Ему нужны деньги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
он старше меня - he is older than me
он написал - He wrote
он не знал - he did not know
он отправился - he went
он пошел на попятную - He backpedaled
он собирался написать книгу - he was going to write a book
он стал - he became
он мерил - he measured the
он твой? - he is yours?
помяни чёрта, и он тут как тут - speak of the devil and he is sure to appear
Синонимы к он: он, него, это, она, оно, этого
Значение он: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
нужный лад - the right way
нужный момент - the right time
нужный ответ - the right answer
нужный путь - the right path
нужный ритм - the rhythm
нужный человек - the right person
нужный чулан - desired closet
нужный формат - the correct format
не нужный - needlessness
никому не нужный - nobody wanted
Синонимы к нужный: необходимый, нужный, эссенциальный, неизбежный, вынужденный, недобровольный, насущный, незаменимый, обязательный, совершенно необходимый
Значение нужный: Требующийся, необходимый.
золотая деньга - gold Money
Синонимы к деньга: монета, грош, деньги, полкопейки
Babaco needs this money to build these three fabrications... |
|
Он предложил пострадавшему свой экипаж и шепнул на ухо, что если ему нужны деньги, то он охотно их даст. |
He offered his patient the use of his chariot to carry him to his inn, and at the same time whispered in his ear, 'That if he wanted any money, he would furnish him.' |
И не говори Джесс, потому что она сразу становится чокнутой всякий раз, когда думает, что мне нужны деньги. |
And don't tell Jess, because she just goes nuts anytime she thinks I need money. |
Если тебе нужны деньги,- выпалил он,- у меня найдется при себе фунта два. |
I've got a couple of sovereigns on me if you're hard up, he blurted out. |
I need you to wire me some money. |
|
I need that money to pursue my dream of stardom. |
|
One needs money to run a journal. |
|
Тебе нужны деньги, мне нужна скульптура, так что прими эту работу. |
Now you need the money. I need the statue. |
To recover, it will lengthen the Thune. |
|
That time, we all needed money to jumpstart our careers. |
|
При нынешней конъюнктуре, чтобы закрепиться в этой отрасли производства, нужны большие деньги. |
It took money to get a foothold in the carriage business as things were now. |
Но опять повторяю, что, должно быть, вам придется отложить похороны до завтра... Потом, - простите меня за бесцеремонность, -нужны, может быть, деньги? |
But I repeat again, that probably you will have to postpone the burial till to-morrow... Then- pardon my unceremoniousness- is money needed, perhaps? |
Подрабатывала, когда нужны были деньги. |
Part-time' when she needed extra cash. |
«Кому они нужны, если единственная функция правительства сегодня - это брать деньги у Международного валютного фонда, а затем передавать их в оплату за российский газ?» |
Who needs them when the government's sole function these days is to take money from the International Monetary Fund and pass them on in payment for Russian gas? |
Ему нужны деньги и он хочет заложить кое-какую мебель и одежду. |
He needs cash and wants to pawn some kimonos and furniture. |
Теперь она поняла, что пришел он вовсе не для того, чтобы поддразнить ее, а чтобы увериться, что она добыла деньги, которые были ей так отчаянно нужны. |
She knew now that the real reason for his call was not to tease her but to make sure she had gotten the money for which she had been so desperate. |
Мне нужны деньги для моих начинаний. |
I'm gonna need money for my venture. |
Кристи, я знаю, что тебе нужны деньги, но так ты их зарабатывать не можешь. |
Christy, I know you're trying to make money, but you can't let men objectify you. |
Способный поднять до 110 килограмм, он уверяет, что будет терпеть работу столько, сколько сможет, потому что ему нужны деньги на образование своих трех детей в возрасте от 18 до 10 лет. |
He can lift up to 110 kilos, ensuring that he will go on working all he can because he needs the money to educate his three children, aged between 18 [months?] and 10 years old. |
Ему отчаянно нужны деньги, поэтому он уволил старых Санта-Клаусов, нанял этих бандитов, чтобы ограбить торговый центр, а сам улетает в Сан-Лоренцо, чтобы создать себе алиби. |
He's desperate for money, so he fires the old Santas, he hires these goons to rob the mall, and by fleeing to San Lorenzo, he's got an alibi. |
Если государству нужны деньги, их надо просто у кого-то отнять. |
If the state needs money, just take it from someone else. |
Если тебе не нужны драгоценности, обрати их в деньги и давай эти деньги в рост. |
If you don't need these treasures, turn them into money and lend the money out. |
Видите ли, те деньги, что мы получили от воеводства на этот банк, были нужны на другие цели, а не для ремонта зданий. |
The money we received for that TV competition was needed for other things than to smarten up the town |
Если вам нужны деньги, прошу вас, возьмите этот кошелек и подкупите слуг, чтобы они пропустили вас. |
If you lack money, take this purse, I beg of you, and bribe the servants to let you pass. |
Хорошо. Арчи нужны деньги на ремонт его драндулета. |
Well, Archie needs money to fix his jalopy. |
Мне нездоровится, я не должна была сегодня выходить, но что поделаешь, нужны деньги. |
I wasn't fit to come out tonight, but I couldn't help myself, I wanted the money. |
Вы взяли у меня деньги, когда они были вам до зарезу нужны, и употребили их в дело. |
You took my money when you needed it desperately and you used it. |
Моё имя Никки, но мои друзья зовут меня, когда им нужны деньги. |
I'm Nicky, but my friends call me when they need money. |
Чтобы содержать дом, нужны деньги, а сам по себе он дохода не даёт. |
The house costs money to run, and at the moment, it doesn't raise a penny for washing its own face. |
Ему нужны были деньги за страховку, чтобы заплатить Маланкову. |
He needed the insurance money to pay Malankov. |
Мир передан в руки власти бизнеса, что управляет природными ресурсами, которые нужны нам для жизни, при этом контролируя деньги, которые нам нужны для получения этих ресурсов. |
The World is being taken over by a hand-full of business powers who dominate the natural resources we need to live, while controlling the money we need to obtain these resources. |
Карл, милый, тебе нужны деньги на школьные принадлежности? |
Carl, honey, you need any money for school supplies? |
Мне нужны были деньги на поддержание бизнеса. |
I needed cash to keep my restaurants afloat. |
Как ни крути, я знаю, что тебе нужны деньги. |
Bottom line is, I know that you're hard up for cash. |
Мне нужны лишь твои деньги, приятель. |
I'm just gonna need your bankroll now, buddy. |
Вам не нужен грузовик, мне нужна работа, вам нужны деньги, я получил компенсацию за увольнение... |
You don't want the truck, I need a job, you need money, I'm flush with severance pay... |
I just need enough money to get through school. |
|
Банк Кэммака отказал в ссуде на сумму двести тысяч долларов. Эти деньги нужны были вашему отцу для финансирования германского контракта, который вы подписали вчера. |
Commack's bank turned down the two-hundred-thousand-dollar loan your father wanted to finance the German contract you signed yesterday. |
Контактные линзы и деньги на крайний случай, не нужны, выбрасывайте. |
No, contact lenses and emergency money, throw it away. |
Мне так нужны деньги, что даже дурацкие предложения Рафы показались мне хорошей идеей. |
I'm so desperate for money that even Rafa's idiocies seem like good ideas. |
I'm not just some venal Ferengi trying to take their money. |
|
Нам нужны эти деньги для наших сёрферских дел. |
We're doing this to fund our surf adventures. |
Помнишь, мы говорили про деньги, которые нужны чтобы выкупить Маанскую девятку? |
You know how we talked about raising money to ransom the Ma'an Nine? |
Когда мне нужны были деньги, я брал их, а чемоданчик оставлял в другой камере хранения. |
Whenever I needed money, I took it out and left it in some other checkroom. |
You said that you needed the money for the medicine. |
|
Давай, папочке нужны деньги! |
Come on, pappy! - Pappy needs them pennies! |
Но вам нужны деньги, и я подумала, что мы можем заключить сделку. |
But you do need money, and I thought we could trade. |
Не нужны мне ваши деньги... - с холодным достоинством начала было она. |
I don't want your money, she began, trying to be coldly dignified. |
Мне нужны деньги, чтобы заручиться поддержкой. |
I need money to shore up support. |
We needed gas money to get home. |
|
Мне не нужны похвалы от какого-то никчемного экстрасенса. |
I don't need praise from a washed up mentalist. |
Как правило, развитые страны никогда не объявляют дефолт, потому что они всегда могут напечатать деньги. |
Normally, developed countries never default, because they can always print money. |
Сэр, это Андре Морган из винокурни, говорит, что мы ему нужны. |
Sir. It's Andre Morgan at the distillery, he says he needs us. |
Дон Карлеоне, мне нужны политики... которых вы купили, и носите как монеты в кармане. |
I need those politicians that you carry in your pocket, like nickels and dimes. |
Слушай, по ту сторону двери деньги, которые помогут нам получить ещё 600 долларов, которые нам нужны, чтобы заплатить за аренду. |
Look, on the other side of this door is money to help us make the $600 more we need for rent. |
Г аврилин торопил, но заводы обещались дать машины только через полтора года. А нужны они были, самое позднее, через год. |
Gavrilin tried to force the pace, but the plants could not deliver the machinery for eighteen months, even though it was actually needed within a year, at the latest. |
Вот почему в команде нужны такие бойцы как Барни Халл, помимо того, что за ним должок. |
This is why you put a brawler like Barney Hull in office, aside from paying a debt. |
Ну, а если ты так влюбился в женщину, что готов выворотить наизнанку свою душу, и тебе нужны деньги, и даже много денег, на ее туалеты, выезд и всякие другие прихоти? |
But suppose you loved a woman well enough to lose your soul in hell for her, and that she wanted money for dresses and a carriage, and all her whims, in fact? |
Все эти технологии нужны для записи и передачи ощущений идей и историй. |
'All these technologies are ways of recording and transmitting 'feelings, ideas and stories. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ему нужны деньги».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ему нужны деньги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ему, нужны, деньги . Также, к фразе «ему нужны деньги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.