Единственный способ победить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: only, single, exclusive, sole, singular, one, last, lane, only-begotten
один единственный - the only one
единственный вид рода - monotype
не единственный - not only
единственный сын - The only son
единственный концерт - only concert
единственный кормилец - only breadwinner of
единственный истинный бог - only true God
единственный наставник - the only mentor
единственный законный представитель - the sole legitimate representative of
единственный вопрос - only question
Синонимы к единственный: единственный, единый, особый
Значение единственный: Только один.
имя существительное: way, manner, mode, method, process, means, how, technique, device, medium
(способ мышления - (way of) thinking
иметь способ - have way on
способ проявления электростатического изображения - electrostatic developing process
догматичный способ - dogmatic method
способ Гибсона - gibson method
способ проводки слепых скважин - blind boreholes technique
способ сокращенного приготовления закваски - short sour process
способ разрешения конфликтов - how conflicts
способ охлаждения во флягах погружением - churn-immersion method
предпочтительный способ платежа - preferred payment method
Синонимы к способ: способ, путь, дорога, направление, образ действия, расстояние, метод, прием, система, методика
Значение способ: Приём, действие, метод, применяемые при исполнении какой-н. работы, при осуществлении чего-н..
победить кого-то - win someone over to
победить в соревновании - win in the competition
победить в состязании - to win the match
победить на выборах - win the election
победить по очкам - win on points
победить в игре - to win the game
победить грех - overcome sin
победить рак - beat cancer
победить смерть - conquer death
победить врага - defeat the enemy
Синонимы к победить: выиграть, одержать победу, одержать верх, пересилить, осилить, одолеть, побить, разбить, разгромить, сокрушить
Беларусь, похоже, единственная другая страна, которой Россия боится. |
Belarus seems to be the only other country which Russia fears. |
Немногие оставшиеся в живых должны понять, как победить борца в его собственной смертельной игре, или умереть, пытаясь. |
The few left alive must figure out how to beat the wrestler at his own deadly game, or die trying. |
Получив деньги в банке, Эмброуз объединился с Романом Рейнсом, чтобы победить Уайатта и Харпера в Саммерсламе. |
After Money in the Bank, Ambrose teamed up with Roman Reigns to defeat Wyatt and Harper at SummerSlam. |
The French know very well that they can not win. |
|
Я услышал звук вроде боя единственного колокола, за которым последовал громкий рев. |
I heard a sound like a single bell chime, followed by a great roaring. |
Единственному братству, объединяющему всех христиан в единстве и любви. |
Our brotherhood unites to the Christians in unit and love. |
Но будем правдивы, когда вы посмотрели его один, ну, может быть два раза, вам не захочется смотреть его снова, потому что вы уже знаете каким образом Джек Бауэр собирается победить террористов. |
But let's face it, when you've watched it once maybe, or twice, you don't really want to watch it again, because you know how Jack Bauer is going to defeat the terrorists. |
И Великобритания не единственная страна, в которой производительность растет медленно или вообще не растет. |
Nor is the UK the only country to be experiencing flat or slow productivity growth. |
Если вы ребенок и видите неопознанного пользователя в вашей учетной записи в качестве единственного родителя, попросите реального родителя обратиться в службу поддержки Xbox. |
If you're a child and the person you don't recognize is listed on your account as your only parent, have your real parent contact Xbox Support. |
I hope to go to Japan and beat the Japanese in ahjong. |
|
Здесь говорится,... Возьми сына твоего, единственного твоего, которого ты любишь... и пойди в землю Мория и там принеси его... во всесожжение на одной из гор. |
It says: 'Take thy son Isaac whom thou lovest into the land of Moriah and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains. |
Должен же я спросить сердца их предварительно, чтобы... enfin, чтобы не помешать сердцам и не стать столбом на их дороге... Я единственно из благородства. |
I was bound to question their hearts beforehand that I...enfin, that I might not constrain their hearts, and be a stumbling-block in their paths. I acted simply from honourable feeling. |
В этой ничтожной жеребьевке ты победил, иноземец... но на гонках тебе не победить! |
You won this small toss, outlander... but you won't win the race! |
Этот пес пожалуй единственная вещь, которую я привез из командировки. |
This guy's the only uncomplicated thing that came out of my tour. |
И единственная преграда для установления мира. |
And the single greatest impediment to peace. |
What matters in the long run is winning, which I do. |
|
Эти команчи верят, что любой человек, который убил медведя, забирает всю его силу и волшебство, и его не победить в бою. |
These comanche believe any man who killed a bear takes up all her power and magic and can't be defeated in battle. |
Неужели ее взгляд на этот брак должен быть единственно верным? |
Was her point of view the only possible one with regard to this marriage? |
А потом мы используем их систему вооружений, чтобы победить их. |
We will then utilize their own weapon system to defeat them. |
Мысль о том, что отец просит помочь меня, единственного сына, оставшегося на ранчо, наполнила меня печалью. |
To know that my father had to resort to ask me help from me, his only remaining son The one who is used to saw in the ranch filled me with sadness. |
Он не мог победить сонливости, следствия накопленного за несколько ночей недосыпания. |
He could not fight off his sleepiness, the result of a lack of sleep accumulated over several nights. |
So i help lead us to victory, And my reward is the sharp end of a blade? |
|
Может ли кто-то победить тебя в прошлом? |
Could someone strike you down in the past? |
Если мы определим его оружие, это даст нам шанс победить его. |
If we can ID his weapon, it might give us a way to defeat him. |
Единственно, чего я хотел все эти годы - как следует измочалить Финнегана. |
The one thing I wanted to do after all these years was beat the tar out of Finnegan. |
Единственная причина, почему я звонил Бэллу, это потому, что эти ниггеры |
The only reason why I even called Bell was because these niggers |
Следующая планета Уран, это единственная планета, как бы лежащая на боку. |
Uranus comes next, the only planet that lies on its back. |
Ты должен помочь мне победить силы зла и забрать у них их желанную добычу. |
You must help me defeat the forces of darkness and deny them their prize for all time. |
Непреложная истина нашего времени в том, что вы не можете победить систему. |
The preeminent truth of our age is that you cannot fight the system. |
Он использовал одного, чтобы купить химикат, другого приготовить, и единственная связующая нить - это сам хакер. |
He used one guy to purchase the chemicals, another to cook, and the only common thread... the hacker himself. |
Единственная проблема была в том, что эта маленькая коварная корова пыталась меня шантажировать. |
The only trouble was, the sly wee cow was trying to blackmail me. |
Однажды им манипулировал Кван Чи, которому он пообещал свою жизнь в обмен на его впечатляющие боевые способности, чтобы победить Саб-Зиро. |
He was once manipulated by Quan Chi, whom he promised his life in exchange for his impressive kombat abilities in order to defeat Sub-Zero. |
Республиканцы смогли победить империю, и Максимилиан был схвачен и казнен в Керетаро 19 июня 1867 года. |
The Republicans were able to defeat the empire, and Maximilian was captured and executed in Querétaro on June 19, 1867. |
Тасмания-единственный штат, а Северная территория-единственная территория, где до сих пор продают фейерверки широкой публике. |
Tasmania is the only state and the Northern Territory the only territory to still sell fireworks to the public. |
С Россией в Великом единстве расцветет Башкортостан! |
With Russia in a great unity Blossom, Bashkortostan! |
Единственная ошибка в выходные дни Пике произошла в воскресной утренней разминке, когда он и Дерек Дейли столкнулись, входя в угол после боксов. |
The only mis-step of Piquet's weekend came in the Sunday morning warmup when he and Derek Daly collided entering the corner after the pits. |
Самая распространенная североамериканская черепаха, расписная черепаха-единственная черепаха, чей родной ареал простирается от Атлантики до Тихого океана. |
The most widespread North American turtle, the painted turtle is the only turtle whose native range extends from the Atlantic to the Pacific. |
Саурон, понимая, что он не может победить нуменорцев с военной силой, сдался. |
Sauron, realizing he could not defeat the Númenóreans with military strength, surrendered. |
Хойт вернул свой Spike TV, объединившись с убийствами, чтобы победить Мэтта Бентли и Казаряна. |
Hoyt made his Spike TV return, teaming with Killings to defeat Matt Bentley and Kazarian. |
Единственная цель тега спойлера состоит в том, чтобы служить сдерживающим фактором для изучения специально отобранной информации на основе собственного суждения редактора. |
The spoiler tag's only purpose is to act as deterrent to learning specifically selected information on the basis of an editor's own judgement. |
Каждый диагональный элемент соответствует собственному вектору, единственная ненулевая составляющая которого находится в том же ряду, что и этот диагональный элемент. |
Each diagonal element corresponds to an eigenvector whose only nonzero component is in the same row as that diagonal element. |
У них есть мясистое подземное корневище, а цветущий стебель-единственная часть над уровнем земли. |
They have a fleshy underground rhizome and the flowering stem is the only part above ground level. |
Это заставляет Троицу раскрыть каждому свою тайну, чтобы победить ее. |
This forces the trio to each reveal a secret of their own to defeat her. |
Достаточно первого образа...единственная причина, по которой вы будете держать второй образ, - это шокировать/оскорблять людей. |
The first image suffices...the only reason you would keep the second image in is to shock/gross people out. |
Хайден-единственная обладательница титула Мисс Мира, выигравшая три титула во время соревнований. |
Hayden is the only Miss World titleholder to win three subtitles during the competition. |
Впоследствии Драгутин напал на братьев, но победить их не смог. |
Subsequently, Dragutin attacked the brothers but failed to defeat them. |
Единственная форма, которая отбрасывает круглую тень независимо от того, в каком направлении она направлена, - это сфера, и древние греки пришли к выводу, что это должно означать, что Земля сферическая. |
The only shape that casts a round shadow no matter which direction it is pointed is a sphere, and the ancient Greeks deduced that this must mean the Earth is spherical. |
Анонимность очень помогает, особенно если ваша единственная цель-редактировать, потому что ваша страница с именем пользователя неизменно становится приемником критики и гнева других. |
Anonymity aids immensely, especially if your only goal is to edit, because your username page invariably becomes a recepticle for the criticism and anger of others. |
Йнир говорит ему, что зверя можно победить с помощью глефы, древней магической пятиконечной метательной звезды. |
Ynyr tells him the Beast can be defeated with the Glaive, an ancient, magical, five-pointed throwing star. |
Несмотря на это, Крэш вместо этого решает работать с корой и победить Близнецов и украсть их богатства, оказавшись под влиянием бедственного положения коры. |
Despite this, Crash instead decides to work with Cortex and defeat the Twins and steal their riches, influenced by Cortex's plight. |
Первая колонна на Западе-это двойная колонна, единственная в здании, таким образом, составляя в общей сложности 13 колонн. |
The first column to the west is a double column, the only one in the building, thus making a total of 13 columns. |
Росомаха World Wide-один из примеров, лицензиат с 1994 года и в настоящее время единственная компания, имеющая лицензию на производство обуви под брендом Cat. |
Wolverine World Wide is one example, a licensee since 1994 and currently the sole company licensed to produce Cat branded footwear. |
Нет никаких условий для формирования изображения, единственная цель-передать свет от источника к цели. |
There is no condition on image formation, the only goal is to transfer the light from the source to the target. |
Моя единственная цель-улучшить статью, пока она не попадет в ФА. Если все, что было сделано, в порядке, пожалуйста, дайте мне знать здесь. |
My only goal is to improve the article until it gets to FA. If everything that has been done is OK, please let me know here. |
Базируясь в Эверглейдс во Флориде, Оцеола и его банда использовали внезапные атаки, чтобы победить американскую армию во многих сражениях. |
Based in the Everglades of Florida, Osceola and his band used surprise attacks to defeat the U.S. Army in many battles. |
В марте 2005 года он отомстил за эту потерю, объединившись с Рейвен, чтобы победить Шейна и Винни. |
In March 2005, he avenged this loss by teaming with Raven to defeat Shane and Vinny. |
Она победила его, но обнаружила, что он позволил ей победить, и объявила битву недействительной. |
She defeated him but discovered he allowed her to win and she declared the battle void. |
Страницы Тэтчер и Черчилля в совокупности имеют меньше разговоров и стеба, чем эта единственная статья. |
The Thatcher and Churchill pages collectively have less talk page banter then this single article. |
Чтобы победить наших врагов, мы должны иметь свой собственный социалистический милитаризм. |
To overcome our enemies we must have our own socialist militarism. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «единственный способ победить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «единственный способ победить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: единственный, способ, победить . Также, к фразе «единственный способ победить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.