Ему еще нет сорока - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бог вам (тебе, ему и т. д.) судья - God give you (you, him, and so on. d.) Judge
ему нельзя доверять - he can't be trusted
ему нужны деньги - he needs money
Известно, что ему - known to it
Вы можете помочь ему - can you help him
ему за восемьдесят - he is over eighty
Вы сказали ему, что это было - you told him it was
дать ему из-за - give him due
и что же ты ему - and what did you tell him
позволили ему продолжить - allowed it to continue
Синонимы к ему: тот, город, дерево, спирт, дьявол, симпатия, немой, некто, возлюбленный
Значение ему: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
дело еще в том, что - the matter is still that
кое когда ещё - sometimes
будет еще хуже - will be even worse
было еще сложнее - was even more difficult
все еще будет здесь, когда - still be here when
все еще готовится - still preparing
все еще может быть использован - could still be used
все еще нет - still no
все еще остается открытым вопрос - still an open question
все еще работают - are still running
Синонимы к еще: еще, пока еще, уже, больше, более, уж, кроме того, обычно
Значение еще: Употр. после мест. и нареч. для усиления выразительности.
нет сомнения, что - there is no doubt
нас нет - we have
кого нет с нами - Who is not with us
может и нет - maybe not
денег нет - no money
больше в линии нет - no longer in line
зависит от того, или нет - depends on whether or not
где у вас нет - where you do not have
в письменной форме или нет - in writing or not
если у вас нет достаточно времени, - if you do not have enough time
Синонимы к нет: что вы, как можно, что ты, как же, не существует, вот еще, ни за что, очень нужно, очень надо
Значение нет: Употр. при отрицании, отрицательном ответе на вопрос и т. п..
сорока - magpie
сорокалетнее странствие - forty-year-long journey through
трещать как сорока - chatter like a magpie
около сорока - about forty
более сорока лет - over forty years
быть болтливым как сорока - be as garrulous as a magpie
быть моложе сорока лет - be on the sunny side of forty
трещать, как сорока - chatter like a magpie
приближающийся к сорока годам - rising forty
сделать сорокамильный переход - march forty miles
Синонимы к сорока: балаболка, трепачка, тараторка, цокотуха, таранта, птица, трещетка, чечетка, трещотка, орудие
Значение сорока: Птица сем. вороновых с белыми перьями в крыльях.
Примерно от десяти до двухсот сорока третьей степени миллиардов лет. |
Roughly ten to the two hundred and forty-third power billions of years. |
Хоуард увидел его в первую субботу своего пребывания здесь, - это был рыжеватый человек лет сорока пяти с вечно озабоченным лицом. |
Howard saw hun the first Saturday that he was there, a sandy-haired, worried-looking man of forty-five or so. |
Более сорока лет он проворачивал одну и ту же аферу. |
Man had been running the same scam for 40 years. |
Вы делаете следующее: кладете яблоки на дно, а потом вы смешиваете продукты для верхнего слоя, куда идет растопленное масло, сахар и мука, и вы смешиваете все это вместе, выкладываете эту смесь поверх яблок, сверху посыпаете корицей и запекаете все это в течение примерно сорока пяти минут. |
Well, what you do is you put the apples on the bottom, and then you make a mixture, a topping, which is a combination of melted butter, sugar and flour, and you mix it together, and you spring a lid on top of the apples, and then you put cinnamon on top, and you bake it for about forty-five minutes. |
По меньшей мере, над сорока городами по всему миру зависли эти странные объекты. |
At least 40 cities around the world now have these vessels hovering over them. |
Европейцы на протяжении предыдущих сорока лет убивали друг друга в масштабах, не имеющих прецедента в истории человечества. |
Europeans spent the previous forty years slaughtering each other on a scale unprecedented in human history. |
Более сорока лет Соединенные Штаты являются главным партнером Европы в выполнении обещаний, данных в Хельсинки. Тем самым они помогают обеспечивать европейскую безопасность. |
For more than four decades, the United States has been Europe’s chief partner in upholding the promises made in Helsinki, thereby helping to preserve European security. |
The Magpie identified his customers via pseudonyms. |
|
Палата вотировала закон о всеобщей мобилизации возрастов от семнадцати до сорока пяти лет, уклоняющиеся подлежали военно-полевому суду. |
Congress passed a law mobilizing all men between the ages of seventeen and forty-live, all failing to comply to be tried by court-martial. |
Обычно симптомами являются абдоминальные спазмы, которые учащаются в течение 30 часов... сорока - максимум. |
The usual symptoms are abdominal spasms, which increase in severity for 30 hours... 40 at the most. |
Не в эру, когда все до сорока лет делают бразильскую эпиляцию. |
Not in an era where everyone under 40 has a Brazilian. |
Kaja Soroka was a Ukrainian national here on a work visa. |
|
Это была женщина лет сорока, с темными волосами и бледным лицом, все еще искаженным судорогой. |
She was about forty, dark-haired and pale. Her face was not peaceful - it still showed the agony of her death. |
Он был высокого росту, дороден и широкоплеч, и показался мне лет сорока пяти. |
He was tall, powerfully built, and appeared to be about forty-five. |
На склоне холма толпилось около тридцати или сорока морлоков; ослепленные, они метались и натыкались в замешательстве друг на друга. |
Upon the hill-side were some thirty or forty Morlocks, dazzled by the light and heat, and blundering hither and thither against each other in their bewilderment. |
Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек. |
The countess was a woman of about forty-five, with a thin Oriental type of face, evidently worn out with childbearing-she had had twelve. |
И почему гипотетически к сорока годам мне не выйти замуж? |
Hypothetically, why won't I be married? |
Для меня сорока лет было бы достаточно, чтобы нанять кого-нибудь пристрелить Ричмонда. |
40 years might make me mad enough to subcontract a hit on Richmond. |
После первых сорока восьми часов он перестал различать смену дня и ночи. |
After forty-eight hours, Rubashov had lost the sense of day and night. |
Это была миловидная, очень маленькая, пухленькая женщина лет сорока - пятидесяти, с красивыми глазами, которые, как ни странно, все время были устремлены куда-то вдаль. |
She was a pretty, very diminutive, plump woman of from forty to fifty, with handsome eyes, though they had a curious habit of seeming to look a long way off. |
В доме царила полная тьма; только слабый огонек светился в привратницкой, стоявшей, как и говорил Батистен, шагах в сорока от дома. |
All was dark; one solitary, feeble light was burning in the porter's lodge, about forty paces distant from the house, as Baptistin had said. |
Через три часа у обоих мужчин оказалось больше сорока алмазов от двух до тридцати карат. |
In the next three hours, the two men collected more than forty diamonds ranging from two carats to thirty carats. |
Я перечислил четыре наиболее вероятные, но это может быть любая из имеющихся сорока на планете. |
I'd say one of these four was the most likely, but it might be any of forty others at least. |
Около сорока лет, но выглядела она значительно моложе. |
About forty... but she looked much younger. |
Ровно через восемьдесят секунд голосование было закончено. Каупервуд потерпел поражение сорока одним голосом против двадцати пяти. |
In exactly eighty seconds the roll-call was in and Cowperwood had lost-41 to 25. |
Это был человек лет сорока пяти, сухой, лысый, в полувенце черных курчаво-цыганских волос, с большими, точно усы, черными бровями. |
He was a man of forty-five, dry, bald, with black, curly, gipsy-like hair, and large black brows which looked like mustaches. |
Лет, должно быть, сорока, и не пьян. |
He was about forty, and was not drunk. |
Она унесла с собой около сорока фунтов рыбы, -вслух сказал старик. |
''He took about forty pounds,'' the old man said aloud. |
Подтверждено уже около сорока случаев Заболевания инфекционной болезнью. |
Some 40 cases of the highly infectious disease have been confirmed. |
У них уйдет от получаса до сорока пяти минут, чтобы все закончить. |
I'd say it will take them 30 to 45 minutes to complete their work. |
Этот Маненбаум, кто он? Ему около сорока. |
This guy Manenbaum, what is he, about 40? |
Стараясь припомнить пьесу, в которой была бы хорошая роль для женщины сорока пяти лет, Джулия уснула. |
Trying to remember any plays in which there was a first-rate part for a woman of five-and-forty she fell asleep. |
И существует он вот уже 40 миллионов лет, потому что этот вид находится на ветви древа жизни более сорока миллионов лет. |
And it's persisted now for at least 40 million years, because this species has been on one branch of the tree of life now for over 40 million years. |
Да они тебе лет до сорока не должны были понадобиться. |
You're not supposed to need those 'til you're 40. |
A quarter to eleven is his earliest outside limit. |
|
8 февраля 1806 года французские войска в составе сорока тысяч человек вошли в Неаполь. |
On 8 February 1806 the French invasion force of forty-thousand men crossed into Naples. |
В течение следующих сорока лет по этим убийствам не было возбуждено ни одного судебного дела. |
For much of the next four decades, no legal action was taken on the murders. |
В конце концов, Грол отказался и вместо этого вошел в студию Роберта Ланга в октябре 1994 года, чтобы записать пятнадцать из сорока песен, которые он написал. |
Ultimately, Grohl declined and instead entered Robert Lang Studios in October 1994 to record fifteen of the forty songs he had written. |
The family contains a single species, the magpie goose. |
|
Лотерейная система проста и трудноразрушима, но слепа в том, что она будет относиться к спасению сорока лет жизни так же, как к спасению четырех месяцев. |
A lottery system is simple and difficult to corrupt, but blind in that it would treat saving forty years of life the same as saving four months. |
Это был высокий, худой иссохший человек лет сорока, похожий на длинный гвоздь с большой головкой. |
He was a tall, thin, withered-looking man, about forty years of age, and resembled a long nail with a big head. |
Египетские законы требуют, чтобы задержанное лицо предстало перед магистратом и было официально обвинено в течение сорока восьми часов или освобождено. |
Egypt's laws require that a detained person be brought before a magistrate and formally charged within forty-eight hours or released. |
В Луизиане, где на 100 000 граждан приходится 843 заключенных, такие заключенные, как ангольская Тройка, содержались в изоляции в течение сорока лет. |
In Louisiana, with 843 prisoners per 100,000 citizens, there have been prisoners, such as the Angola Three, held for as long as forty years in isolation. |
Дональд Карри И Ко. До смерти сэра Дональда флот объединенной компании состоял из сорока семи пароходов общим водоизмещением 295 411 тонн. |
Donald Currie & Co. Before Sir Donald's death the fleet of the united company consisted of forty-seven steamers, with a gross tonnage of 295,411 tons. |
Было доказано, что данные свидетельствуют о том, что мумии около тридцати или чуть больше сорока лет, предполагаемый возраст смерти Нефертити. |
It was argued that the evidence suggests that the mummy is around her mid-thirties or early forties, Nefertiti's guessed age of death. |
За свою жизнь он написал более сорока книг по британской и европейской истории, а также по актуальным политическим темам. |
During the course of his lifetime he wrote more than forty books on British and European history, as well as current political subjects. |
Начиная с июля 2013 года, более сорока федеральных судов и судов штатов ссылались на Виндзор, чтобы отменить государственные запреты на лицензирование или признание однополых браков. |
Beginning in July 2013, over forty federal and state courts cited Windsor to strike down state bans on the licensing or recognition of same-sex marriage. |
Книга Франклина Хайрема Кинга фермеры сорока веков была самостоятельно издана в 1911 году и впоследствии была издана коммерческим тиражом. |
Franklin Hiram King's book Farmers of Forty Centuries was self-published in 1911, and was subsequently published commercially. |
По состоянию на 2009 год более шестисот международных женских игр были разыграны более чем сорока различными странами. |
As of 2009 over six hundred women's internationals have been played by over forty different nations. |
С 1444 по 1446 год по поручению Генриха из Лагоса отплыло около сорока судов, и начались первые частные торговые экспедиции. |
From 1444 to 1446, as many as forty vessels sailed from Lagos on Henry's behalf, and the first private mercantile expeditions began. |
Спор продолжался около сорока минут. |
The argument continued for around forty minutes. |
Кроме того, это была самая высокая загрузка только за неделю и единственная песня, достигшая сорока лучших. |
It was also the highest download only entry of the week and the only song to reach the top forty. |
Примерно у сорока пяти процентов скелетов там обнаружились признаки насильственной смерти. |
About forty-five percent of the skeletons there displayed signs of violent death. |
В сезоне 1977-78 годов О'Хара играл в футбол в североамериканской футбольной лиге за Даллас Торнадо С сорока матчами и 14 голами. |
In the 1977-78 season O'Hare played football in the North American Soccer League for Dallas Tornado with forty appearances and 14 goals. |
Контракт на поставку сорока тонн лака был подписан в январе 1917 года, а поставки окончательно начались в апреле 1917 года. |
A contract for forty tons of lacquer was signed in January 1917, and deliveries finally began in April 1917. |
Игрок может набрать около сорока персонажей, не считая персонажей, включенных в загружаемый контент. |
The player can recruit approximately forty characters, not including characters included in downloadable content. |
Перед отъездом Мор Додо оставил своего двоюродного брата Мор Исаака настоятелем сорока монахов. |
Before leaving Mor Dodo left his cousin Mor Isaac as abbot of the forty monks. |
Он состоял примерно из сорока автомобилей, все они были досмотрены как российскими, так и украинскими пограничниками. |
It consisted of about forty vehicles, all of which were inspected by both Russian and Ukrainian border guardsmen. |
Чтобы червь исчез из поля зрения, требуется около сорока минут. |
It takes about forty minutes for the worm to disappear from view. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ему еще нет сорока».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ему еще нет сорока» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ему, еще, нет, сорока . Также, к фразе «ему еще нет сорока» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.