Доставлены вчера - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Доставлены вчера - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
delivered yesterday
Translate
доставлены вчера -

- вчера [наречие]

наречие: yesterday



У доставленного вчера больного начался приступ бешенства...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patient who was admitted yesterday has gone stark raving mad..!

Я вчера водил свою дочь к стоматологу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took my daughter to the orthodontist, yesterday.

Малиновые Розеллы были доставлены на Остров Норфолк в качестве птиц-клеток во время первого каторжного поселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crimson rosellas were taken to Norfolk Island as cage birds during the first penal settlement.

Совершенно как вчера, - говорил доктор Джексон. - Никаких перемен в какую бы то ни было сторону!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as yesterday, Doctor Jackson said. No change one way or the other.

Вы помните, как вчера ужинали со своим поручителем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you remember going to dinner with your sponsor last night?

Когда я приехал вчера, я видел кого-то в переулке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I arrived last night, there was someone in the alley.

Мы должны показать, что мы приняли близко к сердцу слова, сказанные вчера на Детском форуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must show that we take to heart yesterday's message from the Children's Forum.

Вчера ночью его машину обнаружили в гараже после закрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night, his car was discovered in a parking garage after closing time.

Этот НЛО заметила вчера в полночь романтическая парочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was first spotted at midnight last night, by a couple in romantic embrace.

Товар будет доставлен бесплатно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goods will be delivered free of charge.

Они начали покрываться струпьями, что наводит меня на мысль о том, что его таскали не вчера ночью, а дня два назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've started to scab over, which leads me to think that he wasn't dragged last night but two nights ago.

Жертва - мистер Квентин Тоуд, английский учёный, получивший вчера вечером Реновскую научную премию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victim is Mr Quentin Tode, English scientist and recipient of last night's Wren Science Prize.

Луис, угадай, кто вчера заходил на незапланированную встречу с Джессикой и Харви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Louis, guess who stopped by yesterday for an impromptu meeting with Jessica and Harvey.

Он, должно быть, совершенно к ней равнодушен - теперь она думала о Томе, - а она-то решила, что сегодня будет иначе, чем вчера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must be entirely indifferent to her, it was Tom she was thinking of now; and she had made up her mind that today was going to be quite different from the day before.

До сих пор слышу, как мои родители матерят друг друга, будто это было вчера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can still hear my parents hurling obscenities at each other like it was yesterday.

Еще вчера ты соглашался, что это было преднамеренное убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yesterday you agreed it was assassination.

Мы приговорили вчера ту бутылку которая пылилась в шкафу за файлами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cracked open that two-sixer at the back of the filing cabinet.

И вчера он заявился ко мне домой, сказал, что ушёл от Агнесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, uh, unbeknownst to me, he showed up at my house yesterday and he has left Agness.

Простите, что вмешиваюсь... в ваш разговор, но как раз вчера я подумал, что этот фильм устарел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear, forgive me for butting in, but I thought that the film hadn't aged well.

Через 20-30 минут он приземлится в аэропорту Кеннеди, а потом он будет доставлен вертолетом на вертолетную площадку на 93-й улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be touching down at JFK within the next 20 to 30 minutes, and then he'll be choppered in to the 93rd Street Heliport.

Она не заметила ничего подозрительного. Никто не видел, как он выходил из дома вчера вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She saw nothing odd No one saw him go out

В отчете коронера время смерти - вчера между 10-ю вечера и 2-мя часами ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coroner's report puts the time of death between 10 p.m. and 2 a.m. the previous night.

Ты говорила со своим новым мужчиной вчера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mm, so, um, you talk to your new man last night?

Он вырос в Меганулу и пролетал вчера вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It grew into Meganula and flew away last night.

Ты только вчера была на слушании комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You went before the board yesterday.

Мне нужно, чтобы ты сравнил эти таможенные документы с транспортными накладными. которые ты видел вчера на контейнере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to cross-check these Customs docs with the bill of lading that you saw on the container yesterday.

Не знаю. Ты же выводила её отдохнуть на улицу вчера днём?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know, but you let her go outside for a comfort break, yesterday afternoon?

На работу не иди, на койке лежи, пайка доставлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No need to go to work, just lie on your bunk, all rations delivered to the door!

Я так и подумала вчера вечером, когда услышала, как вы приглашали миссис Макфейл на тур вальса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guessed as much when I heard you ask Mrs. Macphail to have a turn with you last night.

Я прослежу, чтобы ...это было немедленно доставлено императору, ...и можете быть уверены, что это доставит ему ...огромную радость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will make sure this is delivered to the Emperor immediately and you can be sure that he will receive it with the very greatest pleasure.

Мяч был доставлен сюда Нипом, и именно так стоит держать его вне опасной зоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was brought here by Neep, and that's really the way to get the ball out of the danger zone.

Ночь за ночью, чуть, бывало, стемнеет, их топот отдавался в ваших покоях, но вчера вечером они звучали так страшно, как никогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Night after night, as it has fallen dark, the sound has echoed through your rooms, but last night it was awfullest.

Да, я вчера сидела с мороженым,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, 'cause last night included me with ice cream...

Спасибо, Вальдемар, - сказал принц. - Между прочим, ты мне напомнил, что я должен еще отплатить тому дерзкому простолюдину, который осмелился вчера оскорбить нашу особу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thank thee, Waldemar, said the Prince; thou remindest me, too, that I have a debt to pay to that insolent peasant who yesterday insulted our person.

Я взял Франсин на Улицу Удовлетворения только вчера вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took Francine to Satisfaction Avenue just last night.

стати, что ты вчера со мной сделал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of knocked around, what did you do to me last night?

Порадовал меня вчера ваш репортаж. если бы к работе ответственней относился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I enjoyed your news report yesterday. But not news reported by someone that could've prevented a tragedy if he had work ethic...

Не возражаете, если я спрошу? Вы купили янтарные бусы вчера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Henderson, I hope you don't mind me asking, but you bought an amber necklace yesterday, didn't you?

Только вчера мы обсуждали с ней условия завещания, аннулированного замужеством, -неожиданно произнес Джон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were discussing the matter of wills being revoked by marriage only yesterday.

Я вчера видел, как ты приударяешь за Энджи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw you hitting on Angie the other day.

Путешествуя по Южной Калифорнии и Северной Мексике, монарх перенес инсульт в Санта-Барбаре и был срочно доставлен обратно в Сан-Франциско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traveling throughout Southern California and Northern Mexico, the monarch suffered a stroke in Santa Barbara and was rushed back to San Francisco.

Согласно другим источникам, он был доставлен на военную базу, и его передвижение было ограничено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to other sources he was taken to a military base and his travel was restricted.

Первый U-2 был доставлен на ранчо 24 июля 1955 года из Бербанка на грузовом самолете C-124 Globemaster II в сопровождении технического персонала Lockheed на Douglas DC-3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ranch received its first U-2 delivery on 24 July 1955 from Burbank on a C-124 Globemaster II cargo plane, accompanied by Lockheed technicians on a Douglas DC-3.

Сразу же после обнаружения захоронения находки были доставлены в местный дом, где несколько человек связали копии чулок и кошелька.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immediately after the burial was discovered, the finds were taken to a local house, where some people knitted replicas of the stockings and purse.

Хейда была доставлена на Маяк Пуэнт-де-Мезоннет, где командовал операцией лейтенант-коммандер Десмонд Пирс из Королевского канадского флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heyda was taken to the Pointe de Maisonnette lighthouse where Lieutenant Commander Desmond Piers of the Royal Canadian Navy commanded the operation.

Трубопровод был завершен к апрелю 2017 года, и первая нефть была доставлена 14 мая 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pipeline was completed by April 2017 and its first oil was delivered on May 14, 2017.

Оба судна были доставлены в гавань Лангстоуна для проведения конкурсных испытаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two craft were brought down to Langstone Harbour for competitive trials.

Marley Spoon - это новый проект упакованных и доставленных на дом ингредиентов и рецептов для приготовления в домашних условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The RAF Schools consist of the squadrons and support apparatus that train new aircrew to join front-line squadrons.

К счастью, Джо был спасен и доставлен в больницу, где он женился на Линде со своей больничной койки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The apparent value of their counsel may have been based on things they knew in life or knowledge they acquired after death.

Кроме того, переносные водолазные средства могут быть доставлены на вертолете или небольшой лодке в рабочую зону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, portable diving facilities may be transported by helicopter or small boat to the work area.

Тяжело раненный, он был доставлен в Бове как пленник французов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavily wounded, he was taken to Beauvais as a captive of the French.

Офицеры были доставлены по воздуху в медицинский центр Университета Лома-Линда, где детектив Джереми МакКей был объявлен мертвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officers were airlifted to Loma Linda University Medical Center, where Detective Jeremiah MacKay was pronounced dead.

В Киев были доставлены новые поезда с Ленинградского железнодорожного завода, а именно поезда метрополитена типа ЭМ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New trains from Leningrad's train building facility were delivered to Kiev, namely the type Eм underground trains.

Она была доставлена в Университетский медицинский центр Южной Невады, где и скончалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was taken to the University Medical Center of Southern Nevada where she died.

Тело Керенского было доставлено самолетом в Лондон, где его похоронили на неконфессиональном кладбище Патни-Вейл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kerensky's body was flown to London, where he was buried at the non-denominational Putney Vale Cemetery.

Хэвилл также сказал, что Таймс не была доставлена в экземплярах, помеченных квартирой, но Вудворд и бывший сосед оспорили это требование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Havill also said The Times was not delivered in copies marked by apartment, but Woodward and a former neighbor disputed this claim.

Он был доставлен в больницу Святого Луки в Нью-Йорке, где мирно скончался 18 августа 1961 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was taken to St Luke's Hospital in New York City, where he died peacefully on August 18, 1961.

Ральф сообщает, что дети были доставлены в дом Ричарда де Кална.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He departed on Independence Day itself, before even the boundary awards were distributed.

Схваченный и судимый в 1305 году, он был вынужден носить корону из лавровых листьев и был доставлен в Смитфилд, где его повесили и обезглавили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captured and tried in 1305, he was forced to wear a crown of laurel leaves and was drawn to Smithfield, where he was hanged and beheaded.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доставлены вчера». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доставлены вчера» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доставлены, вчера . Также, к фразе «доставлены вчера» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information