Зажиточных домохозяйств - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
предоставление услуг кабельного телевидения зажиточному населению городских окраин - cherry picking
зажиточный крестьянин - wealthy farmer
зажиточный край - affluent country
зажиточные группы - affluent groups
зажиточный средний класс - affluent middle-class
зажиточных домохозяйств - better-off households
зажиточных людей - well-off people
зажиточных стран - better-off countries
довольно зажиточный - fairly well-off
менее зажиточные - less well-off
Синонимы к зажиточных: обеспеченного населения, обеспеченные, благополучных, состоятельный, богатый
домохозяйство - the household
домохозяек - housewives
высокий доход домохозяйства - higher household income
домохозяйств - of households
местные домохозяйства - local households
среднее число лиц в домохозяйстве - average number of persons per household
настоящие домохозяйки - real housewives
национальное обследование домохозяйств - national household survey
номер домохозяйства - household number
один человек домохозяйство - a one-person household
Синонимы к домохозяйств: быта, жизни, внутренних, бытового, домашних хозяйств, национальных, отечественных
Мы уходим с работы, я выжидаю, и через пару часов я становлюсь бродячим торговцем, а ты - одинокой домохозяйкой. |
We all go out, I sit there and... you know, a few hours later... I know I'm going to be the traveling salesman... and you're going to be the lonely housewife. |
Среди них есть плотник, артист звукозаписи, домохозяйка, механик, разнорабочие, пенсионеры. |
They include a carpenter, an international recording artist, a homemaker, a mechanic, some working, some retired. |
Расходы на медицину и образование включаются в индекс пропорционально той части цены, которая выплачивается за них домохозяйствами. |
Medical and educational costs are included up to the proportion paid by the households. |
Бенефициары определяются на основе двух критериев: такие домохозяйства крайне бедны и испытывают нехватку рабочих рук. |
Beneficiaries are identified based on two criteria: they are ultra poor and they are labour constrained. |
А вот и мой маленький домохозяин. |
There's my little house husband. |
Реформа ценообразования на энергию должна сопровождаться соответствующими мерами для компенсации снижения уровня дохода домохозяйств, к которому она, как правило, приводит. |
Reform of energy pricing should be accompanied by measures to compensate households for the loss of income that would normally entail. |
Ты была той домохозяйкой из Нью-Джерси, которая ходила в книжный клуб и пила Текилу Мокинбердс. |
The housewife from New Jersey who went to book club and drank Tequila Mockingbirds. |
Счет распределения первичных доходов обеспечивает оценку всего дохода от экономической деятельности домохозяйства. |
The allocation of primary income account provides an estimate of total income originating from the economic activities of the household. |
Конкретная структура многогенерационных домохозяйств является различной, однако их характерной чертой является включение дополнительного числа родственников помимо основной семьи, в которую входят родители и дети. |
The precise structure of multi-generational households varies, but is typified by the inclusion of additional kin beyond the nuclear family of parents and children. |
Возглавляемые мужчинами домохозяйства преобладают в группе высоких доходов. |
Male headed households dominate the high income bracket. |
Так, примерно 270 домохозяйств, т.е. около 310 человек, получали финансовую помощь по линии социального вспомоществования. |
For instance, social welfare financial assistance benefited approximately 270 households or some 310 individuals. |
Это работники, домохозяйки и другое население, которые иногда живут на $0,60-0,70 или даже меньше в день. Они редко получают место за столом политических обсуждений. |
These laborers, housewives, and others, some of whom live on the equivalent of $0.60-0.70 or less a day, are seldom given a place at the table to discuss policy. |
Все еще пытаешься быть секс-символом для скучающих домохозяек. |
It still beats being a sex symbol for bored housewives. |
Именно огромная потеря чистого капитала домохозяйств привела к падению реального сектора экономики (при содействии ограничения кредитования для малого бизнеса). |
It was the huge loss of households' net worth that brought down the real economy (with an assist from the credit squeeze on smaller businesses). |
Кажется я вижу телегеничную домохозяйку превращающую палочки от мороженного в искусство? |
Do I see a telegenic housewife making art out of Popsicle sticks? |
У тебя воля домохозяйки. |
You have the will of a housewife. |
Эндрю, ты не прав насчет Домохозяек. |
Andrew, you're wrong about Housewives. |
Все эти кухонные штучки и очистители для домохозяек. |
The whole thing's about the kitchen and the cleanliness and getting to the homemakers. |
Индусская традиция устанавливает, что человек вначале ученик, потом домохозяин |
Hindu tradition dictates that one is first a disciple, then a householder |
Похоже она была ужасной домохозяйкой, но обожала своих дочерей, это так? |
Sounds like she was a shocking' housekeeper but thought the world of her daughters, that right'? |
Но моей колонки никто не читает, кроме домохозяек, которым всё равно не хватит денег на приличную отделку, так что это не имеет значения. |
But no one reads my column, except housewives who can never afford to decorate their homes, so it doesn't matter at all. |
А потом взяться за домохозяек, пусть почувствуют вину за то, что их дети не могут погонять свежие видео-игры, пока они увешаны золотом. |
And then let's start with the housewives, make 'em feel guilty about their kids not having the latest video games while they're still dripping in gold. |
Я изучала настоящих домохозяек по одной из ваших телефонных программ. |
I've been studying Real housewives on one of your telephone programs. |
В 2013 году Гэллап опубликовал список стран с медианным годовым доходом домохозяйств, основанный на опросе, проведенном среди примерно 2000 взрослых из каждой страны. |
In 2013, Gallup published a list of countries with median annual household income, based on a self-reported survey of approximately 2000 adults from each country. |
The average household size was 2.51 and the average family size was 2.98. |
|
Около 19% медицинских услуг финансируются непосредственно домохозяйствами, а 77% - за счет налогов. |
About 19% of health care is funded directly by households and 77% by taxation. |
В 2011 году было подтверждено, что Отчаянные домохозяйки завершат свой восьмой сезон; финал сериала вышел в эфир 13 мая 2012 года. |
In 2011, it was confirmed that Desperate Housewives would conclude after its eighth season; the series finale aired on May 13, 2012. |
Мэй играет другую, более спокойную домохозяйку по мотивам Хильды Огден. |
May plays another, more relaxed housewife based on Hilda Ogden. |
По данным опроса американского сообщества 2006 года, средний доход домохозяйства в городе составлял 39 885 долларов, а средний доход семьи-41 588 долларов. |
According to the 2006 American Community Survey estimate, the median income for a household in the city was $39,885, and the median income for a family was $41,588. |
В 2000 году этот показатель увеличился на 50%, причем одинокие люди составляли 25,5% домохозяйств. |
In 2000 that figure had increased by 50% with singles constituting 25.5% of households. |
Он запрещал курение опиума, который употреблялся, но не курился значительной частью Кавказских домохозяек в Америке. |
It prohibited the smoking of opium, which was ingested but not smoked by a substantial portion of Caucasian housewives in America. |
Пьеса основана на истории Лукреции, добродетельной Римской домохозяйки, которая была изнасилована и, не найдя поддержки у своего мужа и его друзей, доведена до самоубийства. |
The play is based on the story of Lucretia, the virtuous Roman housewife who was raped and, finding no support from her husband and his friends, is driven to suicide. |
Она начала приобретать известность в рекламной кампании Samsung Electronics, в которой она выступала в качестве новобрачной домохозяйки. |
She began to gain celebrity in an advertising campaign for Samsung Electronics in which she acted as a newly wedded housewife. |
В 1529 году он женился на дочери Ицхака Коэна, богатого домохозяина, жившего в Салонике. |
In 1529, he married the daughter of Yitzhak Cohen, a wealthy householder living in Salonica. |
Домохозяйства среднего класса теперь имели холодильники со льдом или электрические холодильники, что обеспечивало лучшее хранение и удобство покупки в больших количествах. |
Middle classes households now had ice boxes or electric refrigerators, which made for better storage and the convenience of buying in larger quantities. |
Это выше, чем 56 процентов американских домохозяйств в 1988 году, когда был проведен первый опрос. |
This is up from 56 percent of U.S. households in 1988, the first year the survey was conducted. |
Лоис в основном работает домохозяйкой на протяжении всего сериала, хотя она давала уроки игры на фортепиано в ранних эпизодах. |
Lois primarily works as a housewife throughout the series, though she did give piano lessons in early episodes. |
Средний доход на одного члена домохозяйства также был самым высоким, поскольку белые американцы имели самые маленькие домохозяйства из всех расовых демографических групп в стране. |
The median income per household member was also the highest, since White Americans had the smallest households of any racial demographic in the nation. |
В докладе Национальной группы по вопросам равенства за 2012 год было установлено, что британские индийские домохозяйства занимают второе место по богатству среди основных британских этнических групп. |
The National Equality Panel report in 2012 found that British Indian households are second wealthiest among major British ethnic groups. |
Even though Nina is not a housewife, she is desperate in her own way. |
|
Доход домохозяйства как экономическая мера может быть представлен в виде медианы, среднего значения, распределения и другими способами. |
Household income as an economic measure can be represented as a median, a mean, a distribution, and other ways. |
Примерно 43 миллиона американских домохозяйств страдают от отсутствия продовольственной безопасности и непропорционально сильно страдают от семей с низким доходом, расовых/этнических меньшинств и одиноких родителей. |
Roughly 43 million American households are impacted by food insecurity and disproportionately affect low-income, racial/ethnic minority, and single parent households. |
Белые американцы составляли примерно 75,1% всех людей в 2000 году, 87,93% всех домохозяйств в топ-5% возглавлял человек, который идентифицировал себя как Белый в одиночку. |
White Americans made up roughly 75.1% of all people in 2000, 87.93% of all households in the top 5% were headed by a person who identified as being White alone. |
Чистая прибыль американских домохозяйств и некоммерческих организаций впервые превысила $100 трлн в первом квартале 2018 года; она установила рекорды с четвертого квартала 2012 года. |
U.S. household and non-profit net worth exceeded $100 trillion for the first time in Q1 2018; it has been setting records since Q4 2012. |
The average household size was 2.02, and the average family size was 2.93. |
|
По данным переписи населения 2000 года, в городе проживало 1276 человек, 541 домохозяйство и 385 семей. |
As of the census of 2000, there were 1,276 people, 541 households, and 385 families living in the town. |
The average household size was 2.36 and the average family size was 2.80. |
|
Это различие становится весьма очевидным при сравнении доли домохозяйств с шестизначными доходами и доли частных лиц. |
This difference becomes very apparent when comparing the percentage of households with six figure incomes to that of individuals. |
Его значение как идеальной смерти в духовной жизни домохозяев прекратилось примерно к XII веку. |
Its importance as an ideal death in the spiritual life of householders ceased by about the 12th century. |
Устная история свидетельствует о том, как домохозяйки в современном промышленном городе справлялись с нехваткой денег и ресурсов. |
Oral history provides evidence for how housewives in a modern industrial city handled shortages of money and resources. |
AGB собирает данные о зрительской аудитории на основе 2050 домохозяйств, в то время как TNmS имеет 2000 домохозяйств с измерительными приборами. |
AGB collects viewership data based on 2050 households, while TNmS has 2000 households with measuring devices. |
The average household size was 2.39 and the average family size was 2.95. |
|
The average household size was 2.18 and the average family size was 2.85. |
|
Средний доход домохозяйства в городе составлял 38 272 доллара, а средний доход семьи-46 979 долларов. |
The median income for a household in the city was $38,272, and the median income for a family was $46,979. |
К сожалению, многие сельские домохозяйства, имевшие доступ к домашнему скоту, вынуждены были продавать его, чтобы уменьшить масштабы нищеты. |
Unfortunately, many of the rural households that did have access to livestock had to sell the livestock in order to alleviate poverty. |
Перепись населения 1982 года собрала данные по девятнадцати демографическим категориям, относящимся к отдельным лицам и домохозяйствам. |
The 1982 census collected data in nineteen demographic categories relating to individuals and households. |
Это включает в себя расширение доступа к электричеству для более чем 20 000 дополнительных домохозяйств, которые уже живут без электричества. |
This includes expanding access to electricity to more than 20,000 additional households which already live without power. |
Это обойдется примерно в 137 евро в год на домохозяйство с хотя бы одним радио-или телевизионным приемником. |
This works out at about €137 per year per household with at least one radio or TV receiver. |
Революционеры должны отдавать приоритет мужчинам и часто высмеивать домохозяек и крестьянских женщин. |
Revolutionaries must prioritize men and often ridiculed housewives and peasant women. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зажиточных домохозяйств».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зажиточных домохозяйств» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зажиточных, домохозяйств . Также, к фразе «зажиточных домохозяйств» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.