть в статье, чтобы уравновесить ее. Yoru удаление htem, чтобы удовлетворить ваш желаемый конец promotign ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, as stated, her critics and their critiissm need ot be in the article to balance it. Yoru removal of htem is to meet your desired end of promotign her.

Их предположение было верным, и когда ингибиторы были использованы, они увидели, что протонная АТФаза работает лучше, чтобы уравновесить деполяризацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their assumption was correct and when the inhibitors were used they saw that the proton ATPase worked better to balance the depolarization.

Я считаю, что Стив нуждается в обоих стилях нашего воспитания чтобы уравновешивать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess Steve needs both of our parenting styles to balance him out.

Шляпы и прически становились все более сложными и аккуратными, поднимаясь все выше, чтобы уравновесить расширяющиеся юбки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hats and hairstyles became more elaborate and trimmed, climbing higher to balance widening skirts.

Мы упоминаем ее расизм и антисемитизм в этом вступлении, так почему бы не сделать что-то позитивное, чтобы уравновесить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We mention her racism and her antisemitism in that intro so why not something positive to balance it out.

Противовесы укладываются по мере необходимости на нижней пластине беседки, чтобы уравновесить нагрузку, установленную на линии, с грузами, удерживаемыми на месте шатунами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Counterweights are stacked as required on the arbor's bottom plate to balance the line set load, with the weights held in place by the connecting rods.

Подобные стереотипы, которые включают позитивный аспект, чтобы уравновесить негативный аспект, приведут людей к увеличению их оправдания статус-кво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” Stereotypes like these that incorporate a positive aspect to counterbalance the negative aspect would lead people to increase their justification of the status quo.

Чтобы лучше уравновесить высокий силуэт, ремень был поднят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To better balance the tall silhouette, the beltline was raised.

Назначение этих подразделений состоит в том, чтобы проектировать новое оборудование, которое должно снизить издержки и тем самым уравновесить, полностью или частично, тенденцию к повышению оплаты труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sole function of such departments is to design new equipment that will reduce costs and thus offset or partially offset the rising trend of wages.

Задача состояла в том, чтобы уравновесить весы, закрепив гири на концах Весов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The task was to balance the scale by hooking weights on the ends of the scale.

Буровые растворы подбираются таким образом, чтобы уравновесить давление, чтобы скважина оставалась стабильной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drilling fluids are chosen to balance the pressure so that the hole remains stable.

Важно, чтобы общественное мнение было проинформировано о выгодах от миграции для того, чтобы уравновесить преобладающее негативное отношение к ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was important for public opinion to be informed of the benefits of migration as a way of balancing prevailing negative attitudes towards it.

К тому же, если Японии потребуются союзники, чтобы уравновесить усиление Китая, она может легко обратиться не только к США, но также к России и Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, if Japan needs allies to balance the rise of China, it could easily turn not only to the US, but also to Russia and India.

Пограничный слой, который течет вдоль дна реки, движется недостаточно быстро, чтобы уравновесить градиент давления в поперечном направлении через реку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boundary layer that flows along the river floor does not move fast enough to balance the pressure gradient laterally across the river.

Этот буфер образца должен иметь тот же рН, что и буфер, используемый для уравновешивания, чтобы помочь связать нужные белки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sample buffer needs to have the same pH as the buffer used for equilibration to help bind the desired proteins.

Чтобы уравновесить все более сильное влияние Германии на Балканах, Кэрол хотела более тесных связей с Великобританией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To counterbalance the increasingly powerful German influence in the Balkans, Carol wanted closer ties with Britain.

Землевладельцы должны иметь долю в правительстве, чтобы поддерживать эти бесценные интересы, а также уравновешивать и сдерживать другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Landholders ought to have a share in the government, to support these invaluable interests, and to balance and check the other.

Из-за визуальных ограничений, накладываемых этими масками, актерам было необходимо слышать, чтобы сориентироваться и уравновесить себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the visual restrictions imposed by these masks, it was imperative that the actors hear in order to orient and balance themselves.

Чтобы уравновесить это, Морихаши написал сцену, ведущую к смерти Аркхэма, где леди сказала, что Аркхэм был ее ответственностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To balance this, Morihashi wrote a scene leading up to Arkham's death, where Lady said that Arkham was her responsibility.

Один был толстяк, и я взялся рукой за тот конец, где сидел худенький, чтобы их уравновесить, но сразу понял, что я им мешаю, и отошел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them was sort of fat, and I put my hand on the skinny kid's end, to sort of even up the weight, but you could tell they didn't want me around, so I let them alone.

Чтобы уравновесить британское и советское влияние, Реза-Шах поощрял немецкие коммерческие предприятия в Иране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To counterbalance British and Soviet influence, Reza Shah encouraged German commercial enterprise in Iran.

Она очень изобретательный человек в Америке, и я согласен с вышеприведенным плакатом, что что-то должно быть добавлено, чтобы уравновесить страницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is a very devisive person in America, and I agree with the above poster that something should be added to balance out the page.

В эпизоде было много светлых моментов, чтобы уравновесить это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The episode had many light moments to balance this out.

В то же время Цин предприняла шаги, чтобы уравновесить власть аристократии, добавив на ключевые посты чиновников, набранных из духовенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time the Qing took steps to counterbalance the power of the aristocracy by adding officials recruited from the clergy to key posts.

Если вы можете заменить многие источники Келли Капланом или кем-то еще, я буду в порядке с этим, чтобы уравновесить ситуацию еще больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can replace many of the Kelley sources with Kaplan or anybody else I'd be fine with it to balance things out more.

Но самым важным их политическим актом было определенно связать свою судьбу с Российской империей, чтобы уравновесить влияние Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But their most important political act was to throw their lot definitely in with the Russian Empire, so as to counterpoise the influence of France.

Слушай, чтобы Эрик стал счастливым, уравновешенным взрослым... сейчас он должен страдать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, in order for Eric to be a happy, well-adjusted adult... he has to be miserable now.

Это следует добавить к другим цитатам, которые я уже цитировал здесь, чтобы уравновесить мнение Кэт о Кроули как о бешеном расисте и антисемите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This should be added to other quotes that I see already cited here in balancing the view Cat wishes to present of Crowley as a rabid racist and anti-semite.

Есть очень мало игроков в Лиге АФЛ, которые обладают навыками и уравновешенностью, чтобы быть в состоянии последовательно выступать на очень высоком уровне во многих различных позициях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are very few players in the AFL league who possess the skill and poise to be able to consistently perform to a very high standard in many different positions.

Оливарес, чтобы уравновесить эту ситуацию, хотел начать фронт против Франции из Каталонии с каталонской помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olivares, to counterbalance this situation, wanted to launch a front against France from Catalonia with Catalan help.

Чтобы уравновесить груз, различные цистерны можно прокачивать неравномерно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To balance the cargo, the various tanks can be pumped unevenly.

Желая, чтобы сильная Османская империя уравновесила Россию, Меттерних выступал против всех форм греческого национализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanting a strong Ottoman Empire to counterbalance Russia, Metternich opposed all forms of Greek nationalism.

Рафаэль был мастером этой техники, тщательно уравновешивая красные и синие цвета, чтобы ни один цвет не доминировал на картине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raphael was a master of this technique, carefully balancing the reds and the blues so no one colour dominated the picture.

Чтобы уравновесить консервативного Дэвиса с прогрессивным, съезд выдвинул брата Брайана, Чарльза У. Брайана, на пост вице-президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To balance the conservative Davis with a progressive, the convention nominated Bryan's brother, Charles W. Bryan, for vice president.

Во время одной из сцен фильма Херби потерял одно из своих колес, и Теннесси высунулся из пассажирской двери, чтобы уравновесить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During one scene in the film, Herbie has lost one of his wheels, and Tennessee is hanging out of the passenger side door to balance him.

Землевладельцы должны иметь долю в правительстве, чтобы поддерживать эти бесценные интересы и уравновешивать и сдерживать другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Landholders ought to have a share in the government, to support these invaluable interests and to balance and check the other.

Канцелярия президента округа была создана в 1898 году, чтобы уравновесить централизацию с местной властью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The office of Borough President was created in the consolidation of 1898 to balance centralization with local authority.

Для того чтобы уравновесить его, вам пришлось бы углубиться во весь вопрос Туле о том, какие книги были написаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to balance it you would have to get into the whole Thule question about which books have been written.

Но Сун и Хуан Син спорили в пользу Нанкина, чтобы уравновесить мощь юаня на севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Sun and Huang Xing argued in favor of Nanjing to balance against Yuan's power base in the north.

Что вы сделали, чтобы уравновесить чаши весов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What have you done to balance the scales?

Идея была в том, чтобы уравновесить связку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea was to balance the ticket.

Этого вполне достаточно, чтобы свести с ума самого уравновешенного, но когда тебе более 475 лет, ты начинаешь кое-что понимать о себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's almost enough to turn even the soundest mind mad, but when you're over 475 years old, you learn a thing or two about yourself.

И целых три экземпляра подкладывают, чтобы уравновесить стол в учительской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm told they use three copies to steady a table leg in the teachers' lounge.

Это иногда выходит за рамки, но всегда есть уравновешенный пользователь, чтобы держать вещи в курсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sometimes goes over the top but there is always a level-headed user to keep things on track.

Думаю, ты всегда хотел, чтобы я была эдаким солнцем без пятен, счастливой, уравновешенной жёнушкой, у которой всё отлично. Но это не я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you always wanted me to be this light... happy, bouncy, everything's fine L.A. wife... and that's just not me.

Чтобы уравновесить эти элементы, он добавил больше комедийных элементов к земным сценам, намереваясь на мгновение снять напряжение аудитории, прежде чем снова его создавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To balance these elements he added more comedic elements to the Earth scenes, intended to momentarily relieve the audience of tension before building it up again.

Как мы сможем пережить все те мерзкие моменты в жизни, если не будет ничего хорошего, чтобы уравновесить плохое?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How are we supposed to get through the shitty moments in life if we don't have the happy ones to balance them out?

Но куда идти, чтобы получить уравновешивающее экспертное мнение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But where does one go to get a countervailing ‘expert’ opinion?

Нам нужно больше таких вещей, чтобы уравновесить некоторые базовые темы, которые были замечены на главной странице в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need more of this sort of thing to counterbalance some of the base topics that have been seen on the homepage in the past.

Однажды я нанесла вазелин себе на волосы, только чтобы посмотреть, что получится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I once put all this Vaseline in my head and hair just to see what that would look like.

Чтобы вызволили нас из западни со рвом и стеной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To see us beyond darkness of trench and wall.

Туристических групп обычно используют автобусы, чтобы посетить зарубежные страны и различные достопримечательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tourist groups usually use buses to visit foreign countries and different places of interest.

Предупредите менеджеров этих кинотеатров, чтобы они не пускали внутрь никого после начала Психо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manager of this fine motion picture theater has been advised not to allow anyone to enter the theater once Psycho begins.

Но самой по себе страсти не достаточно для того, чтобы поддерживать отношения в течении жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But passion itself isn't enough to sustain a relationship for a lifetime.

Пусть будут наготове, но я хочу, чтобы максимум энергии поступал на защитные экраны и двигатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make them ready, but I want all available power to be on hand for the void shields and the engine clusters.

Я хочу, чтобы вы отделили и улучшили их энергетические свойства для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to isolate and accelerate their energetic properties for me.

Он не допустит, чтобы их сунули в печку из-за вероломной старой ведьмы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He couldn't let them be killed, shoved into an oven for an old witch's gluttony!

Уравновешенные автомобили, управляемые кабелями, перемещаются с 33-процентным уклоном на 315 футов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The counterbalanced cars, controlled by cables, travel a 33 percent grade for 315 feet.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для того, чтобы уравновесить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для того, чтобы уравновесить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, того,, чтобы, уравновесить . Также, к фразе «для того, чтобы уравновесить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information