Доставить остаток - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Доставить остаток - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
deliver remainder
Translate
доставить остаток -

- доставить

deliver over

- остаток [имя существительное]

имя существительное: residue, balance, rest, residual, residuum, remainder, remnant, end, remains, surplus



Коляска доставит ее сюда, и она сможет провести остаток дня здесь; я знаю, это ей понравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carriage could fetch her, and she could spend the rest of the day here, which I know she would like.'

Остаток работы размещения направляется в новое местонахождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the remaining put away work is directed to the new location.

Здесь просидела она остаток вчерашнего дня и ночь, никуда не отлучаясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had sat there through all the rest of the previous day and that night without going anywhere.

Разгрузка и подготовительные работы продолжались весь остаток дня и часть ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company had unloaded and prepared through the remainder of the day and into the night.

Потом пришел покой, и остаток длинной ночи Дерк проспал без сновидений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a quiet after that, and for the rest of the long night Dirk did not dream.

График событий на остаток вечера изменился бы, и в остальном эта повесть была совершенно иной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The timing for the rest of the evening would have changed, and the rest of this story would have been totally different.

Самки имели хорошо развитую грудь, прямые голени и рудиментальный остаток хвоста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The females were well developed with large firm breasts, straight legs, and only a vestige of tail.

Неизрасходованный остаток средств объясняется главным образом уменьшением потребления горюче-смазочных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unutilized balance was primarily due to lower consumption of petrol, oil and lubricants.

Остаток на 1 января 1995 г.: общие накладные расходы по перевозке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Balance at 1 January 1995: internal transport costs.

В 2009 году остаток неизрасходованных средств, выделенных из резервного фонда на обеспечение жильем сотрудников на местах и оборудование служебных помещений, составил 0,65 млн. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unexpended resource balance in 2009, from operations of housing and office premises of the reserve for field accommodation, was $0.65 million.

Если сумма, которую вы должны Facebook, превышает Остаток по вашему счету разработчика, мы можем списать разницу с платежного средства, указанного в вашем аккаунте, для погашения задолженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you owe Facebook an amount exceeding your Developer Balance, we may charge or debit a payment instrument registered with your account to cover the amount owed.

Буш и члены его администрации проведут остаток жизни в кругу своих детей и внуков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bush and the members of his administration will have the rest of their lives to spend with their children and grandchildren.

Примечательно, что сохранился остаток этой старой Северной Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remarkably, a remnant of this old North Africa survives.

Лэнгдон и Виттория собрали остаток сил и бросились мимо него в темный коридор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon and Vittoria pushed past him and ran down the darkened hall.

Я уверена, остаток дня не мог быть таким занимательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure the rest of my afternoon can't possibly be so amusing.

Я вовсе не жажду провести остаток своих дней как животное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should not care to spend the rest of my days like an animal.

Брайан, все, что нужно сделать - это иммитировать чихание И ты проведешь остаток твоей жизни на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brian, all I have to do is start fake sneezing around you and you'Il spend the rest of your life outside.

Нет, но она доставит безмерное удовлетворение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but it will be eminently satisfying.

Ты не против прожить остаток жизни, оглядываясь через плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't even mind looking over your shoulder for the rest of your life.

Я не собираюсь проводить остаток жизни на этом пыльном шаре, споря о ваших фантазиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't propose to spend the rest of my life on this ball of dust arguing your fantasies.

Это просто... это ведь не то, чтобы мы должны были вжать остаток наших жизней в один день. Верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't have to cram the rest of our lives into one single day, right?

Они вышли на одной остановке, и он предложил ей разгадать остаток кроссворда за ужином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They got off at the same stop. And he suggested they finish the puzzle over dinner.

Я хотела, чтобы она провела остаток дней, глядя в стену психушки, бормоча про привидения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted her to spend the rest of her days staring at a wall in a mental institution, mumbling to herself about ghosts.

Ладно, распишись здесь за остаток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, sign here for the rest of it.

Принц швырнул остаток в пылающий камин, вся пачка вспыхнула и пламенем взвилась в трубу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tossed them into the fire, and they went up the chimney in a single blaze.

Джакопо доставит вас в Ливорно, где господин Нуартье поджидает свою внучку, чтобы благословить ее перед тем, как она пойдет с вами к алтарю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jacopo will carry you to Leghorn, where Monsieur Noirtier awaits his granddaughter, whom he wishes to bless before you lead her to the altar.

Мне доставит большое удовольствие, если вы со мной поужинаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would give me great pleasure if you would join me for dinner.

Если ты не докажешь, что это было самоубийство, я проведу остаток жизни как убийца Джеффри Торна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can't prove it was a suicide, I'm going to spend the rest of my life being Geoffrey Thorne's murderer.

Мы проведем остаток вечера, исследуя друзей и семью Исаака Пайка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to spend the rest of the evening looking at the friends and family of Isaac Pike.

Остаток своей жизни он использует для помощи людям, применяя револьвер только в качестве последнего довода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that he spends the rest of his life helping people who have no one else to turn to. He uses his gun only as a last resort.

И если он доставит проблемы, я прикрою тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if he gives you any trouble, I've got your back.

Остаток жизни он проведет в тюрьме в Индонезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be spending the rest of his life in an Indonesian prison.

Если мы поторопимся, то есть шанс взять на анализ остаток ДНК нападавшего до того, как труп начнет разлагаться. Но надо действовать быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if we hurry, there's still a chance we can get some of the attacker's residual DNA before this corpse disintegrates, but we've got to move quick.

Самый смелый из них украл остаток любительской колбасы и взмахом крыла сбросил в пенящийся Терек фунта полтора хлеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bravest of them stole the remains of the sausage and with its wings swept a pound and a half of bread into the foaming Terek.

Очевидно, остаток ночи доктор Гаспар был занят какой-то научной работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor Caspar had probably been doing some kind of scientific experiments.

Существует два основных типа американских благотворительных трастов-благотворительный остаток трастов и благотворительный лидер трастов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two basic types of US charitable trusts- charitable remainder trusts and charitable lead trusts.

В следующем матче против Астон Виллы Фуллер получил травму ахиллова сухожилия и пропустил остаток сезона 2010-11, включая финал Кубка Англии 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the next match against Aston Villa Fuller sustained an Achilles tendon injury and missed the rest of the 2010–11 season including the 2011 FA Cup Final.

Следующий шаг в делении даст ту же самую новую цифру в факторе и тот же самый новый остаток, как и в предыдущий раз, когда остаток был тем же самым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next step in the division will yield the same new digit in the quotient, and the same new remainder, as the previous time the remainder was the same.

Фрэнк провел остаток жизни при поддержке Всемирного Совета Церквей и своего друга, швейцарского психолога и экзистенциалиста Людвига Бинсвангера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank spent the rest of life supported by the World Council of Churches and his friend, the Swiss psychologist and existentialist, Ludwig Binswanger.

Однако, желая исследовать страну, он сошел с корабля своего брата в Маэ и остаток пути проделал по суше пешком и верхом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanting to explore the country, however, he disembarked from his brother's ship at Mahé and travelled overland the rest of the way on foot and on horseback.

Карнеги посвятил остаток своей жизни широкомасштабной благотворительности, уделяя особое внимание местным библиотекам, миру во всем мире, образованию и научным исследованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carnegie devoted the remainder of his life to large-scale philanthropy, with special emphasis on local libraries, world peace, education, and scientific research.

После войны Эдуард провел остаток своей жизни в отставке во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the war, Edward spent the rest of his life in retirement in France.

Остаток дня танки и АКА V продолжали замыкать кольцо вокруг места засады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the rest of the day the tanks and ACA V's continued closing the circle around the ambush site.

Остаток горения, расплав выходит через носики расплава-9 в растворительный бак-10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combustion residue, smelt exits through smelt spouts-9 to the dissolving tank-10.

Кобейна немедленно доставили в больницу, где он провел остаток дня без сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cobain was immediately rushed to the hospital and was unconscious for the rest of the day.

Самый крупный остаток дивизии вошел в состав самостоятельной оперативной группы Полесье под командованием генерал-майора Францишека Клейберга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest remnant of the division became part of the Independent Operational Group Polesie under the command of Major General Franciszek Kleeberg.

МакКормик из ATSC сказал, что устройства были проданы за 5000 фунтов стерлингов каждое, причем остаток стоимости шел на обучение и посредников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McCormick of ATSC has said that the devices were sold for £5,000 each, with the balance of the cost going on training and middlemen.

Остаток 1916 года был потрачен турками на проведение организационных и оперативных преобразований на Кавказском фронте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the year 1916 was spent by the Turks making organizational and operational changes in the Caucasian front.

Остаток дня он провел в вербовочном центре ВВС США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent the rest of the afternoon at an RCAF recruiting centre.

Этот поступок задал тон бедным французско-Ирокезским отношениям на весь остаток столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This action set the tone for poor French-Iroquois relations for the rest of the century.

Остаток может быть одной аминокислотой в полипептиде или одним моносахаридом в молекуле крахмала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A residue might be one amino acid in a polypeptide or one monosaccharide in a starch molecule.

Как утверждает Брэкенридж, единственной сверхновой, возможной в то время, была сверхновая вела, которая теперь классифицируется как остаток сверхновой Велы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Brakenridge states, the only supernova possible at that time was the Vela supernova, now classified as the Vela supernova remnant.

Если размер логического сектора превышает 512 байт, то остаток не включается в контрольную сумму и обычно заполняется нулем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the logical sector size is larger than 512 bytes, the remainder is not included in the checksum and is typically zero-filled.

Несмотря на преклонный возраст, Оливер имел доступ к природе и прожил остаток своей жизни в тихом уединении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although elderly, Oliver had access to the outdoors and lived the rest of his life in quiet retirement.

Кроме того, большой остаток дебиторской задолженности Apple мог бы добавить дополнительную ликвидность, если бы компания пошла на дальнейшее снижение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, Apple's large accounts receivable balance could have added further liquidity had the company gone into further decline.

В возрасте семи лет Хасси переехала с матерью и младшим братом в Лондон, где провела остаток своей ранней жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At age of seven, Hussey moved with her mother and younger brother to London where she spent the remainder of her early life.

Бобы мунг проращивают, оставляя их в воде на четыре часа дневного света и проводя остаток дня в темноте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mung beans are germinated by leaving them in water for four hours of daytime light and spending the rest of the day in the dark.

Затем он стал викарием в Фишлейке, где ему предстояло провести остаток своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then became vicar in Fishlake, where he would spend the rest of his life.

Остаток может быть переработан для большего капания и процежен через марлевое сито в качестве ингредиента для тонкого говяжьего бульона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The residue can be reprocessed for more dripping and strained through a cheesecloth lined sieve as an ingredient for a fine beef stock.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доставить остаток». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доставить остаток» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доставить, остаток . Также, к фразе «доставить остаток» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information