Добытчики с низким уровнем дохода - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Добытчики с низким уровнем дохода - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
low-income earners
Translate
добытчики с низким уровнем дохода -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Начиная с 11 сентября экстремисты предпринимали различные попытки напасть на Соединенные Штаты с различным уровнем организации и мастерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 9/11, extremists made various attempts to attack the United States, with varying levels of organization and skill.

Бен-Невис — самый высокий пик Грампианских гор в 1,344 метрах над уровнем моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ben Nevis is the highest peak of the Grampians at 1,344 metres above sea level.

Менее низкий уровень безработицы среди женщин не соотносится позитивно с уровнем образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Educational level does not correlate positively with lower unemployment levels among women.

По данным исследователей, после вступления в брак две трети женщин продолжают работать с уровнем знаний, полученных до брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to research data, following marriage two thirds of women remain at the same level of education as before marriage.

Другой оратор выразил удовлетворение в связи с высоким уровнем координации между деятельностью ЮНИСЕФ по составлению программ для стран и процессами проведения ОСО и реализации РПООНПР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another speaker expressed satisfaction with the good level of coordination between the UNICEF country programming exercise and the CCA and UNDAF processes.

Новое соглашение должно ограничить рост глобальной температуры по сравнению с доиндустриальным уровнем до величины менее 2 градусов по Цельсию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new agreement should limit the rise of global average temperature to less than 2 degrees Celsius compared with pre-industrial levels.

Как правило, уровень выполняемой работы и профессиональных должностей как для мужчин и женщин был связан, хотя и не во всех случаях, с уровнем учебной подготовки, что является таким образом проявлением дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, job levels and occupations of both men and women were correlated with academic qualifications, albeit not always, thus revealing discrimination.

В любом случае помощь необходимо оказывать с учетом существующих в Гаити условий и инфраструктуры ее учреждений, которая не отличается высоким уровнем модернизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any event, assistance must be adapted to Haiti and its institutions' infrastructures, which are not highly modernized.

Неопознанный самолет направляется к городу Фукуока. Высота над уровнем моря - 20.000, следует со сверхзвуковой скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unknown object at 50.5 degrees, 20,000 feet, traveling at supersonic speed!

А если посмотреть на страны с низким и средним уровнем доходов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what about low- or middle-income countries?

Аналогично, Всемирный банк показал, что повышение распространенности широкополосного доступа на 10% увеличило рост ВВП на 1,4% в странах с низким и средним уровнем доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the World Bank has shown that a 10% increase in broadband penetration increased GDP growth by 1.4% in low- to medium-income countries.

В России масштабы коррупции гораздо шире, чем в других странах с аналогичным уровнем развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia is characterized by much higher levels of corruption than other countries with similar levels of development.

Если щелкнуть Уменьшить отступ, выбранные задачи перемещаются на один уровень выше по сравнению с предыдущим уровнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you click Outdent, the tasks that you select are elevated by one level from their former level.

Несмотря на то, что 40-55% работников с низким уровнем доходов (то есть зарабатывающих менее $25 000 год) в той или иной формы занимаются индивидуальной трудовой деятельностью, в целом, они составляют менее 25% от общего числа независимых работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, although 40-55% of low-income workers (earning $25,000 or less per year) engage in some independent work, they comprise less than 25% percent of all independent earners.

шлюпка или головной поплавок парома с продольным тросом должны нести белый круговой огонь, расположенный на высоте не менее 3 м над уровнем воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leading boat or float of a longitudinal-cable ferry-boat shall carry a white light visible from all directions, placed not less than 3 m above the water level.

Этот культурный вакуум наиболее наглядно проявляется в рассогласовании между уровнем чтением региона и ответом его издательской индустрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This cultural vacuum is most evident in the mismatch between the region’s reading habits and the response of its publishing industry.

Эти фразы являются частью рэпа, который использует местные поговорки вроде Давай положим бао (булку) в печку, чтобы посмеяться над уровнем рождаемости в Сингапуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phrases are part of a rap and make use of local references such as Let's put a bao (bun) in the oven to make fun of the birth rate in Singapore.

Это мало что проясняет, но она — самый популярный политик Украины, и ее партия лидирует в опросах с уровнем поддержки примерно в 18%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While it’s not saying much, she’s Ukraine’s most-popular politician, and her party leads polls with about 18 percent backing.

Абботабад на высоте четырёх тысяч футов над уровнем моря, а большинство селений в Вазиристане на высоте больше девяти тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abbottabad is 4,000 feet above sea level, and most of the villages in Waziristan are over 9,000.

Припадок, который нельзя объяснить эпилепсией. И сопровождаемый повышенным уровнем кальция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seizure that can't be explained by epilepsy and accompanied by elevated calcium levels.

Токсикология вернулась С высоким уровнем мощного галлюциногена, который называется скополамин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toxicology came back with high levels of a powerful hallucinogen called scopolamine.

Я смог определить координаты места, где было сделано фото. 50 футов над уровнем моря

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was able to determine the geographical coordinates of the spot where it was taken, approximately 50 feet above sea level.

Вершина поперечного хребта увенчана Миоценовыми мелководными известняками, которые поднялись над уровнем моря на 20 мА, прежде чем аномально быстро опустились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The summit of the transverse ridge is capped by Miocene shallow water limestones that reached above sea level 20 Ma before subsiding abnormally fast.

Академический уровень абитуриента сопоставим с Международным бакалавриатом, уровнем GCE Advanced и тестами Advanced Placement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The academic level of the Abitur is comparable to the International Baccalaureate, the GCE Advanced Level and the Advanced Placement tests.

Режим полета действует с момента взлета и до момента посадки самолета на высоте около 100 футов над уровнем земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flight mode is operational from take-off, until shortly before the aircraft lands, around 100 feet above ground level.

Всемирный банк считает ее страной с высоким уровнем дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is considered a high-income country by the World Bank.

Самые высокие показатели детской смертности и задержки роста демонстрируют те, кто находится в квинтиле с самым низким уровнем благосостояния и чьи матери имеют наименьшее образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those in the lowest wealth quintile and whose mothers have the least education demonstrate the highest rates of child mortality and stunting.

По мнению некоторых историков, название произошло от перестрелки между добытчиками алмазов и контрабандистами в 1801 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to some historians, the name is derived from a firefight between diamond miners and smugglers in 1801.

Он был потрясен уровнем напряженности между еврейскими и арабскими жителями города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was shocked at the level of tension between the city's Jewish and Arab citizens.

В 1988 году Иран входил в первую семерку стран с самым высоким уровнем детского ожирения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1988, Iran was one of the top seven countries with the highest rate of childhood obesity.

Бах был недоволен уровнем певцов в хоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bach was dissatisfied with the standard of singers in the choir.

В ходе исследований была изучена корреляция между низким уровнем воздействия СОЗ и различными заболеваниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies have investigated the correlation between low level exposure of POPs and various diseases.

В городских районах огромное неравенство доходов затрудняет приобретение здоровой пищи для групп с низким уровнем дохода, особенно среди расовых меньшинств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In urban areas, vast income inequality makes purchasing healthy foods more difficult for low-income groups, especially among racial minorities.

Лето обычно теплое и, как правило, не слишком влажное, со средним уровнем влажности около 50% с июня по август.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Summers are typically warm and generally not overly humid, with average humidity levels around 50% from June to August.

Поступающая вода была загрязнена растущим уровнем сточных вод в сочетании с отсутствием надлежащего и безопасного водопровода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incoming water was being contaminated by the increasing levels of sewage, coupled with the lack of proper and safe plumbing.

Например, большинство форм гипертиреоза связаны с избытком тиреоидного гормона и низким уровнем тиреотропного гормона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, most forms of hyperthyroidism are associated with an excess of thyroid hormone and a low level of thyroid stimulating hormone.

Одно исследование показало, что люди с высоким уровнем удовлетворенности более эмоционально реагируют в социальных ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One study found that people high in agreeableness are more emotionally responsive in social situations.

В результате уровень тюремного заключения в районах с низким уровнем дохода значительно выше, чем в более богатых районах, что объясняется высоким уровнем преступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Incarceration rates in low-income areas are much higher than in wealthier areas due to these high crime rates.

Минимальные расстояния ползучести составляют 20-25 мм / КВ,но должны быть увеличены в районах с высоким уровнем загрязнения или в районах с морской солью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minimum creepage distances are 20–25 mm/kV, but must be increased in high pollution or airborne sea-salt areas.

Компания Chase столкнулась с критикой и протестами в связи с высоким уровнем инвестиций в различные отрасли ископаемого топлива, такие как уголь, нефть и газ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chase has faced criticism and protests over its high rate of investment in various fossil fuel industries such as coal, oil, and gas.

Он расположен в Северном предгорье Паначайко, на высоте около 700 метров над уровнем моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is situated in the northern foothills of the Panachaiko, at about 700 m elevation.

Он расположен на высоте 2745 метров над уровнем моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is located 2745 meters above the sea level.

В 2001 году более половины населения Европы проживало в странах с самым низким уровнем СКР, но с тех пор СКР там несколько возросли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, more than half of the population of Europe lived in countries with lowest-low TFR, but TFRs have since slightly increased there.

Существует прямая связь между высоким уровнем употребления алкоголя и сердечно-сосудистыми заболеваниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a direct relationship between high levels of drinking alcohol and cardiovascular disease.

Дом престарелых отличается от дома престарелых прежде всего уровнем оказываемой медицинской помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A retirement home differs from a nursing home primarily in the level of medical care given.

В дополнение к RTK, он использует резервный модуль GNSS, установленный для поддержания стабильности полета в регионах с низким уровнем сигнала, таких как плотные города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to RTK, it uses a redundant GNSS module, installed to maintain flight stability in signal-poor regions such as dense cities.

Это бронированная версия длиннобазного пятидверного универсала G 500 с уровнем пуленепробиваемости FB6 или FB7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an armoured version of long wheelbase G 500 five-door station wagon with bullet resistance level FB6 or FB7.

Благодаря этому стремлению к активности и обучению в сочетании с высоким уровнем энергии, норвежский Бухунд делает отличную аджилити-собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this desire for activity and learning combined with a high level of energy, the Norwegian Buhund makes an excellent agility dog.

В сущности, система, обычно называемая Цифровой, на самом деле является дискретным временем, дискретным уровнем аналога предыдущего электрического аналога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In effect, the system commonly referred to as digital is in fact a discrete-time, discrete-level analog of a previous electrical analog.

Эта болезнь характеризовалась чрезвычайно высоким уровнем вирулентности, причем смерть часто наступала в течение недели после того, как один из них становился симптоматическим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disease was characterized by an extremely high level of virulence, with death often occurring within a week of one becoming symptomatic.

Тремие часто поддерживается рабочей платформой над уровнем воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tremie is often supported by a working platform above the water level.

Группа плацебо не показала никакого улучшения по сравнению с исходным уровнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The placebo group did not show any improvement from baseline.

Однако современные конструкции туалетов с низким уровнем смыва позволяют использовать гораздо меньше воды на один смыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, modern low flush toilet designs allow the use of much less water per flush.

Они тянутся с севера на юг и определяются высотой над уровнем моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These run from North to South and are determined by altitude.

Ливия характеризуется высоким уровнем социального неравенства, высоким уровнем безработицы среди молодежи и региональными экономическими диспропорциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Libya has high levels of social inequality, high rates of youth unemployment and regional economic disparities.

Было также обнаружено, что уровень честности и смирения связан с уровнем креативности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Levels of Honesty-Humility have also been found to be related to levels of creativity.

Это вполне нормально для интернет-форумов нарушать гражданские права, и нам нужна страница с низким уровнем драмы, чтобы объяснить, что такое поведение здесь не допускается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's quite normal for Internet forums to breach CIVIL, and we need a low-drama page to explain that such behavior is not permitted here.

Это важно, поскольку страны с высоким уровнем заболеваемости полиомиелитом в настоящее время используют живую пероральную полиовирусную вакцину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is important because countries with high incidence of polio are now using live oral poliovirus vaccine.

В развитых странах люди с низким уровнем образования, живущие в более бедных районах, в наибольшей степени подвержены риску повышенного содержания свинца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In developed countries, people with low levels of education living in poorer areas are most at risk for elevated lead.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «добытчики с низким уровнем дохода». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «добытчики с низким уровнем дохода» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: добытчики, с, низким, уровнем, дохода . Также, к фразе «добытчики с низким уровнем дохода» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information