Живое человеческое существо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Живое человеческое существо - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a living human being
Translate
живое человеческое существо -

- живой

имя прилагательное: live, living, alive, alert, lively, brisk, zippy, animate, vivid, graphic

словосочетание: full of beans, racy of the soil, on the hoof

- человеческий

имя прилагательное: human, earthborn

- существо [имя существительное]

имя существительное: being, existence, essence, entity, thing, wight, add-up



В отличие от других святых, которые возникли в мексиканской народной религии, Санта-Муэрте сама по себе не рассматривается как мертвое человеческое существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike other saints who originated in Mexican folk religion, Santa Muerte is not, herself, seen as a dead human being.

Ламассу-это небесное существо из древней Месопотамской религии, имеющее человеческую голову, тело быка, иногда с рогами и ушами быка, и крылья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lamassu is a celestial being from ancient Mesopotamian religion bearing a human head, bull's body, sometimes with the horns and the ears of a bull, and wings.

Тело, застывшее в пруду, снег может детально рассмотреть человеческое существо, как полное сканирование тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Body frozen in a pond, the snow gets a good long look at a human being, like a full body scan.

Самое юное человеческое существо, -подтвердил я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The youngest human being now in existence, I affirmed.

Добрая воля-это та, которая действует из чувства долга в соответствии с универсальным моральным законом, который автономное человеческое существо свободно дает себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good will is one that acts from duty in accordance with the universal moral law that the autonomous human being freely gives itself.

Поскольку он признает, что душа есть форма тела, то он также должен верить, что человеческое существо, как и все материальные вещи, является составной формой-материей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because he accepts that the soul is the form of the body, then he also must believe that the human being, like all material things, is form-matter composite.

Она буквально мое самое любимое человеческое существо на планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is literally my favorite human being on the planet.

Появляется существо, представленное в виде большого человеческого лица, и когда ему рассказывают о том, как Сибок преодолел барьер, он требует, чтобы звездолет приблизился к планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An entity appears, represented as a large human face, and when told of how Sybok breached the barrier, demands that the starship be brought closer to the planet.

Убить крестьянина, человеческое существо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To kill a farmer. To kill the man.

Если есть существо, которое безошибочно знает все будущее, то ни один человеческий поступок не свободен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a being who knows the entire future infallibly, then no human act is free.

Даосизм рассматривает человеческое существо как соприкасающееся с природными силами, а ум-как неотделимый от тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taoism sees the human being as contiguous with natural forces, and the mind as not separate from the body.

Гилберт, вы либо намеренно помогли сбежать федеральному заключенному, или же вы самое тупое человеческое существо, которое я встречала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gilbert, you've either deliberately aided and abetted a federal fugitive's escape, or you're the single dumbest human being I've ever come into contact with.

Когда Томас говорит, что человеческое тело лишь частично состоит из материи, он имеет в виду, что материальное тело-это только потенциально человеческое существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Thomas says that the human body is only partly composed of matter, he means the material body is only potentially a human being.

Во-первых, Бог поскольку он нематериальная суб- станция не нуждается в отверстии, чтобы проникнуть в человеческое существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First: because God, since He is not material substance, needs no hole through which to enter or exit.

Египтяне верили, что каждое человеческое существо состоит из физических и духовных частей или аспектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Egyptians believed that every human being was composed of physical and spiritual parts or aspects.

Запомните, сэр, это человеческое существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray, remember, sir. He is human!

Император как раз вынужден был объявить японскому народу, что он обычное человеческое существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emperor had just been obliged to declare in front of the Japanese people, that he was nothing but an ordinary human being

Салливан признан рекордсменом Гиннесса как человек, пораженный молнией больше зарегистрированных раз, чем любое другое человеческое существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sullivan is recognized by Guinness World Records as the person struck by lightning more recorded times than any other human being.

Начните смотреть на себя как на человеческое существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Begin to look upon yourself as a human being.

Ты что, не человеческое существо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aren't you a human woman?

Ее боялись не только за внешность, но и за способность превращать любое животное или человеческое существо в камень, просто поприветствовав их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was feared not only for her looks but also for her power of turning any animal or human being into stone just by greeting them.

Плохо, когда человеческое существо умирает прежде, чем пришло его время!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not well, gentlemen, that a human being should die before his or her time has come.

И как человеческое существо, это все, о чем я хочу поговорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as a human being, this is all I want to talk about.

В смысле, какое благопристойное человеческое существо может хотеть причинить какую-либо эмоциональную или физическую боль...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, what decent human being would want to... cause any kind of emotional or physical pain...

Я не птица, и никакие сети не удержат меня, я свободное человеческое существо, с независимой волей, которая теперь требует, чтобы я вас покинула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am no bird; and no net ensnares me; I am a free human being with an independent will, which I now exert to leave you.

Это существо, это гнилое создание - самый настоящий живой сгусток человеческого зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That creature, that rotting thing is a living, breathing coagulation of human evil.

Факт остается фактом - человеческое существо лишили жизни, а я всегда говорю, что не одобряю убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact is the same. A life taken! I say it always, I do not approve of murder.

Другое человеческое существо, похожее на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's another human being out there who gets me.

Человеческое существо состоит из трех жизненных форм

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three forms of life exist together in every human being.

Возмущение, причинение вреда или убийство любой формы жизни, включая любое человеческое существо, считается в джайнизме грехом, имеющим негативные кармические последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perturbing, harming or killing any life form, including any human being, is considered a sin in Jainism, with negative karmic effects.

Во многих анимистических мировоззрениях человеческое существо часто рассматривается как находящееся примерно на равных правах с другими животными, растениями и природными силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many animistic world views, the human being is often regarded as on a roughly equal footing with other animals, plants, and natural forces.

Человеческое существо попало бы в больницу после такого избиения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A human would be in the hospital.

И уже никакая сила в мире не в состоянии вернуть к жизни единственное человеческое существо, которое умело летать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's no force on earth that can bring back to life... the only living creature that has flown!

Восставшее из мертвых человеческое существо из индийских легенд, которое служит Кали, богине смерти и возрождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An undead human being of Hindu lore that serves Kali, goddess of death and regeneration.

Я автономное человеческое существо, знаешь, с независимой функциональностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm an autonomous human being, you know, I have independent functionality?

Исходя из этого, Лейхтер пришел к выводу, что в Освенциме не было отравлено газом ни одно человеческое существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on this, Leuchter concluded that no humans were gassed at Auschwitz.

Это существо было создано целенаправленным человеческим действием, но существует благодаря процессам роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This being has been created by purposive human action but exists by processes of growth.

Человеческое достоинство рассматривается как состояние Будды в буддизме Махаяны, в котором оно коренится в идее, что мы способны избрать путь самосовершенствования как человеческое существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human dignity is considered as Buddhahood in Mahayana Buddhism in which it is rooted in the idea that we are able to choose the path of self-perfection as a human being.

Жена - человеческое существо и имеет гораздо большее значение, чем работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wife, a human being - that should come first. To do one's job - that is something much less important.

Казалось, это было не человеческое существо, а видение, порожденное сумерками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had less the air of a human being than of a form which had just blossomed forth from the twilight.

Ты хочешь осудить родственное тебе человеческое существо только лишь по внешней характеристике?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to judge a fellow human being based solely on one external characteristic?

Каждый пришелец разжижает свое тело и вторгается в человеческое существо через рот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each alien liquefies their body and invades a human being via the mouth.

Насилу отперла и до сих пор ни ни слова; просто жутко с ней, на человеческое существо не похожа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would hardly open the door, and all this time not a word! It's quite uncanny; she's not like a human being.

Когда мы помещаем человеческое существо в клетку на дни, недели, месяцы или даже годы, что мы делаем с умом и телом этого человека?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we put a human being in a cage for days or weeks or months or even years, what are we doing to that person's mind and body?

Любопытство Белого Клыка так разгорелось, что он подошел к Серому Бобру вплотную, забыв, что перед ним находится грозное человеческое существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White Fang came in until he touched Grey Beaver's knee, so curious was he, and already forgetful that this was a terrible man-animal.

Какое нормальное человеческое существо не посочувствует матери, которая вот-вот потеряет сына!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any human being would feel sympathy for a mother about to lose a child.

Его Паркер, во всяком случае, скорее аксиома, чем полноценное человеческое существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Parker, in any case, is more of an axiom than a fully rounded human being.

В течение этого дня существо возвращается в человеческий облик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During that day the creature returns to human form.

Согласно этой вере, человек может возродиться либо как другое человеческое существо, либо как другое животное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One could be reborn either as another human being or another animal, according to this belief.

Ни одно человеческое существо не прошло мимо нас на улицах. Огни не освещали нас из угрюмых, черных домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a human creature passed us in the streets; not a light glimmered on us from the grim black houses.

Идеальная фигура, нарядное платье - как странно было видеть такое существо на безлюдной тропинке, вьющейся среди торфяных болот!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With her perfect figure and elegant dress she was, indeed, a strange apparition upon a lonely moorland path.

вопрос не в том, принять ли это существо в качестве пациента, а в том, когда комнаты, где он содержится, освободятся для больных, которые того действительно заслуживают!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question is not whether to accept this creature as a patient, the question is when will those rooms be vacated for the use by better qualified, more deserving cases?

Существо, Питер, оно не является незаконным наркотиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The creature, Peter, is not an illicit narcotic at all.

Я слушала и судорожно рыдала. Я не в силах была сдерживать свои чувства. Я вынуждена была дать волю слезам, так как отчаяние потрясало мое существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In listening, I sobbed convulsively; for I could repress what I endured no longer; I was obliged to yield, and I was shaken from head to foot with acute distress.

Если ты был в контакте с Существом если это причина того, что Мелона была атакована, то существо не стало бы убивать своего союзника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you had been in contact with the entity, if that's the reason Melona was attacked, it surely wouldn't have killed its ally.

Он разрывает на части незаконченное женское существо после того, как видит существо, которое действительно следило за Виктором, наблюдая через окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tears apart the unfinished female creature after he sees the Creature, who had indeed followed Victor, watching through a window.

Тарраск-это легендарное существо в Dungeons & Dragons, которое сохранилось через множество различных итераций и версий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tarrasque is a legendary creature in Dungeons & Dragons that has persisted through many different iterations and versions.

У итальянцев слово пандафече может означать злую ведьму, иногда призрак или ужасное кошачье существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among Italians the pandafeche may refer to an evil witch, sometimes a ghostlike spirit or a terrifying catlike creature.

Популярная история рассказывает, как Ваджрапани убивает Махешвару, проявление Шивы, изображенного как злое существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A popular story tells how Vajrapāni kills Maheśvara, a manifestation of Shiva depicted as an evil being.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «живое человеческое существо». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «живое человеческое существо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: живое, человеческое, существо . Также, к фразе «живое человеческое существо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information