Ж. д. литерный товарный поезд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ж. д. литерный товарный поезд - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
ж. д. литерный товарный поезд -



Товарный брокер-это фирма или физическое лицо, которое выполняет заказы на покупку или продажу товарных контрактов от имени клиентов и взимает с них комиссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A commodity broker is a firm or an individual who executes orders to buy or sell commodity contracts on behalf of the clients and charges them a commission.

Права на товарный знак Smiley в ста странах принадлежат компании Smiley Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rights to the Smiley trademark in one hundred countries are owned by the Smiley Company.

Я не люблю пить кофе из чашки на которой какая-то паршивая свинья оставила свой товарный знак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like to drink coffee out of a cup some lousy pig left their trademark on.

Регистрация считалась доказательством prima facie права собственности на товарный знак, и регистрация знаков началась 1 января 1876 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Registration was considered to comprise prima facie evidence of ownership of a trade mark and registration of marks began on 1 January 1876.

Здания вокзала и товарный сарай сохранились в основном без изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The station buildings and goods shed survive largely unchanged.

Товарный брокер Бонд, также известный как БМК-84 поручительства, обязательства поручителя автомобильного, транспорта брокера обязательства поручителя или посредника облигаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A freight broker bond is also known as a BMC-84 surety bond, trucking surety bond, transportation broker surety bond, or property broker bond.

Эта фраза была пересмотрена и признана слишком общей, поэтому товарный знак был отклонен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phrase was reviewed and found to be too generic, so the trademark was denied.

Нужно ли сделать стоп-чек или просто дать ему товарный кредит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should I run a stock check or just give him store credit?

Наибольшая часть этих излишков приходится на поступления от международных компаний, которые позволяют Бермудским островам покрывать свой торгово-товарный дефицит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest contributor to this surplus is fees from international businesses, which allow Bermuda to overcome its merchandise trade deficit.

Раз в неделю, в среду, товарный поезд в порту Лонг-Бич загружают промышленными химикатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a week, on a Wednesday, a freight train leaves the port of Long Beach loaded with industrial chemicals.

Там открытый товарный вагон, видишь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an open boxcar, see it ?

Однажды, бедный мальчик в поисках лучшей жизни сбрасывает свой комбинезон, прыгает на товарный поезд и оставляет пыльные дорогие Джорджии позади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once upon a time, a poor country boy in search of a better life brushes off his overalls, hops on a freight, and leaves the dusty roads of Georgia behind.

Прилежная овечка, увешанная флагами и гирляндами, поздней ночью втянула литерный поезд на станцию Гремящий Ключ, место смычки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Late at night, the diligent ovechka locomotive, decked with flags and garlands, pulled the special train into Roaring Springs-the site of the joining.

Чамми- это зарегистрированный товарный знак нашего клиента-миллиардера, Чамхам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chummie is the registered trademark of our billionaire client, Chumhum.

Единственное условие - они поместят на них свой товарный знак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only condition is that you display their trademark on the sail.

Говорит, он товарный брокер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Says he's a commodities broker.

Я товарный брокер, пытаюсь установить отношения с семьей Тиган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a commodities broker, attempting to establish ties with the Tigan family.

Литерный поезд был освещен от хвоста до головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The special train was lit up from head to tail.

Полтергазм твоей матери- товарный знак- захватил Маурусио в клешни как в зале игровых автоматов, кроме того, что, ну знаешь, клешни сильные и не бросают вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mother's poltergasm- trademarked- has got Mauricio in its claws like that claw game at arcades, except, you know, if the claw was strong and didn't drop things.

Пролетает мимо, как товарный поезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a freight train on the track, clickety-clack.

В ожидании событий литерный поезд томился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passengers were desperate for something to happen.

Э, нет, это больше похоже на товарный поезд, полный торнадо,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, no, it's more like a freight train full of tornadoes,

В настоящий момент, Лесли бросается под товарный поезд по имени Тэмми ради нас с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this very moment, Leslie is throwing herself in front of a freight train named Tammy for me and you.

Что это за хрень - товарный поезд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the hell is a freight train?

Будущее надвигается на нас, как товарный поезд, и никто этого не видит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The future is bearing down on us like a freight train and nobody sees it.

Я бы хотел произнести тост за... товарный чек номер 84.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to propose a toast to coat check number 84.

Красный товарный вагон, вот там!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a red boxcar, right here !

Но есть товарный поезд, отправляющийся завтра, который идёт в Польшу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there is a supply train leaving tomorrow. That goes to poland.

Так или иначе, сейчас я возьму товарный чек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, let me just get a price check.

Потому что когда мы разрулили всё с Кейси, мысль о будущем ребенке снесла меня, как товарный поезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because when I was finished dealing with Casey, the thought of having a baby just hit me like a freight train.

Чуть сложнее, когда ты на поле и полузащитник прет на тебя как товарный поезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a little harder when you're on the field and there's a linebacker coming at you like a freight train.

В 7:28 прибывает товарный поезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 7:28, a freight train pulls in.

Нас похитили, погрузили на товарный поезд и доставили сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were kidnapped, put on a freight train, and shipped out here.

Просто я занимаюсь убийством, а тут еще свадьба, которая несется на нас как товарный поезд...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just caught a murder, and with this wedding coming at us like a freight train...

Товарный сорт 98% серной кислоты также удаляет порошковую пленку покрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

98% sulfuric acid commercial grade also removes powder coating film.

Вымышленная подпись R. A. Bailey была вдохновлена отелем Bailey's в Лондоне, хотя зарегистрированный товарный знак опускает Апостроф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fictional R.A. Bailey signature was inspired by the Bailey's Hotel in London, though the registered trademark omits the apostrophe.

Фелленберг и Краузе намеревались использовать этот товарный знак в качестве торговой марки и использовать его для производства чертовски фирменной еды и одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fellenberg and Krause intended to use the trademark as a brand name and use it to produce Fucking Hell branded food and clothing.

Серверы и товарный знак были проданы интернет-брендам, которые, помимо этого, не имеют реального участия в Wikitravel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The servers and trademark were sold to Internet Brands, who beyond that, have no real part in Wikitravel.

Кроме того, тот факт, что кто-то зарегистрировал товарный знак, кажется ужасно тривиальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the fact that someone trademarked something seems awful trivial.

Товарный знак по-прежнему принадлежит Humanists UK, которая свободно лицензирует использование символа добросовестными гуманистическими организациями по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trademark is still held by Humanists UK, which freely licenses use of the symbol by bona fide Humanist organisations worldwide.

Однако обложка книги в списке с другими книгами Доктора Сьюза не портит их товарный знак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a book cover on a list with other dr. seuss books, isn't messing up their trademark.

В 2000 году компания Aerus вернула права на товарный знак группе компаний Electrolux, а в 2004 году прекратила использование названия Electrolux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, Aerus transferred trademark rights back to the Electrolux Group, and ceased using the Electrolux name in 2004.

До 1996 года Федеральный закон защищал только от нарушения прав на товарный знак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until 1996, federal law protected only against trademark infringement.

Владелец товарного знака может обратиться в суд с иском о нарушении прав на товарный знак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owner of a trademark may pursue legal action against trademark infringement.

Считается, что товарный знак становится обобщенным, когда он начинает выступать в качестве отличительного идентификатора продукта,но меняет свое значение, чтобы стать обобщенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A trademark is said to become genericized when it begins as a distinctive product identifier but changes in meaning to become generic.

В тех случаях, когда товарный знак используется в общем виде, владельцу товарного знака может потребоваться принять агрессивные меры для сохранения исключительных прав на товарный знак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where a trademark is used generically, a trademark owner may need to take aggressive measures to retain exclusive rights to the trademark.

Зарегистрированный товарный знак относительно легко защитить в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A registered trade mark is relatively simple to defend in a court of law.

После приобретения права на товарный знак могут быть зарегистрированы в USPTO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once acquired, trademark rights may be registered with the USPTO.

Поэтому для того, чтобы товарный знак получил защиту Закона Ланхэма, должна существовать определенная степень межгосударственной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, there must be some degree of interstate commerce present for a trademark to receive Lanham Act protection.

Boomwhackers-это зарегистрированный товарный знак, принадлежащий компании Rhythm Band Instruments, Форт-Уэрт, Техас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boomwhackers is a registered trademark owned by Rhythm Band Instruments, Fort Worth, TX.

Товарный знак Samsung и логотип Samsung электроники, в использовании с 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samsung's wordmark and current logo of Samsung Electronics, in use since 2015.

Корпорация Xerox продолжает защищать свой товарный знак в большинстве, если не во всех категориях товарных знаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xerox Corporation continues to protect its trademark in most if not all trademark categories.

В тот же день они разграбили, а затем сожгли товарный обоз, который догнали на тропе коровьего ручья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the same day, they ransacked and then burned a freight wagon train they overtook on the Cow Creek trail.

Название Butterball было первоначально зарегистрировано как товарный знак №378,438 11 июня 1940 года Адой Уокер из Вайоминга, штат Огайо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name Butterball was originally registered as trademark #378,438 on June 11, 1940, by Ada Walker of Wyoming, Ohio.

Лео Питерс приобрел этот товарный знак в феврале 1951 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leo Peters purchased the trademark in February 1951.

Поэтому производство было перенесено из Сербии в товарный автомобиль Марибор в Мариборе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production was therefore moved from Serbia to Tovarna avtomobilov Maribor in Maribor.

Слово аспирин было фирменным знаком Bayer, однако их права на товарный знак были утрачены или проданы во многих странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word Aspirin was Bayer's brand name; however, their rights to the trademark were lost or sold in many countries.

Компания Blingville подала иск о вынесении деклараторного решения о том, что она не нарушает права на товарный знак Zynga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blingville filed a suit for declaratory judgment that it did not infringe on a Zynga trademark.

В судебном иске Северная сторона заявила о нарушении прав на товарный знак и потребовала судебного запрета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the legal action, The North Face alleged trademark infringement and sought injunctive relief.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ж. д. литерный товарный поезд». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ж. д. литерный товарный поезд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ж., д., литерный, товарный, поезд . Также, к фразе «ж. д. литерный товарный поезд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information