Живописные озера - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
живописное место - beautiful place
живописное полотно - a painting
живописные берега - scenic coast
живописное селение - picturesque village
живописная деревня - scenic village
живописные дороги - scenic road
живописные курортные городки - picturesque resort towns
эмаль живопись - enamel painting
слишком яркая живопись - gaudy painting
от этой фресковой живописи ничего не осталось - nothing has survived of these frescoes
Синонимы к живописные: красивый, яркий, образный, картинный, красноречивый
на дне озера - at the bottom of the lake
в доме у озера - at the lake house
км от озера - km from the lake
Вода озера - the waters of lake
живописные озера - scenic lakes
вокруг озера - around the lake
ледниковые озера наводнения - glacier lake outburst floods
реки и озера - river and lake
на другой стороне озера - on the other side of the lake
озера и горы - lakes and the mountains
Синонимы к озера: море, волна, озеро
Круговой тур по Великим Озерам - это специально разработанная живописная дорожная система, соединяющая все Великие озера и реку Святого Лаврентия. |
The Great Lakes Circle Tour is a designated scenic road system connecting all of the Great Lakes and the Saint Lawrence River. |
Строительство живописной железной дороги вокруг юго-западной оконечности озера Байкал потребовало строительства 200 мостов и 33 тоннелей. |
Construction of the scenic railway around the southwestern end of Lake Baikal required 200 bridges and 33 tunnels. |
Состоял он из каких-нибудь трехсот домиков, разбросанных в живописной местности на берегу озера. |
It had a population of some three hundred families, dwelling in small cottages, which were scattered over a pleasant area of lake-shore property. |
The city now lies at the bottom of the lake. |
|
Позвольте вам сказать, что я очарован вами. Вы словно сошли с живописного полотна. |
Allow me to say you're like a beautiful apparition right out of a painting. |
Впереди поблескивало зеркальце маленького озера, на берегу которого стоял двухэтажный кирпичный дом, обнесенный высоким забором. |
Straight ahead there was a little lake glinting like a bright mirror in the sun, with a two-story brick house standing by the shore, surrounded by a tall fence. |
К востоку от озера Голдап есть необыкновенной красоты места, где на высоко расположенных торфяниках растет хвойный бор и участок ольхового леса. |
East of Lake Goldap stretches a scenic raised bog with spruces and alders. |
В довершение всего израильские власти сделали водоотводы от озера к израильским поселениям для удовлетворения потребностей поселенцев. |
In addition, the lake waters had been diverted to the Israeli settlements to meet the settlers' needs. |
Вокруг покрытые снегом живописные виды. Это очень красиво, но в воздухе разлит неистребимый характерный запах. |
There is snow, spectacular scenery - and that odour, ever present, hangs in the air. |
У озера, у реки, где много воды. |
Lakes, streams, plenty of water. |
Женщина твоей мечты, зелёные глаза которой - озера нескончаемого желания. |
The woman whose green eyes are limpid pools of desire. |
Я хотел поехать в Центральный Парк, потому что там живописное место, все эти органичные линии, что я видел на входе в Парк или ветви в лучах солнца. |
I wanted to go to Central Park because what I was just naturally drawn to were these organic lines that I saw when I looked at the pathways in the park or the branches in the sunlight. |
Шесть дней и семь ночей... в историческом отеле Грейстоун, в живописном пригороде Чикаго, приблизительно в 1928 году. |
Six days and seven nights... in the historic Graystone Hotel in beautiful downtown Chicago, circa 1928. |
Но вообще волны забвения сомкнулись над детскими золотыми днями на берегах озера Зеленых Вод. |
For the rest, the waters of oblivion had closed over the old golden days at Greenwater Broad. |
There was a picturesque place on the highway. |
|
Проезжая мимо озера я почувствовал себя лучше. |
Passing by the lake, I began to feel better. |
Может, мы должны передвинуть лодку На другую сторону озера? |
Maybe we should move the boat over to the other side of the lake. |
Индеец с озера Ле-Барж был молод, он еще не знал предела своих сил, и поэтому его переполняла гордая уверенность в себе. |
The Le Barge Indian was a young man, unlearned yet in his own limitations, and filled with pride. |
Хорошо. Пару бутылочек Озера Мейпл. |
All right, a couple of Maple Lakes. |
Эта живописная местность оказывала облагораживающее влияние на многих даже самых прозаических людей. |
The most plebeian spirit cannot pass through such a scene without receiving an impression calculated to refine it. |
Я не знал, где мы, и хотел скорей попасть в швейцарскую часть озера. |
I did not know where we were and I wanted to get into the Swiss part of the lake. |
Около трети территории города занимают леса, парки, сады, реки, каналы и озера. |
About one-third of the city's area is composed of forests, parks, gardens, rivers, canals and lakes. |
Вода течет от озера Оровилл до реки Сакраменто. |
Water travels from Lake Oroville to the Sacramento River. |
Жубер достиг Занзибара 14 июня 1886 года, а 22 ноября 1886 года прибыл в миссию в Кареме на восточном берегу озера. |
Joubert reached Zanzibar on 14 June 1886, and reached the mission at Karema on the east shore of the lake on 22 November 1886. |
В северной провинции Суматра, расположенной вдоль границы с надом, есть небольшие популяции, особенно в лесах озера Тоба. |
There are small populations in the North Sumatra province along the border with NAD, particularly in the Lake Toba forests. |
Это поможет улучшить состояние экосистемы, смягчить последствия изменения климата и повысить экологическую осведомленность населения вокруг озера. |
This would aid in improving the ecosystem, cushion climate change and enhance environmental awareness among the communities around the lake. |
Основные озера включают водохранилище Росс Барнетт, озеро Аркабутла, озеро Сардис и озеро Гренада с самым большим озером-озером Сардис. |
Major lakes include Ross Barnett Reservoir, Arkabutla Lake, Sardis Lake, and Grenada Lake with the largest lake being Sardis Lake. |
До строительства Йонг-стрит портовый маршрут, торонтская дорожка для перевозки грузов, уже связывал озера Онтарио и Симко. |
Before the construction of Yonge Street, a portage route, the Toronto Carrying-Place Trail, had already linked Lakes Ontario and Simcoe. |
Меромиктические озера-это постоянно стратифицированные озера, образованные градиентом солевых концентраций. |
Meromictic lakes are permanently stratified lakes produced by a gradient of saline concentrations. |
Маршрут 130к Изникского ультрамарафона, созданного в 2012 году, проходит через деревни в районе Орхангази вокруг озера Изник. |
The route of the 130k İznik Ultramarathon, established in 2012, passes through villages in Orhangazi district around Lake İznik. |
Летом на курорте курсирует автобус до живописных пешеходных троп и альпийских лугов. |
In summer, the resort runs a shuttle bus service to its attractive walking trails and alpine meadows. |
Позднее Королевское географическое общество наградило Ливингстона золотой медалью За открытие озера Нгами в пустыне. |
The Royal Geographical Society later awarded Livingstone a gold medal for his discovery of Lake Ngami in the desert. |
Синод четырех классов, Классис Восток, Запад классик, классик озера и Классис Центральный. |
The Synod has four classes, Classis East, Classis West, Classis Lakeside and Classis Central. |
Однако, как только достигается определенный уровень водорослей, недостаток кислорода приводит к внезапному разрушению экосистемы озера. |
However, once a certain level of algae is reached lack of oxygen causes the lake's ecosystem to break down suddenly. |
В старой церкви Шотландии Кирк в Спиттале регулярно проводятся богослужения, а живописная обстановка делает ее популярным местом проведения свадеб. |
The old Church of Scotland kirk at the Spittal has regular services and its scenic setting makes it a popular wedding venue. |
Растительность и небольшие озера встречаются в непосредственной близости от них, в то время как другие части не покрыты растительностью. |
Vegetation and small lakes occur in their proximity, while other parts are unvegetated. |
Дно озера было покрыто лавовыми потоками,поэтому следы прошедшей воды было трудно обнаружить. |
The lake bed had been covered over with lava flows, so evidence of past water was initially hard to detect. |
Например, по словам Лэмба, Сэмюэл Шамплейн сообщил, что в июне 1608 года вдоль берегов озера Верхнее появился лед. |
For example, according to Lamb, Samuel Champlain reported bearing ice along the shores of Lake Superior in June 1608. |
Уведомление открыло тридцатидневный комментарий по поводу сферы действия ЕИС, который касается пересечения озера Оахе. |
The notice opened a thirty-day comment on the scope of the EIS, which concerns the crossing of Lake Oahe. |
Байкальский целлюлозно-бумажный комбинат был построен в 1966 году прямо на берегу озера Байкал. |
The Baykalsk Pulp and Paper Mill was constructed in 1966, directly on the shoreline of Lake Baikal. |
Только небольшая часть южной оконечности озера находится внутри города Лейк-Плэсид. |
Alternative methods exist to compute more complex integrals. |
В 1885 году город восстановил свои земли на берегу озера, и клуб отправился на поиски нового дома. |
For 1885, the city reclaimed its lakefront land, and the club went looking for a new home. |
В попытке смягчить охлаждение полярных температур были предложены крупные озера для смягчения сезонных климатических изменений. |
The drow are well adapted to seeing in the dark, and they loathe, are terrified of, and are easily blinded by the light of the surface. |
Есть конструкции, которые также могут содержать несколько влажных живописных полотен или панелей внутри крышки. |
There are designs which can also hold a few wet painting canvases or panels within the lid. |
Часто для натуризма обозначаются конкретные участки берега озера. |
Often specific areas of the lake shore are designated for naturism. |
Бат включает в себя деревню Свифтуотер и часть района, известного как горные озера. |
Bath includes the village of Swiftwater and part of the district known as Mountain Lakes. |
В сентябре 2017 года проект Raise the Arrow подтвердил открытие одной из моделей на дне озера Онтарио. |
In September 2017, the Raise the Arrow project confirmed the discovery of one of the models at the bottom of Lake Ontario. |
Крупнейшим отечественным предприятием U. S. Steel является завод Gary Works в Гари, штат Индиана, на берегу озера Мичиган. |
U.S. Steel's largest domestic facility is Gary Works, in Gary, Indiana, on the shore of Lake Michigan. |
Великие озера имеют долгую историю кораблекрушений, приземлений, штормов и столкновений. |
The Great Lakes have a long history of shipwreck, groundings, storms and collisions. |
Вместе со своими местными проводниками он отправился дальше вверх по реке Оттава и добрался до озера Ниписсинг. |
Another five bracelets bear hunting scenes, common in Late Roman decorative art. |
Большие озера с более высокой соленостью воды, называемые полыньями, образуются в середине льдин, и вода в конечном итоге опускается на дно. |
Large lakes of higher salinity water, called polynas, form in the middle of floes, and the water eventually sinks to the bottom. |
Парк включает в себя кальдеру кратерного озера, остатки разрушенного вулкана, гору Мазама, а также окружающие холмы и леса. |
The park encompasses the caldera of Crater Lake, a remnant of a destroyed volcano, Mount Mazama, and the surrounding hills and forests. |
Отель находится на берегу озера и располагает номерами. |
A hotel on the rim of the lake offers accommodations. |
Другие крупные озера включают озеро Атитлан, озеро Изабаль, озеро гуйя, Лемоа и озеро Манагуа. |
Other large lakes include Lake Atitlán, Lake Izabal, Lake Güija, Lemoa, and Lake Managua. |
В том же году китайский посланник Чжан Цянь описал Лулань как укрепленный город вблизи Большого Соленого озера или болота, известного как Лоп Нур. |
In the same year, the Chinese envoy Zhang Qian described Loulan as a fortified city near the great salt lake or marsh known as Lop Nur. |
Его творчество, часто описываемое как живописное, но посредственное, в первую очередь обязано Иону Креанге, а через него-фольклорной традиции. |
His work, often described as picturesque but mediocre, is primarily indebted to Ion Creangă, through him, to folkloric tradition. |
Однако это потребовало бы заметного присутствия саамов в торговых центрах вокруг Ладожского озера. |
Because of the Indian Ocean Walker circulation there are no continuous equatorial easterlies. |
Колонна Тейлора догнала основные силы семинолов на северном берегу озера Окичоби 25 декабря. |
Taylor's column caught up with the main body of the Seminoles on the north shore of Lake Okeechobee on December 25. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «живописные озера».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «живописные озера» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: живописные, озера . Также, к фразе «живописные озера» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.