Должен быть поднят - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Должен быть поднят - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
must be raised
Translate
должен быть поднят -

- должен

вспомогательный глагол: should, must, have to, be, ought

- быть

глагол: be, exist, fare, play



Суд должен поставить вопрос о залоге, если он еще не был поднят прокурором или обвиняемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court must raise the issue of bail if it has not already been raised by the prosecutor or by the accused.

По периметру должен был быть поднят берм, чтобы камеры могли поворачиваться на 360 градусов, не попадая в эвкалиптовые деревья на заднем плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A berm had to be raised around the perimeter so cameras could turn 360 degrees without getting any eucalyptus trees in the background.

Но это вопрос, который должен быть поднят в другом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that's a point to be raised someplace else.

Однако даже в таких случаях флаг должен быть поднят на полную мачту, когда тело перемещается из здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, even in such cases, the flag must be raised to full-mast when the body is moved from the building.

Один из его проектов показывает летательный аппарат, который должен быть поднят с помощью Ротора, приводимого в действие человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One design that he produced shows a flying machine to be lifted by a man-powered rotor.

Когда флаг должен быть поднят на половину мачты, он должен быть сначала поднят на верхушку мачты, а затем медленно опущен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the flag is to be flown at half mast, it must first be raised to the top of the mast and then slowly lowered.

Налог на бензин должен быть поднят, а не снижен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gas tax should be raised, not lowered.

Средний архитравный блок имел длину 8,74 м и весил 24 метрических тонны; он должен был быть поднят до своего конечного положения, 20 м над землей, с помощью системы шкивов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The middle architrave block was 8.74 m long and weighed 24 metric tons; it had to be lifted to its final position, 20 m above ground, with a system of pulleys.

Вопрос о том, будет ли это предложение о научном экспертном обзоре когда-либо использоваться там, где существует массовый спор, должен быть поднят сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question whether this proposal for scientific peer review would ever be used where there is a massive dispute needs to be raised now.

Был поднят новый налог, известный как тайль, который должен был обеспечить финансирование новой королевской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a new tax to be raised known as the taille that was to provide funding for a new Royal army.

Это означает, что после удара по струне молоток должен быть поднят или снят со струн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that after striking the string, the hammer must be lifted or raised off the strings.

Полк Вальдо должен был быть поднят для экспедиции, чтобы взять крепость Луисбур, один из самых сильных фортов в Новой Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waldo's Regiment to be raised for the expedition to reduce the Fortress Louisbourg, one of the strongest forts in New France.

Он не имеет никакой гидравлической функциональности и должен быть поднят/отрегулирован с помощью одного или нескольких ручных рычагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has no hydraulic functionality and has to be raised/adjusted with one or multiple manual levers.

Чтобы быть включённым в исследование, персонаж должен произнести хотя бы одно слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, to count in one of my investigations, all a character has to do is say one word.

Сообщать ему, что он должен двигаться, бурить грунт или выполнять другое задание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To tell it to drive or drill or tell her whatever she's supposed to do.

И тот, кого вызвали, должен был объяснить, в чём дело, и затем диктовал информацию, которую профессор записывал перед классом на многочисленных моторизованных досках, и дальше у нас шло обсуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What they would do is they would explain what was going on and then dictate information that the professor would transcribe onto the many motorized blackboards in the front of the class, and then we'd have a discussion.

Должен ли я был ей сказать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should I have told her?

Ты не должен сомневаться в своем предназначении на этой планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot question your destiny on this planet.

Твой рапорт должен быть на столе у шерифа к полудню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheriff wants those reports on his desk by noon.

Он все еще настойчиво верит, что мир должен знать правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He still feels really strongly that the world should know the truth.

Я должен выдерживать эту боль, а ты мучаешь меня этим бредом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was willing to endure all the pain till the very end, but you torture me over this crap?

Всего за двадцать дней он должен был усвоить целую новую вселенную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd had less than twenty days to absorb a whole new universe.

Он должен вывести своих людей с наших земель и вернуть нам наши владения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must withdraw his men from our land, return our territories to us.

Брюс знал, что этот комментарий должен был расстрить Джессику, и он не мог этого стерпеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bruce knew this comment was meant to make Jessica feel bad, and he couldn't stand for it.

Таким тоном я не должен слушать тебя валяешь дурака и постоянно жалуешься!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That way I won't have to hear you piss and moan about it the whole time!

Ваш адвокат красноречиво утверждал, что суд должен дать вам право на освобождение в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your attorney has argued eloquently that the court should make you eligible for release at some point in the future.

В этой частичной пустоте должен быть просто чистый и спокойный воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be no more than clear, still air in a partial vacuum.

Я должен был доставить послание этих ангелов, этих сынов Божьих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was to deliver the message of these angels, of these sons of God.

Я должен позвонить моим людям, чтобы они привезли тапки и пиццу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to call my people to have 'em deliver some slippers and a pizza.

Потому что есть особый документ, который должен предоставляться им ежеквартально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's very specific paperwork that has to be submitted quarterly on this.

Ты должен быть равен ему по силе, уму, ярости и свирепости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One must match them in strength, in intellect, in terribleness, in ferocity.

Должен чем-то заняться, терпеть не может думать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has to do things, can't bear to be thinking.

Он должен был платить за учебу, за жилье...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He needed it to pay his rent and his tuition fees.

Я должен как-то держать вас под контролем; мне нужна гарантия, что мои требования будут выполнены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must retain control over you, to guarantee that my demands have been met.

Андаис согласилась, что зеленый рыцарь должен быть исцелен любой ценой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andais agreed that the green knight must be cured at all costs.

я изучил ваши военные достижения и достижения в ФБР и должен сказать они очень впечатляют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have reviewed your military and your FBI records and I must say they are very impressive.

Думаю, ты должен довериться своей интуиции в этот раз, Чарли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you're just going to have to go with your gut on this one, Charlie.

Но у тебя же должен быть кто-то, кто тебе нравится в оркестре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must have someone you like in the band.

Кроме того, в Таиланде установленный законом брачный возраст должен быть увеличен по крайней мере до 18 лет в соответствии с Конвенцией о правах ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, Thailand's legal marriage age should be raised to at least 18, in accordance with the Convention on the Rights of the Child.

Для того чтобы не подрывать мирный процесс, Израиль должен уже сегодня без промедлений принять самые энергичные меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order not to compromise the peace process, Israel must act in a strong manner now, without delay.

Национальный план восстановления должен включать положения о модернизации всех гаваней, портов и прибрежных вспомогательных средств навигации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national rebuilding plan should include improvements to all harbours, port facilities and coastal navigation aids. Annex I.

Сбор данных уже начат и должен быть завершен осенью 2001 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now data collection is in progress and should be finished autumn 2001.

По заказу агентства «Аль-Джазира» в этих трущобах снимается документальный фильм об этих инициативах, который должен быть закончен к 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A documentary film about those initiatives is being made in the above-mentioned slum areas; for Al Jazeera Television, it is scheduled to be finished by 2011.

Я должен сказать, что велел Свону прийти и шантажировать мою жену?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you suggesting I arranged for Swan to come here to blackmail her?

Ты должен прекратить волноваться за всех нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to stop worrying for all of us.

Если считается, что тот или иной режим санкций действует слишком продолжительное время и не позволяет достичь ненадлежащих результатов, то он должен быть отменен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sanctions regime deemed to have gone on too long and with inadequate results should be ended.

Я знаю, что должен сделать меня сердиться и сделать меня хотят больше, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that should make me angry and make me want it more, but...

Президент Республики назначает четырех членов тюремного суда, из которых двое должны иметь опыт работы в системе судопроизводства, а один должен быть врачом-психиатром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President of the Republic appoints four members, two of whom must have judicial experience and one of whom must be a psychiatrist.

Если космический объект отклоняется от расчетных траекторий взлета и возвращения на Землю, его полет не должен более регулироваться космическим правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a space object fails to observe its outgoing and return flight paths, it should no longer be covered by space law.

Совет также должен серьезно рассмотреть вопрос о предоставлении более частых специальных докладов Генеральной Ассамблее в соответствии со статьей 15 Устава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council should also seriously consider providing more frequent special reports to the General Assembly in accordance with Article 15 of the Charter.

Он должен был жить с кем-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must have lived with somebody.

По моему мнению, новый закон о средствах массовой информации должен обеспечить надежные гарантии свободы выражения мнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my view, the new media law must provide strong guarantees for freedom of expression.

Когда младший ребенок достигает трехлетнего возраста, для сохранения переходного пособия родитель-одиночка должен устроиться на работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the youngest child attains the age of three, the single parent has to participate work-related activity in order to keep the transitional benefit.

Ты должен мне бутылочку очень хорошего виски, мой друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You owe me a very nice bottle of single malt, my friend.

Мирный процесс должен развиваться по всем направлениям и включать в себя уход Израиля с оккупированных арабских территорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peace must include all tracks and Israeli withdrawal from the occupied Arab territories.

Только управляемый волшебным амулетом который должен быть у Кормака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only controlled by a magical amulet, which Cormac must have.

Например, если вы указываете 2 доллара в качестве ставки за один клик, ваш дневной бюджет должен составлять минимум 4 доллара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if you bid $2.00 for a click, your daily budget needs to be at least $4.00.

Я думаю, что дужка это хорошо, но тогда он должен иметь такую же форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the wishbone is nice, but it should take the real shape of a wishbone.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «должен быть поднят». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «должен быть поднят» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: должен, быть, поднят . Также, к фразе «должен быть поднят» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information