Домик в саду - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Домик в саду - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
house in the garden
Translate
домик в саду -

имя существительное
garden houseбеседка, домик в саду
- домик [имя существительное]

имя существительное: lodge, cabin, box

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- сад [имя существительное]

имя существительное: garden, yard, grounds, garth, pleasure ground

сокращение: Gdn



Этот домик вы уже не соберёте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't put the house back together.

Во время своей карьеры в Аризоне Эджерсон взял годичный перерыв в соревновательном баскетболе, чтобы выполнять обязанности преподавателя в детском саду Тусона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his career at Arizona, Edgerson took a one-year hiatus from competitive basketball to fulfill student-teaching duties at a Tucson kindergarten.

Цветущая сирень в конце весны очень популярна в Центральном саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blooming lilacs at the end of spring are popular in the central garden.

Потом я помогала бабушке по саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I helped my granny with the garden.

Даруй великую радость любящим, какую ты даровал своим созданиям в райском саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give a great joy for those who love what you have bestowed upon his creatures in the Garden of Eden.

А я хочу похоронить её заживо в её отвратительном саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I want to bury her alive in her blasted garden.

В саду перед домом росли дикие розы и лаванда вперемежку с оливковыми деревьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the large terraced garden overlooking the valley, rosemary and lavender grew wild among the olive and drooping pepper trees.

Но у Эйбла нет машины, поэтому он разрезал тело на куски и закопал их в саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Abel doesn't own a car, so he cut up the body into pieces and buried them in the garden.

Да, у тебя же домик на побережье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your little house on the beach.

О том, как папа строил домик в прерии, о волках и индейцах, о переселении и как мы приехали на Плам-Крик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About Pa building the little house on the prairie and the wolves, and the indians, and having to move on, and how we came to plum creek.

И он работал в вашем саду ещё тогда, когда был жив Мартин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that he worked at your place while Martin was still alive.

В вишеном саду в поместье Соррентино?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the cherry orchard at the Sorrentino estate?

Буду стричь кусты у себя в саду в Саут-Шилдс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll use them back in the garden in South Shields.

Как жаль, что жизнь не позволит ей безмятежно цвести в этом волшебном саду, созданном ее воображением!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a pity it should not be allowed to bloom undisturbed in its make-believe garden!

Козетта в это время под руку с дедом прогуливалась по саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cosette had taken the grandfather's arm and was strolling in the garden.

Это игровой домик, так же известный, как мой замок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the playhouse, otherwise known as my castle.

Как-то днем он долго гулял с Веркой по Княжескому саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somehow one day he was promenading for a long time with Verka in Prince Park.

Чувак, зачем тебе пряничный домик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dude, what's up with the gingerbread house?

Если бы компании был нанесен такой удар, то весь его карточный домик развалился бы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the company stock had taken a hit, the whole House of cards would've fallen.

Филип шагал по саду, такому свежему и росистому в этот утренний час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip walked round the garden all fresh and dewy in the morning.

Угадай, кто ещё работает в саду. Глянь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, guess who also works in the garden- look.

Я никому не говорил про летний домик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never told anyone about the summerhouse.

Разве он не для неё соорудил домик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't he rig up a box for her?

Домик в Малибу Бич всегда даст желаемое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malibu beach house gets you laid every time.

В Персиковом саду проживает 75 000 зарегистрированных граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peach Trees houses 75,000 registered citizens.

Как вы смотрите на то, чтобы переделать мой летний домик в Хэмптонсе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How would you feel about renovating my summer house in the Hamptons?

Ма спит и видит такой белый домик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ma got her heart set on a white house.

В детском саду я воспитываю будущих лидеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am molding the future leaders of tomorrow.

Следующий день, как и накануне, провели в саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spent the next day in the garden, as the day before.

Жизнь не прогулка на солнечном лугу... и жизнь не прогулка в саду роз..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life isn't a walk on a sunny meadow... and life isn't a walk on a rose garden.

Они немедленно отнесли его в домик одной старой женщины, живущей неподалеку, и попытались, к сожалению, напрасно, вернуть его к жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They instantly carried it to the cottage of an old woman near the spot and endeavoured, but in vain, to restore it to life.

Воспитатель в детском саду, инструктор по гольфу, агент из военно-морского флота

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her kindergarten teacher, her golf instructor, the Navy recruiter.

Она воспитательница в детском саду в Висконсине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a kindergarten teacher in Wisconsin.

Послушай, это хорошая история, но она похожа на карточный домик, стоящий на шатком фундаменте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, it is a good story, but it's a house of cards built on a shaky foundation.

Хотела бы я, чтобы эта новость настигла его в комнате с ковром а не в саду с камнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wish I'd broken the news to him in a carpeted room instead of the rock garden.

Он спрятал их печатный станок в своем саду и пытался свидетельствовать от их имени на их процессах, но ему помешали, когда процессы стали закрытыми событиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hid their printing press in his garden, and tried to testify on their behalf at their trials, but was prevented when the trials became closed-door events.

В начале 2013 года в Чикагском Ботаническом саду была представлена одноименная выставка, состоящая из 30 гравюр Гилла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An exhibition by the same name, composed of 30 of Gill's prints, was displayed at the Chicago Botanic Garden in early 2013.

В 2013 году она работала ассистентом в детском саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, she was working as an assistant in a nursery school.

Его в нижней части статьи, где в мире животных назвал саду после того, как Стив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its at the bottom of the article where Animal Planet has named the garden after Steve.

В нем были изображены пасть ада, дом, который, казалось, вот-вот рухнет, фантастические животные и фигуры, многие из которых были вырезаны из грубой вулканической породы в саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It included a mouth of hell, a house that seemed to be falling over, fantastic animals and figures, many of them carved of rough volcanic rock in place in the garden.

Давным-давно, в 5000 году до нашей эры, Оле Адаму и Еве пришлось бежать, конечно, они сделали это в Эдемском саду, но зачем наказывать тебя и меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Way back in 5000 B.C. Ole Adam an' Eve had to flee Sure, dey did dat deed in De Garden of Eden But why chasterize you an' me?

Предшествующие 15 панелей образуют пролог к истории чудес во время самадхи Будды в саду джета в Шравасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preceding 15 panels form a prologue to the story of the miracles during Buddha's samadhi in the Garden of Jeta at Sravasti.

Теперь он живет в саду викария Уэллсворта,и его часто используют для легких перевозок, а на празднике викария катают всех детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He now lives in the Wellsworth Vicarage Orchard and is often used for Light Haulage work, and at the vicarage fete to give all the children rides.

После помолвки Диана оставила свою работу в детском саду и некоторое время жила в Кларенс-хаусе, который был домом королевы-матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the engagement, Diana left her occupation as a kindergarten assistant and lived for a short period at Clarence House, which was the home of the Queen Mother.

Бочкообразный кактус в Ботаническом саду пустыни, Феникс, Аризона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barrel cactus in Desert Botanical Garden, Phoenix, Arizona.

Так, в одном случае, датированном 1686 годом, когда он позволил своей лошади пастись в королевском саду, было решено, что он должен быть наказан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, in an incident dating to 1686, when he let his horse graze in the royal garden, it was decided that he had to be punished.

Ее отец, Кассим, работал охранником в финиковом саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her father, Qassim, worked as a guard at a date orchard.

Вы были наги пред всеми и не стыдились; ибо истинно вы носили подобие первообразного Адама, который был наг в саду и не стыдился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were naked in the sight of all, and were not ashamed; for truly ye bore the likeness of the first-formed Adam, who was naked in the garden, and was not ashamed.

Я хотел есть плоды всех деревьев в саду этого мира И вот, действительно, я вышел, и так я жил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

... I wanted to eat of the fruit of all the trees in the garden of the world ... And so, indeed, I went out, and so I lived.

Ступеньки в саду первого Императорского дворца Киото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stepping stones in the garden of the first Kyoto Imperial Palace.

Они снова представляются друг другу, когда он выводит ее на прогулку, и камера показывает могилы родителей Джонни в саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two introduce themselves again as he takes her for a stroll, and the camera pans to the graves of Johnny's parents in the garden.

Ее тело хранилось в государственной резиденции в саду ПОЭЗ, а затем в Раджаджи-холле, чтобы публика могла отдать ему дань уважения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her body was kept in state at her residence in Poes Garden and later at Rajaji Hall for public to pay their tribute.

В одном только зимнем саду произрастает 4600 видов растений и деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conservatory alone is home to 4,600 types of plants and trees.

Газоны и живые изгороди в формальном саду должны быть аккуратно подстрижены для достижения максимального эффекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lawns and hedges in a formal garden need to be kept neatly clipped for maximum effect.

В саду коттеджа используется неформальный дизайн, традиционные материалы, плотные насаждения и смесь декоративных и съедобных растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cottage garden uses an informal design, traditional materials, dense plantings, and a mixture of ornamental and edible plants.

Его прах похоронен в саду его дома в Норхольме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ashes are buried in the garden of his home at Nørholm.

В Королевском ботаническом саду в Кью в Лондоне также есть большой экземпляр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Botanic Gardens at Kew in London also contains a large specimen.

Другие представляли собой сцены любовников в саду или на пикниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others were scenes of lovers in a garden or picnics.

В мае 1997 года Королева и герцог Эдинбургский посадили дерево в мемориальном саду Аберфана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 1997 the Queen and the Duke of Edinburgh planted a tree at the Aberfan Memorial Garden.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «домик в саду». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «домик в саду» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: домик, в, саду . Также, к фразе «домик в саду» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information