Завязывать роман - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
завязывать узлом - tie a knot
завязывать бантом - tie
завязывать узел - tie a knot
завязывать глаза - blindfold
завязывать галстук - to tie a tie
завязывать отношения - enter into the relation
завязывать разговор - strike up conversation
завязывать дружбу - take up with
завязывать пакет - tie up parcel
завязывать рот - gag
Синонимы к завязывать: начинать, связывать, сводить, кончать, увязываться, скреплять, прекращать, шнуровать, надвязывать, бросать
криминальный роман - crime novel
роман о Джеймсе Бонде - bond novel
трехтомный роман - a three-volume novel
английский роман - English novel
всемирная премия фэнтези за лучший роман - World Fantasy Award for Best Novel
дмитрий донской (роман) - Dmitry Donskoy (novel)
земная империя (роман) - Terran Empire (novel)
дрянной роман - trashy novel
одноименный роман - the eponymous novel
ковбойский роман - western
Синонимы к роман: отношение, книга, имя, связь, любовь, сочинение, близкие отношения, повесть, интимные отношения
Значение роман: Большое повествовательное художественное произведение со сложным сюжетом.
Пока его жена Бет и дочь Эллен уезжают на выходные из города, у Дэна завязывается роман с Алексом. |
While his wife, Beth, and daughter, Ellen, are out of town for the weekend, Dan has an affair with Alex. |
Большую часть этого времени кошки предпочитали завязывать себе глаза, нападать друг на друга, тем самым, позволяя мышам перебегать из одной норы в другую. |
For much of that time, the cats have chosen to wear blindfolds, to claw at each other and to allow the mice to run from one hole to another. |
Но Рой, тебе правда пора с этим завязывать. |
But Roy, you've got to snap out of this. |
Ну хорошо, опубликовал он свой первый роман. |
Has his first novel published - good. |
Муньоз, завязывай, тебе заняться нечем? Например регулировкой движения. |
Munoz, come on, isn't there something else you could be doing, like traffic control maybe? |
Не может быть, - сказал Кристмас и продолжал насвистывать, сосредоточенно и неторопливо завязывая галстук. |
Ain't it, though? Christmas said, whistling, preoccupied and unhurried. |
У меня как раз подвязка не завязывается. |
I mean,my garter belt is a little bit temperamental. |
А твои родители... Они завязывают эти узлы с закрытыми глазами, а с тюбиком крема - вообще на раз-два. |
And your parents,they can do single-handed left-handed ties with their eyes closed, never mind closing a tube of cream. |
The impression of a pro wrestler delicately knitting lace |
|
С книгами пора завязывать. |
Guess I'm done with the book learning. |
Вы тоже можете присоединиться и увидеть как мы празднуем бесконечный роман между ветром и развивающейся тканью. |
You're welcome to join us as we celebrate the timeless love affair between wind and flapping fabric. |
О, как печально, когда любовный роман умирает, но мы уже достаточно притворялись. |
But it's sad when a love affair dies But we have pretended enough |
Тебе нужно завязывать с этой работой, пока она тебя не засосала. |
You gotta quit this job before you get sucked in. |
Роман был единственным, кто сдерживал это. |
Roman was the only one keeping a lid on this. |
Хочешь на берег - научись завязывать первые десять узлов на рисунке! |
You want to go to shore? Show me you can learn to tie the first 10 knots on the chart in there. |
Тэрри, не завязывай, пока не свершится чудо. |
Te TTY don't quit before the miracle. |
Ребят, завязывайте с негативом! |
Guys, stop being negative right now. |
Стрэдлейтер завязывал галстук перед зеркалом, когда я вошел. |
Stradlater was putting on his tie, in front of the mirror, when I got there. |
Ряд утомительных картин, Роман во вкусе Лафонтена...26 |
And boring pictures' row, done In style of La Fontaine's sweet novels. |
О, Дэвид, завязывай с этим. |
Oh, David. Drop it now. |
Завязывай с этой чушью. |
Enough with this crap. |
So stop talking about your money! |
|
Глаз не завязывали, а 3 жертвы найдены примерно в одном месте, в нескольких футах одна от другой. |
No blindfolds, and the 3 victims were found in the same area, all within a few feet of each other. |
По условиям брачного договора, мой роман на стороне лишил меня алиментов и общего имущества, за исключением ста тысяч долларов. |
Under the prenup, because I had an affair I forfeit all alimony and community property except 100,000. |
Это был волшебный роман. |
It was a magical affair. |
И отношения, которые ты завязываешь... - Он спохватился и раздражённо добавил: - И ещё я занялся бы верховой ездой. |
And the contacts you make ... He caught himself, and added angrily: Also, I'll take up horseback riding. |
Тирселин хочет купить у меня запрещенный американский роман, но я отказал ему,а он все равно принес мне плитку шоколада и пачку масла. |
He wanted me to get him a banned American novel. I told him to give me some chocolate... and butter. |
Но узлы завязывать не умеет. |
But not so deft at tying knots. |
The best quality brushes are hand knotted. |
|
Именно в процессе написания своей диссертации она думала, что напишет роман; она начала, как только диссертация была завершена. |
It was during the process of writing her thesis that she thought she would write a novel; she began as soon as the thesis was complete. |
Третий и последний роман переведен на немецкий язык как дорога или улица (Die Straße). |
The third and last novel is translated The Road or The Street, Die Straße in German. |
После своего первого выхода в 1981 году Роман заработал и сохранил высокие позиции в списках бестселлеров в Соединенных Штатах. |
Upon its initial release in 1981, the novel earned and maintained a high position on bestseller lists in the United States. |
У Достоевского был первый известный роман с Авдотьей Яковлевной, с которой он познакомился в Панаевском кружке в начале 1840-х годов. |
Dostoevsky had his first known affair with Avdotya Yakovlevna, whom he met in the Panayev circle in the early 1840s. |
Алан и Мелисса заводят роман, но этот роман длится недолго, когда он решает уйти от Мелиссы и продолжить свои отношения с Линдси. |
Alan and Melissa start an affair, but the affair is short lived when he decides to move on from Melissa and continue his relationship with Lyndsey. |
Тюремные надзиратели завязывают глаза прибывающим заключенным, чтобы они не могли составить план тюрьмы или спланировать побег. |
Prison guards place blindfolds on arriving prisoners so that they can not map out the prison or plan escapes. |
что дер Унтертан, Роман Генриха Манна, завершенный в 1914 году, - это критика Германской империи при Вильгельме II? |
... that Der Untertan, a novel by Heinrich Mann completed in 1914, is a critique of the German Empire under William II? |
В этом механизме самоопыль прорастает и достигает яйцеклеток, но плод не завязывается. |
In this mechanism, self pollen germinates and reaches the ovules, but no fruit is set. |
Сэм-это плечо для клерка Ширли Мэй, чтобы поплакать, когда ее роман закончится. Он также дает ссуду в размере 5000 долларов, без ведома своей жены, Мистеру и миссис |
Sam's a shoulder for clerk Shirley Mae to cry on when her romance breaks up. He also gives a $5,000 loan, without his wife's knowledge, to Mr. and Mrs. |
У его жены Клодетт был роман с подрядчиком, который строил их дом в Хендерсонвилле, штат Теннесси. |
His wife Claudette had an affair with the contractor who built their home in Hendersonville, Tennessee. |
Серые джунглевые птицы были выведены внутри страны в Англии с 1862 года, и их перья были коммерчески поставлены из внутренних запасов Великобритании для завязывания мух с 1978 года. |
Grey junglefowl have been bred domestically in England since 1862 and their feathers have been commercially supplied from domestic UK stocks for fly tying since 1978. |
Роман начинается с рассуждений Оскара о прошлом. |
The novel begins with Oscar's reasoning about the past. |
Роман был опубликован издательством змеиный хвост и переиздан в 2010 году. |
The novel was published by Serpent's Tail, and was re-released in 2010. |
В 1885 году Лондон нашел и прочитал длинный викторианский роман Уиды Сигна. |
In 1885, London found and read Ouida's long Victorian novel Signa. |
Фильм Кубрика вышел всего за год до Вудстокского рок-фестиваля, полностью дионисийский Роман. |
Kubrick's film came out just a year before the Woodstock rock festival, a wholly Dionysian affair. |
Очки завязывались бантами на талии и становились все более сложными, пока не исчезли вместе с очень короткими камзолами конца 1630-х годов. |
Points were tied in bows at the waist and became more elaborate until they disappeared with the very short waisted doublets of the late 1630s. |
Галерея шепот - детективный роман 1999 года Квинтина Жардина. |
Gallery Whispers is a 1999 detective novel by Quintin Jardine. |
Первый роман Стейнбека Кубок золота, опубликованный в 1929 году, в общих чертах основан на жизни и смерти капера Генри Моргана. |
Steinbeck's first novel, Cup of Gold, published in 1929, is loosely based on the life and death of privateer Henry Morgan. |
Незадолго до завершения Гекльберри Финна Твен написал Жизнь на Миссисипи, которая, как говорят, оказала сильное влияние на роман. |
Near the completion of Huckleberry Finn, Twain wrote Life on the Mississippi, which is said to have heavily influenced the novel. |
Некоторые люди ошибочно принимают этот роман за исторический факт, когда он является чистым вымыслом. |
Some people mistakenly take this novel to be historical fact when it is purely fiction. |
Вышедший в результате роман незваный гость стал бестселлером Нью-Йорк Таймс, а также бестселлером в Англии. |
The resulting novel The Intruder was a New York Times bestseller and a bestseller in England as well. |
Хотя Гэри поначалу препятствовал ее попыткам, в конце концов он сдался и завел с ней полноценный роман. |
While Gary initially thwarted her attempts, he eventually gave in and had a full-fledged affair with her. |
Некоторые рецензенты описывают недавно реконструированный роман как более соответствующий стилю традиционного романа Хайнлайна, чем число зверя. |
Some reviewers describe the newly-reconstructed novel as more in line with the style of a traditional Heinlein novel than was 'The Number of the Beast. |
В своих работах она защищала женщин от популярных женоненавистнических текстов, таких как искусство любви Овидия, Роман розы Жана де Мена и причитания Матеоля. |
In her works she vindicated women against popular misogynist texts, such as Ovid's Art of Love, Jean de Meun's Romance of the Rose and Matheolus's Lamentations. |
Место Льва - фантастический роман, написанный Чарльзом Уильямсом. |
The Place of the Lion is a fantasy novel written by Charles Williams. |
Его самый известный научно-фантастический роман Туманность Андромеды вышел в 1957 году. |
His most widely recognized science fiction novel Andromeda Nebula came out in 1957. |
Роман точка воздействия разрабатывался сначала в Universal, а затем в Paramount в течение двенадцати лет, причем семь сценаристов пытались сделать множество адаптаций. |
The novel Point of Impact was in development first at Universal and later at Paramount for twelve years, with seven screenwriters attempting many adaptations. |
Роман Вернора Винджа Бездна в небе описывает космическую торговую цивилизацию, живущую тысячи лет в будущем и все еще использующую эпоху Unix. |
Vernor Vinge's novel A Deepness in the Sky describes a spacefaring trading civilization thousands of years in the future that still uses the Unix epoch. |
Роман вышел на английском языке в августе 1949 года. |
The novel saw an English release in August 1949. |
Роман разделен на три типа глав. |
The novel is divided into three kinds of chapters. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «завязывать роман».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «завязывать роман» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: завязывать, роман . Также, к фразе «завязывать роман» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.