Его болезнь была не такой серьёзной, чтобы вызвать беспокойство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
брать его сторону - take his part
первоначальная исходная стоимость промышленного предприятия для его первого владельца) - the original cost of the original industrial plant for its first owner)
ату его - ho it
сборник его рассказов - his collection of short stories
траектория его полета - its flight path
его здесь нет - he is not here
информировать его о - inform him about
убил его - killed him
Scandinavia его - scandinavia its
бельгия за его выступление - belgium for his statement
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
имя существительное: disease, illness, sickness, malady, ailment, complaint, sick, trouble, affliction, affection
неизлечимая болезнь - incurable disease
заражать венерической болезнью - give a dose
душевная психическая болезнь - mental mental illness
5. хроническая обструктивная болезнь легких - 5. chronic obstructive pulmonary disease
болезнь отсутствие - illness absence
болезнь Стилла-Шоффара - juvenil rheumatoid arthritis
болезнь Якоба-Крейтцфельдта - spastic pseudoparalysis
декомпенсированная болезнь печени - decompensated liver disease
мозаичная болезнь хлопчатника - yellow leaf blight
токсичны болезнь - toxic disease
Синонимы к болезнь: процесс, заболевание, болезненное состояние, депрессия, лихорадка, обморок, зараза, язва, СПИД, чума
Антонимы к болезнь: здравоохранение, здоровье
Значение болезнь: Расстройство здоровья, нарушение правильной деятельности организма.
на носу была - on the nose was
чья это была вина - whose fault was it
была большая семья - had a large family
была галлюцинация - was hallucination
была дюжина - there was a dozen
была завершена - been consummated
была затронута - was broached
была и будет - was and will be
была найдена - was found with
была первой моделью - was the first model
Синонимы к была: в наличии, самое главное, это, ставший, дело, до встречи, можно, сделал, сила, пока
пока не - until
не высказанный вслух - silent
не сбываться - not come true
не являющийся на вызов суда - contumacious
не гармонировать - do not harmonize
не рекомендовать - not recommend
не тот - wrong
не менее - no fewer than
не в этой жизни - not on your life
Не тут-то было - not a bit of it
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
такой налог - such a tax
борьба с такой практикой - combat such practices
или другой такой - or other such
такой огнь - such fire
Такой же ответ - same response
любой такой информации - of any such information
такой величины - of such magnitude
такой же, как те, которые предусмотрены - the same as those provided
такой жаркий день - such a hot day
передачи такой информации - communicating such information
Синонимы к такой: таковский, таковой, подобный, этакий, эдакий, разэтакий, сякой, таков, экий, экой
Значение такой: Именно этот, подобный данному или тому, о чём говорилось.
серьёзная задача - serious problem
серьезно говорить - serious talk
серьезная поломка - serious damage
глубокая серьезность - deep seriousness
другие серьезные формы - other serious forms
вызывает серьезную озабоченность - raises serious concerns
оказал серьезное негативное воздействие - had a serious negative impact
непосредственная серьезная угроза - immediate serious threat
являются источником серьезной - are a source of serious
очень серьезное обвинение - a very serious charge
чтобы защитить тебя - to protect you
чтобы отражать - to reflect
чтобы поощрять - to encourage
чтобы охранять - to protect
чтобы выявлять - to identify
чтобы такие - so that such
чтобы перевести - to translate
чтобы повысить - to increase
чтобы согреться - to keep warm
будет ждать, чтобы услышать от вас - will wait to hear from you
Синонимы к чтобы: для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
Антонимы к чтобы: незачем, ни для чего
вызвать крушение - cause a crash
вызвать неблагоприятные - cause adverse
вызвать остановку - to call a halt
вызвать предубеждение - arouse prejudice
вызвать реакцию - provoke a reaction
вызвать слезы - fetch tears from the eyes
вызвать функцию - call a function
может вызвать кровотечение - can cause bleeding
может вызвать путаницу - would cause confusion
чтобы вызвать реакцию - to provoke a reaction
Синонимы к вызвать: спросить, создать, привести, поднять, пригласить, произвести, потребовать, рожденный, родить, призвать
имя существительное: concern, anxiety, worry, trouble, disturbance, unrest, agitation, uneasiness, disquiet, bother
словосочетание: troubled waters
беспокоился - worried
беспокойно ерзать - fidget
беспокоиться о власти - fret over power
беспокойное поведение - restless behaviour
беспокойство по поводу тока - concern about the current
в равной степени вызывает беспокойство - equally worrisome
нечего беспокоиться о - got nothing to worry about
мое глубокое беспокойство - my deep concern
не стоит беспокоиться - not worth the bother
общественного беспокойства - of public concern
Синонимы к беспокойство: концерн, беспокойство, забота, интерес, отношение, касательство, тревога, тревожность, страх, боязнь
Антонимы к беспокойство: покой, равновесие, спокойствие, равнодушие, безразличие, хладнокровие, нега
Значение беспокойство: Нарушение покоя.
Нам следовало бы серьезно задуматься, потому что это грозит изменениями для всей планеты. |
We ought to care a lot because it has planetary effects. |
Ройс Груп серьезно втянута в подводные разработки. |
Royce Group is deeply involved in underwater mining. |
Это было чувство хаоса и беспокойства, вызванных странным и непредсказуемым поведением брата Изабелль. |
It was the sense of chaos and unease caused by the bizarre and unpredictable behaviour of Isabelle's brother. |
Ночь прошла спокойно, но всё же остаётся большое беспокойство относительно состояния пассажиров. |
The night went by safely, yet there is great concern for the wellbeing of the passengers. |
Джилл увидела Ребекку Чемберс, стоящую у аварийного выхода, на ее молодом лице обозначилось беспокойство. |
Jill saw that Rebecca Chambers was standing at the emergency exit, her youthful face tight with anxiety. |
Не беспокойтесь, возвращайтесь к работе. |
Please go about what you were doing. |
Ты была серьезно связана с ними. |
You were seriously bonding with them. |
Следовательно, все политические лидеры должны столь же серьезно относиться к происходящему, как президент Медведев. |
Thus every political leader ought to be as in-gear about this as President Medvedev is right now. |
Вы же знаете, насколько серьезно он относился к вопросам секретности. |
You know how he was about privacy. |
Ну, они говорят, что ты весьма серьезно набросился на того ребенка, Рэй. |
Well, they say you whooped on that kid pretty good, Ray. |
У нее были серьезно инфицированы миндалины, их небходимо было дренировать. |
She had a seriously infected tonsil that needed to be drained. |
Если серьезно, Elan переднеприводный просто потому что это круче. |
Critically, the Elan is front-wheel drive because it's just better. |
Сей предмет серьезно обсуждался в разговорах и даже в газетах. |
This was seriously considered in articles and in arguments. |
Серьезно, я не могу больше смотреть, как раскрашенные багги крушат автофургоны, не испытывая желания пойти на Богему (опера Джакомо Пуччини) |
Seriously, I can only watch so many hyped-up dune buggies crush so many motor homes without feeling the urge to go see La Boheme. |
Но ночной пот может быть предвестником энуреза, а это очень серьезно. |
But night sweats can be a precursor to bed-wetting, and that is very serious. |
Понемногу я полюбил Нью-Йорк, пряный, дразнящий привкус его вечеров, непрестанное мельканье людей и машин, жадно впитываемое беспокойным взглядом. |
I began to like New York, the racy, adventurous feel of it at night, and the satisfaction that the constant flicker of men and women and machines gives to the restless eye. |
Ник неодобрительно отнесся к моему беспокойству о ней. |
Nick disapproves of my concerns. |
Такое случалось чаще одного раза в Тимбукту, и это не нравится людям, и влечет за собой много разочарований и беспокойства. |
The case was repeated more than once in Timbuktu this has troubled the people and caused many frustrations and anxieties. |
Хотя ты вносишь своего рода культурное разнообразие в нашу гомогенную группу, твои ответы в анкете серьезно настораживают. |
While you do provide a certain cultural diversity to an otherwise homogenous group, your responses to the questionnaire were truly disturbing. |
Его упорство наделало много шуму и вызвало беспокойство во всей округе. |
His obstinacy was bruited about the country-side, and caused great consternation. |
Это из-за ее беспокойного отца/менеджера, если он найдет их, то не поймет, от чего они. |
Oh, because of her overprotective, you know, father/manager, in case he finds them so he doesn't know what they are. |
Правда, чувствовалось какое-то легкое беспокойство, но все были настолько благоразумны, что скрывали свой страх. |
No doubt there was a slight uneasiness in the air, but people for the most part had the sense to conceal whatever imaginative qualms they experienced. |
Мне понравилась ее искренность, и это уверило меня в том, что у нее нет намерений в отношении тебя. В следующую минуту она рассердила меня, предположив... Ну, не беспокойся! |
I liked the girl for doing it so frankly, for it made me sure she had no thought of you; and the next minute she vexed me so by seeming to think-Well, never mind! |
Если мы когда-нибудь выбраться отсюда, ты должен серьезно подумать о карьере в картографии. |
If we ever get out of here, you should seriously consider a career in cartography. |
Он говорил серьезно и настойчиво, и руки обрисовывали то, что он говорил. |
He spoke in an earnest and urgent voice, and his hands shaped what he said. |
Из-под опущенных век Хоуард следил за нею, дети толпились вокруг, беспокойные, чумазые, усталые с дороги. |
Through half-closed eyes Howard watched her, the children clustered round him, dirty and fretful from their journey. |
Пока нет. Но не беспокойтесь. |
Well, not yet, but don't worry. |
Советую тебе серьезно с ним поговорить. |
You'd better talk it over with him. |
В крови на этом волосе высокое содержание белых кровяных телец, потому что оно возрастает, когда ты серьезно ранен или страдаешь от инфекции. |
That blood, in this case, was high in white blood cells because your white count goes up when you're fighting a serious injury or infection. |
As your ex, or, seriously, I will kill you. |
|
Не беспокойся обо мне, мама! |
Don't be anxious about me, mother. |
Ты серьезно бросишь меня? |
You seriously gonna chicken out on me? |
Серьезно, давайте возьмемся за руки чтобы придать мягкие формы нашему новому режиму. |
Really, it's just a hand-hold to set the tone for a slightly re-jigged regime. |
Не беспокойтесь, миссис О'Нил, больше никто ничего не знает. |
Don't worry, Mrs. O'Neill, nobody else did. |
You've been a good friend, Nevada, she said seriously. |
|
Seriously, Axe Cop, bringing a girl onto the team could go a long way |
|
То, что я сказал на кассете, о нашем с тобой времени вместе, я говорил серьёзно. |
What I said on the tape about stealing time with you, I meant it. |
We're afraid that someone is gonna get seriously hurt, Jane. |
|
Это значит, если вы не серьезно к этому отнесётесь, вы можете вернуться назад в суд. и вас отправят на суд для несовершеннолетних |
That means if you neglect to take this seriously, you can and will go back to court and will be thrown in juvenile hall. |
Когда мать Марка серьезно заболевает, Марк уезжает в Калифорнию, чтобы быть со своими родителями. |
When Mark's mother becomes seriously ill, Mark goes to California to be with his parents. |
Инсульт или уремия в 1894 году серьезно подорвали его здоровье. |
A stroke or uremia in 1894 severely impaired his health. |
Серьезно заболев раком горла, Лоу ушел в отставку в мае 1923 года и умер в том же году. |
Seriously ill with throat cancer, Law resigned in May 1923, and died later that year. |
Среди широко освещаемых случаев был поджог Виткова в 2009 году, в результате которого четыре правых экстремиста серьезно ранили трехлетнюю цыганскую девочку. |
Among highly publicized cases was the Vítkov arson attack of 2009, in which four right-wing extremists seriously injured a three-year-old Romani girl. |
30 сентября ВВС Ирана начали операцию паленый меч, нанеся удар и серьезно повредив почти завершенный ядерный реактор Осирак близ Багдада. |
On 30 September, Iran's air force launched Operation Scorch Sword, striking and badly damaging the nearly-complete Osirak nuclear reactor near Baghdad. |
После начала советской блокады западных секторов 24 июня 1948 года Шредер серьезно заболел и был вынужден отправиться на лечение в Гамбург. |
After the Soviet blockade of the western sectors had begun on 24 June 1948, Schroeder fell seriously ill and had to proceed to Hamburg for medical treatment. |
Зигмунд Фрейд был одним из первых исследователей, серьезно взявшихся за детскую сексуальность. |
Sigmund Freud was one of the first researchers to take child sexuality seriously. |
Пренебрежение более серьезно проявляется у детей младшего возраста, когда речь заходит о психологических последствиях. |
Neglect is more severe in younger children when it comes to psychological consequences. |
Образование для тысяч детей было серьезно нарушено разрушением школ во время извержения вулкана. |
Education for thousands of children was seriously disrupted by the destruction of schools in the eruption. |
Однако старый Йеллер серьезно ранен свиньей, и Трэвис прячет его в большой яме. |
However, Old Yeller is severely injured by the hog and Travis hides him in a large hole. |
Владения Арагонской короны серьезно пострадали от пандемии Черной Смерти и последующих вспышек чумы. |
Hydrogen is then reacted with carbon dioxide in a Sabatier process, producing methane and water. |
Принцип равенства воспринимался чрезвычайно серьезно вплоть до 1970-х годов. |
The principle of equality was taken extremely seriously up until the 1970s. |
Коллеги по фильму Фокс вспоминали, что она очень серьезно относилась к своей карьере. |
Co-actors at Fox recalled that she was very serious about her career. |
Я уважаю то, что ты пытаешься сделать, Шейн, и я действительно думаю, что ты говоришь серьезно. |
I respect what you are trying to do, Shane, and I do think you're being earnest. |
Она серьезно—нет, эффектно-ущербна в своих самых фундаментальных аспектах. |
It is seriously—nay, spectacularly—flawed in its most fundamental aspects. |
Если говорить серьезно, то это, по-видимому, региональная адаптация, полученная из более формальных систем. |
If serious, it appears to be a regional adaptation derived from more formal systems. |
Добро пожаловать, удачи, получайте удовольствие и не принимайте все слишком серьезно! |
Welcome, good luck, have fun and don't take things too seriously! |
Когда заложники проснулись, Крис Кремер, звукорежиссер Би-би-си, похоже, серьезно заболел. |
As the hostages woke up, Chris Cramer, a sound organiser for the BBC, appeared to become seriously ill. |
Но если серьезно, то я думаю, что способность создавать новые статьи нужно ужесточить. |
But seriously, I think the ability to create new articles needs to be tightened. |
Я серьезно сомневаюсь, что они это сделали, они просто ссылались на него как на кого-то случайно живущего в Польше, вот и все. |
I seriously doubt they did, they just refered to him as someone by chance living in Poland, that's it. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «его болезнь была не такой серьёзной, чтобы вызвать беспокойство».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «его болезнь была не такой серьёзной, чтобы вызвать беспокойство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: его, болезнь, была, не, такой, серьёзной,, чтобы, вызвать, беспокойство . Также, к фразе «его болезнь была не такой серьёзной, чтобы вызвать беспокойство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.