Зеленый в том смысле, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нефрит зеленый - jade green
зелёный бархат - green velvet
зелёный луч - green beam
бледно-зеленый цвет с желтоватым отливом - gosling green
дуб зеленый - green oak
зеленый газ - green gas
зеленый фильтр - green filter
Морская пена зеленый - seafoam green
слизистый зеленый - slimy green
на зеленый рост - on green growth
Синонимы к зеленый: ранний, юный, травяной, малахитовый, изумрудный, доллар, бакс, незрелый, молодой, неопытный
Значение зеленый: Цв е та травы, листвы.
пребывать в прежнем состоянии - remain
в равной степени - equally
исполнять роль в пантомиме - mime
подавать в суд - go to law
в хорошем состоянии - in a good condition
в большинстве случаев - In most cases
играть в шары - play balloons
складывать сено в стога - cock
не состоящий в браке - unmarried
садиться в автомашины - embus
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
Ангкор Том - Angkor Thom
при том условии, что - provided that
динамический том - dynamic volume
четкий сигнал о том - a clear signal that
два раза в том же - twice in the same
Вопрос в том, почему - question is why
быть напоминанием о том, - be a reminder of
Дело в том или - fact or
Дело в том, что она не - fact that it does not
думать о том, что - thinking about that
Синонимы к том: часть, книга, книжка, томик, волюм, томище, томишко
Значение том: Отдельная книга какого-н. сочинения, издания.
в некотором смысле - in a manner
в буквальном смысле, потому что - literally because
достоверность в статистическом смысле - statistical assurance
именно в этом смысле - it is in this sense
в некотором смысле для - in a sense for
в практическом смысле - in the practical sense
в указанном выше смысле - in the above sense
в широком смысле как - broadly as
в широком смысле, - viewed broadly
мат. независимый в вероятностном смысле - independent in a probability sense
Нет, не стоит. - Тимоти нагнулся и поднял с земли зеленый грецкий орех. |
No. Timothy leaned down and picked up a green walnut. |
Your voice does not match your face in a good way. |
|
Здание под контору Крайсона в этом смысле ничего не значило - Говард Рорк никогда бы его не получил. |
The Cryon office building was mere nuisance value -Howard Roark never had a chance at that. |
Густой, темный дым повалил между вьющимися растениями его тела, и Зеленый Человек заревел. |
The Green Man bellowed as thick, dark smoke poured out between the vines of his body. |
Кстати говоря, вы читали об исследовании, которое доказало, что зелёный чай очень полезен? |
Speaking of that, did you read that a study found that green tea is very good for you? |
Ну, а где темно-зеленый Плимут Фьюри с прожектором на крыше? |
So where's the dark green Plymouth Fury with the searchlight on top? |
В том смысле, что только вы смогли признать эти находки сокровищем. |
Meaning only you could properly appreciate the Gorse Meadow treasure. |
Однако такой подход СМИ в этическом смысле является гораздо более сомнительным, чем обсуждение опубликованных файлов Демократической партии: в этих документах содержится медицинская история ведущих американских спортсменов. |
Doing the latter would be far more ethically questionable than discussing the leaked DNC files: The documents involve top athletes' medical histories. |
Обе этих модели производились GM возможно ли, что для обеих была доступна окраска в светло-зелёный металлик? |
And because both cars were made by GM, were both cars available in metallic mint-green paint? |
Г оворили о религии - ирония, говорили о философии, о смысле и целях жизни - ирония, поднимал ли кто вопрос о народе - ирония. |
If they spoke of religion, it was with irony; they spoke of philosophy, of the significance and object of life-irony again, if any one began about the peasantry, it was with irony. |
И как ты, такой зелёный, попадёшь в Карсон Сити и спасёшь принцессу? |
How is a greenhorn like you gonna make it to Carson City... and rescue this princess? |
Это сокращает дистанцию в преступном смысле. |
That would give us an abbreviated distance to crime value. |
В смысле, без интерпретатора. |
Without an interpreter, I mean. |
I mean, you're holding a sledgehammer, your shirt is cov |
|
Их карточки уже переправлены в зелёный шкаф в роддоме. |
Their records have already been moved to to the green filing cabinet over in the maternity home. |
Семь лет назад другая девушка считалась пропавшей... один глаз зелёный, другой голубой. |
Seven years ago, another girl went missing... one green eye, one blue. |
Обычно, красный и черный - под напряжением, а зеленый - земля, значит... |
I think conventionally red and black are usually hot and green is the ground so |
I will wait for the red light to turn green. |
|
Traffic lights here are green for go and red for stop. |
|
Человек, с которым вы встречаетесь, не может понять, зачем вам нужно дружить с человеком, в смысле, чего вам не хватает в ваших отношениях с ним. |
That doesn't work either. The person you're with can't see why you need to be friends with the person, like it means something is missing from the relationship. |
Я прихожу сюда каждую ночь, подумать, и посмотреть на этот зеленый свет. |
I come down here to think every night and gaze at that green light. |
In one sense it was popular enough. |
|
Фендерман дал нам зелёный свет. |
Fenderman gave us the green light. |
Мисс Торн даёт мне зеленый свет: могу нанимать кого хочу, и покупать любое оборудование. |
Miss thorne's giving me a blank check to hire anyone I want. |
Not stuck, like, in the snow. Stuck as in locked in. |
|
Every traffic light in the city just turned green. |
|
Нет, в смысле, зачем называть фальшивое имя, если он ничего не скрывает? |
No, I mean why give a false name unless he's concealing something? |
I guess we are like a married couple in a way. |
|
В смысле, пластическая хирургия – это только для глупых стариков, которые не способны стареть с достоинством. |
I MEAN, PLASTIC SURGERY IS JUST FOR FOOLISH OLD MEN WHO REFUSE TO GROW OLD GRACEFULLY. |
где ваш зеленый сигнал? |
where's your green light? |
И когда что-то такое хорошее выдерживает испытание временем, это укрепляет вашу веру в человеческую природу, в каком-то смысле. |
And when good things last, it reinforces your faith in human nature, to a certain extent. |
Вы не можете красить стену в зелёный цвет на фоне которого будет зеленовласый клоун! |
You can't put a green wall behind a clown with green hair! |
В смысле, моё кольцо с помолвки всё ещё лежит в банковской ячейке. |
I mean, my engagement ring is still sitting in a safety-deposit box. |
Какое-то время он всматривался в зеленый оазис и вдруг осознал, что освещение меняется, -заметно потемнело. |
He watched for quite a while and then became aware that the light was growing dimmer. |
No, no, I meant what about Ros as regards... |
|
В смысле, чтоб не устраивать праздник ханжам в нашем офисе. |
I mean, the yakkity-Yaks in this office would have a field day. |
I mean... I pay for food when I get hungry! |
|
Лучшая вещь от головокружения - зеленый суп с мясом цыпленка и стакан чая. |
The best thing for dizzy is noodle soup with chicken white meat and a glass tea. |
I mean, you're not thinking of going up against him, are you? |
|
Я то думал, музыка потечет вниз по трубе и смешается с травой... и получится чудесный зеленый нектар. |
I thought music will flow down the rubber pipe, mix with the grass and create a fantastic green nectar. |
Я пропустил корабль, в буквальном смысле. |
I missed the boat, literally and figuratively. |
Oh, whoa, you're wearing a green tie now. |
|
Чтобы получить чистый зеленый, в качестве космического фонового излучения, они должны быть смешанными. |
To end up a uniform green... like the cosmic background radiation... they had to be touching. |
Зеленый ящик с четырьмя жуликами скачками понесся по дымной дороге. |
The green box with the four con artists went flying in leaps and bounds along the dusty road. |
Как только Линда сделала свой последний зеленый выдох, облако исчезло, так же, как и шотландский туман на прошлой неделе и я вернулся к своим обычным врачебным делам. |
'As Linda breathed her last green breath, 'the cloud disappeared - much like the Scotch Mist did last week - 'and I went back to my humble doctor's duties.' |
Красный цвет или зеленый. |
Red light or green light. |
Вы принесете мне зеленый лук? |
Could we get some chives? |
I don't mean literally, I mean think about what you've done. |
|
В хронологическом смысле анархизм можно разделить на классические течения конца XIX века и постклассические течения, развивавшиеся после него. |
In a chronological sense, anarchism can be segmented by the classical currents of the late 19th century, and the post-classical currents developed thereafter. |
Простота теории работает против нее в том смысле, что подтверждающие доказательства всегда оставляют место для альтернативных объяснений. |
The simplicity of the theory works against it in that supporting evidence always leaves room for alternative explanations. |
Эти темы имеют диагностическое значение в том смысле, что они указывают на определенные диагнозы. |
These themes have diagnostic importance in that they point to certain diagnoses. |
MUTCD от 2009 года требует, чтобы школьные предупреждающие знаки имели флуоресцентный желто-зеленый цвет фона. |
The MUTCD as of 2009 requires school warning signs to have fluorescent yellow-green background color. |
Когда команды времени канала 4 побывали они в буквальном смысле наткнулись на золото. |
When Channel 4’s Time Team visited they quite literally struck gold. |
Хвост у основания окрашен в зеленый цвет с голубоватыми пятнами. |
A craft artist makes handmade functional works of art, such as pottery or clothing. |
Если присутствуют незначительные количества железа, то можно увидеть очень бледно-желтый или зеленый цвет. |
If trace amounts of iron are present, a very pale yellow to green color may be seen. |
Во время Второй мировой войны они обычно были окрашены в оливково-зеленый цвет, с красным носом. |
In World War II they were typically painted olive green, with a red nose. |
Сырой арахис и зеленый арахис обычно используются для вареного арахиса. |
Raw peanuts and green peanuts are generally used for boiled peanuts. |
Традиционные цвета рождественских украшений-красный, зеленый и золотой. |
The traditional colors of Christmas decorations are red, green, and gold. |
Чистый тремолит магния имеет кремово-белый цвет, но цвет переходит в темно-зеленый с увеличением содержания железа. |
Pure magnesium tremolite is creamy white, but the color grades to dark green with increasing iron content. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зеленый в том смысле,».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зеленый в том смысле,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зеленый, в, том, смысле, . Также, к фразе «зеленый в том смысле,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.