Заявления в литературе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заявления в литературе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
statements in the literature
Translate
заявления в литературе -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- литературе

the literature



Это заявление было встречено скептицизмом со стороны академических шекспироведов и литературных критиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The declaration has been met by scepticism from academic Shakespeareans and literary critics.

Она сделала эти заявления во время посещения фестиваля военной литературы в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She made these statements while attending a military literature festival in India.

Я нашел один общий источник и добавил его, включая соответствующую литературу и заявление о природе источника, о котором идет речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tracked down the one common source and added it, including relevant literature and a statement about the nature of the source in question.

Основополагающее заявление и последующая литература выдвинули биоцентрический взгляд на мир, антиабортную позицию и гораздо более экстремальную версию straight edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The founding statement and subsequent literature pushed a biocentric view of the world, anti-abortion stance and much more extreme version of straight edge.

Исчезни грех, и литература отойдет в область предания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once do away with sin, and literature will become a thing of the past.

После греко-римского периода женские имена стали реже появляться в алхимической литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Greco-Roman period, women's names appear less frequently in the alchemical literature.

Сотрудники консульских служб проверяют личность лиц, подающих заявление на въездные или транзитные визы, с использованием базы данных о запрете на поездки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Persons applying for entry or transit visas are controlled through the travel ban database by consular officers.

Исполнительный секретарь выступила с посланием Генерального секретаря, а также с приветственной речью и программным заявлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Executive Secretary delivered the message of the Secretary-General as well as her welcoming and policy statements.

В ответ на запрос Консультативному комитету было представлено сводное заявление о расходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A summary statement of the costs was provided to the Advisory Committee upon request.

Все литературные трагедии мне кажутся смехотворными по сравнению с тем, что переживаем мы, - настаивала Елизавета Анатольевна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'These literary tragedies are just laughable compared with H the ones we live through,' Elizaveta Anatolyevna insisted.

По их обобществленным угодьям бродят сейчас многочисленные литературные и музыкальные бригады, собирая материалы для агропоэм и огородных кантат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their collectivized land is now overrun by numerous literary and musical teams that collect material for their agri-poetry and vegetable-garden cantatas.

Но вот только литература, культура и искусство... существуют не для этого приятного эффекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the only thing is that literature, culture, art... isn't put there to have that pleasant, normative effect.

Мы считаем, что апелляции подавали через книгохранилище тюремного литературного общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe the appeals are being processed through a book depository run by a prison literacy project.

Умирающий подписал заявление, в котором указывал на некоего Бенедетто, как на своего убийцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dying man had signed a deposition declaring Benedetto to be the assassin.

Литературное творчество всегда было частью моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Writing has always been intrinsic to my being.

После записи признания конгрессмена Броуди, последовало заявление одного из бандформирований, которое берет на себя ответственность за теракт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to Congressman Brody's taped message, the militant group released the following statement, claiming responsibility for the attack.

Нельзя написать книгу о несчастье своего рождения, а затем еще и получить за это литературную премию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can't write a book about the shortcoming of being born and then accept a literary prize.

Гениальный, физик-одиночка, учился на инженерном в Масачусетском тЕхе, предмет по выбору - викторианская литература.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

brilliant, reclusive particle physicist trained in engineering at m.i.t., minored in victorian lit.

Но по сути она о современной литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's basically about contemporary literature.

Инспектор Шевалье сказал мне, подать заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspector chevalier asked me to claim it.

Еще недавно я счел бы такое заявление ребячеством... или мещанством... а теперь говорю об этом свободно, не стыдясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not so long ago I'd have considered such a statement juvenile... and rather middle-class. Now I can say it without a stammer, without a blush.

Не проходит и дня без мысли о том, как я швырну заявление об уходе в лицо Взяткеру Позолоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's not a day goes by when I wouldn't like to throw my resignation in Reacher Gilt's face.

Они надоумили вдову подать местным властям заявление о том, что она, вдова, основывает трудовую куроводную артель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They advised the widow to inform the local authorities that she, the widow, was setting up a poultry cooperative.

Есть несколько ТВ-проектов, открытых для литературного опыления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, we do have some TV projects that are open for literary pollination.

Будет ли громким заявление, что этим можно её заколоть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it be going out on a limb to say that we stab her with it?

Если это заявление окажется правдой, - повторил Рошер, - и наш святой отец был отравлен, то это может серьезно осложнить ход поисков антивещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this claim is true, Rocher repeated, and our Holy Father was poisoned, then that has profound implications for our antimatter search.

Я уже подал заявление об отставке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, I have already applied for early retirement.

Сенатор, вы бы хотели сделать заявление?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senator, would you care to make a statement?

Это выглядит как заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh... it makes quite a statement.

Это наше заявление с выделенным исправленным параграфом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is our current statement with a revised paragraph there, highlighted.

Да, я рискну предположить, что на вас повлияли великие литературные персонажи британских детективов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I would venture that's because you've been influenced by the great literary British detectives.

Живопись, скульптура, архитектура, литература?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Painting, sculpturing, architecturing, writering?

Мы подадим заявление на назначение в качестве опекуна-представителя в судебном деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll file an application for appointment as guardian ad litem.

Если вы согласитесь подать заявление, то у нас будет доступ к его компьютеру, его дому, офису.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you'll agree to press charges, we can get a warrant for his computer, his home, his office.

Я не заберу свое заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not retracting my statement.

Литературные произведения Морриса, переводы, жизнь и образы, Книжное искусство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morris's literary works, translations, life and images, the Book Arts.

Хотя, по образованию режиссер кино и телевидения или преподаватель философии, Жан-Мари Адиаффи особенно хорошо проявляет себя в литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although, from a training of director of film and television, or of teacher of philosophy, Jean-Marie Adiaffi asserts himself especially in literature.

Это был первый биомиметический синтез органической структуры, зафиксированный в научной химической литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first biomimetic synthesis of an organic structure recorded in academic chemical literature.

За этим заявлением последовали демонстрации и столкновения между сторонниками и противниками движения по всему Египту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The announcement was followed by demonstrations and clashes between supporters and opponents of the move throughout Egypt.

Ученые в целом сходятся во мнении, что между синоптическими Евангелиями и Евангелием от Иоанна невозможно найти какой-либо прямой литературной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars generally agree that it is impossible to find any direct literary relationship between the Synoptic Gospels and the Gospel of John.

Теперь полиция рассматривает заявление Брейвика как плод воображения в свете его диагноза шизофрении и все больше убеждается, что у него не было никаких соучастников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police now view Breivik's claim as a figment of imagination in light of his schizophrenia diagnosis, and are increasingly confident that he had no accessories.

Однако с тех пор она опубликовала заявление о том, что это испытание будет и впредь проводиться при поддержке японского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it has since issued a statement to the effect that the test will continue to be available as a result of support from the Japanese government.

На протяжении тысячелетий мужская гомосексуальность упоминалась в литературе, ссылаясь на двух полулегендарных персонажей из ранней династии Чжоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For thousands of years, male homosexuality was referred to in literature by alluding to two semi-legendary figures from the early Zhou Dynasty.

30 мая 1967 года Оджукву ответил на заявление Говона, объявив об официальном отделении Восточного региона, который теперь должен был называться Республикой Биафра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 30 May 1967, Ojukwu responded to Gowon's announcement by declaring the formal secession of the Eastern Region, which was now to be known as the Republic of Biafra.

Официальное заявление о проблеме дал Энрико Бомбиери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official statement of the problem was given by Enrico Bombieri.

В 1861 году он подал заявление на военную службу в пятый раз и был назначен рядовым в роту F, 1-й Вермонтской Добровольческой кавалерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1861 he applied for military service a fifth time and was appointed a private in Company F, 1st Vermont Volunteer Cavalry.

Сдержанные, ироничные, иногда дикие, но настойчиво сострадательные, эти истории составляют новый голос в художественной литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Understated, ironic, sometimes savage, but insistently compassionate, these stories constitute a new voice in fiction.

Лоренц, раздраженный этим заявлением, заметил, что это всего лишь фотография, и ее следует понимать как таковую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lorenz, annoyed by the claim, has remarked it is just a photo, and should be understood as such.

В художественной литературе в готическом романе ужасов Брэма Стокера Дракула 1897 года и его многочисленных позднейших экранизациях фигурировал кровопийца-паразит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fiction, Bram Stoker's 1897 Gothic horror novel Dracula and its many later adaptations featured a blood-drinking parasite.

Журнал Star Weekend оспаривает заявление Спилберга, указывая, что он окончил среднюю школу в 1965 году и начал свою карьеру в качестве режиссера в Голливуде в 1969 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Star Weekend Magazine disputes Spielberg's claim, pointing out that he had graduated from high school in 1965 and began his career as a director in Hollywood in 1969.

Это подразумевает, что если вы можете найти кого-то в надежном источнике, делающем клеветническое заявление, то вполне нормально распространять клевету через Wiki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has the implication that if you can find someone in a reliable source making a libellous claim then it is quite OK to spread the libel through Wiki.

В научной литературе нет четкого и исчерпывающего определения контрстеринга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scientific literature does not provide a clear and comprehensive definition of countersteering.

Негативная реакция Южной Африки на Лусакский манифест и отказ от изменения ее политики привели к тому, что в октябре 1971 года ОАЕ сделала еще одно заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South Africa's negative response to the Lusaka Manifesto and rejection of a change to its policies brought about another OAU announcement in October 1971.

Публично он заявил, что Бико замышляла насилие, и это заявление было повторено в проправительственной прессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Publicly, he stated that Biko had been plotting violence, a claim repeated in the pro-government press.

Вскоре после этого Мановар сделал заявление, что Логан не будет выступать с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manowar issued a statement shortly after saying that Logan would not perform with them.

Сад, в его дизайне и литературных аллюзиях, связан с коллекциями книг о садоводстве, архитектуре и литературе в библиотеке Кайзера Шумшера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The garden, in its design and literary allusions, is linked to the collections of books about gardening, architecture, and literature, in Kaiser Shumsher's library.

В 2003 году Гатисс получил почетную докторскую степень по литературе в Университете Хаддерсфилда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gatiss was awarded an honorary doctorate of letters by the University of Huddersfield in 2003.

За эти усилия Солженицын был удостоен Нобелевской премии по литературе в 1970 году и выслан из Советского Союза в 1974 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For these efforts, Solzhenitsyn was awarded the Nobel Prize in Literature in 1970 and was exiled from the Soviet Union in 1974.

Бенинская литература имела сильную устную традицию задолго до того, как французский стал доминирующим языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beninese literature had a strong oral tradition long before French became the dominant language.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заявления в литературе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заявления в литературе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заявления, в, литературе . Также, к фразе «заявления в литературе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information