Земельный участок, прилегающий к водному объекту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Земельный участок, прилегающий к водному объекту - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
contiguous land area
Translate
земельный участок, прилегающий к водному объекту -

- земельный

имя прилагательное: land, landed, agrarian, territorial, predial, praedial

- участок [имя существительное]

имя существительное: site, area, region, sector, piece, district, locality, circuit, homestead, subdistrict

- прилегающий [имя прилагательное]

имя прилагательное: adjoined, adjoining, contiguous, clinging, accumbent

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst



Канал предназначен для орошения прилегающих обрабатываемых земельных участков, относящихся к проекту Аль-Гезира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The canal is intended to irrigate the surrounding cultivated land plots affiliating to al-Gezira Project.

Табличка для любого регулирующего знака, За исключением доступа к помещениям или земельным участкам, прилегающим к дороге, где нет другого маршрута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plate for any regulation sign except for access to premises or land adjacent to the road, where there is no other route.

Ну, а земельный участок, здание для обсерватории, самая труба - это у вас уже есть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how about land, buildings, a telescope frame? Have you all those things prepared for it?

Вот почему они выкупили земельные участки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why they're buying up the land.

Мы жили за счет Вудсток Роуд, прилегающей к владениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We lived off the Woodstock Road, adjacent to the grounds.

Рассматривается земельный спор, который может вызвать гражданскую войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At issue is a land dispute which could trigger a civil war.

Он приобрел пару земельных участков через агентство недвижимости Лэндейл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bought a couple of parcels of landstor with the real estate holding company Landale.

Аналогичным образом будут выделены и использованы для сельскохозяйственного производства дополнительные земельные площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More farmland would likewise be identified and put into production.

Национальное картографирование, управление земельными ресурсами и обеспечение правительства пространственными данными: прошлое и перспективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National mapping, land administration and spatially enabled Government: looking back, looking forward.

Лица с более высокими доходами имеют больше шансов на получение возможности приобрести земельные участки такого рода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People with the highest incomes were more likely to acquire such land.

Работа активистов природоохранных движений зачастую тесно связана с вопросами земельных прав и природных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work of environmental activists is often carried out in close connection with issues of land rights and natural resources.

Следует содействовать включению деятельности по повышению осведомленности об устойчивом управлении земельными ресурсами в системы формального и неформального образования, а также более широкому использованию средств массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Integration of awareness-raising on sustainable land management in formal and informal education systems, and the use of media, should be promoted.

Делегация Соединенного Королевства представила новое издание перечня органов по вопросам управления земельными ресурсами ЕЭК ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The delegation of the United Kingdom presented the new edition of the UNECE inventory of land administration authorities.

Что касается процедуры регистрации претензий на земельные права, то она включает два этапа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The registration process for land rights claims consisted of two stages.

Главные среди них - законодательство об имущественных правах и земельных исках, а также рационализация коммерческой и нормативно-правовой базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Principal among these are legislation on property rights and on land claims, as well as a sound commercial and regulatory framework.

Другая важная информация была получена путем измерения общего осаждения на 443 открытых участках, прилегающих к древостою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other important information was derived from measuring bulk deposition at 443 open field locations close to the forest stands.

Обострение обстановки в плане безопасности в зонах, прилегающих к основным дорогам, чревато дальнейшим ограничением доступа и созданием дополнительных препятствий, мешающих доставке помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Growing insecurity along the arterial road network bodes ill for continued access and the delivery of assistance.

Эти земельные участки, они сердце общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These allotments, they're the heart of the community.

Потому что ему принадлежат два земельных участка, один - хороший, другой - плохой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because he's got two pieces of land, one good, one bad.

После окончания действительной службы стал успешным, заработал миллионы на застройке земельных участков, но остался в резерве ВМС, чтобы продолжать летать на сверхзвуковых самолетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his active duty was over, he became a successful, multimillionaire land developer, but he stayed in the Navy Reserve so he could continue flying supersonic aircraft.

Он уже думал о конных железных дорогах, о спекуляциях земельными участками, о крупных индустриальных предприятиях и даже о разработке рудников, конечно, на вполне законном основании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought of street-railways, land speculation, some great manufacturing project of some kind, even mining, on a legitimate basis.

Все прилегающие районы должны быть начеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All surrounding areas should be on alert.

Цвет совпадает с прилегающей почвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Color matches the surrounding dirt.

И есть вероятность, что прилегающие районьl могут к нему присоединиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there is a risk that the surrounding sectors may join them.

У нас с ним сделка по застройке земельных участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm in a land development deal with him.

Одежда всех Клири приспособлена была для Новой Зеландии, где в доме прохладно и надеваешь одно на другое, и все плотное, прилегающее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their many layers of clothing were close-fitting and designed for New Zealand, where inside the house it was almost always cool.

Земельные вопросы такие же спорные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land-claim issues are just as contentious.

Почему ты не рассказал, что вы с братом Кэмом вовлечены в земельный спор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why didn't you tell me you and your brother Cam were involved in a land dispute?

Там значилось имя банкира в Новом Южном Уэльсе, принявшего от Мэгвича крупный денежный вклад, и было перечислено несколько весьма ценных земельных участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among these were the name of a banking-house in New South Wales, where a sum of money was, and the designation of certain lands of considerable value.

Ты строишь своё дурацкое здание в районе, прилегающем к парку Жители Пауни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're building your stupid building on the block next to Pawnee Commons?

Но вам лучше не покидать дом и прилегающую территорию. Если только в сопровждении Роберта или Кэти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I don't want any of you to leave the house or gardens unless accompanied by myself or Robert or Katy.

План внутренних помещений и аэроснимки прилегающей территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plans of the interior and aerial images of the surrounding area.

Новое расследование по поводу того, почему Департамент земельных ресурсов не накопил миллиарды на продаже разрешений на добычу нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a new investigation into why the Interior Department hasn't collected billions in oil royalties.

Они достаточно плотно прилегают, чтобы придавать форму, но ты не выглядишь плоской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're tight enough to give you form, but don't flatten.

Организация Kolfage заявляет, что планирует построить дополнительные барьеры на частных землях, прилегающих к границе в Техасе и Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kolfage's organization says it has plans to construct further barriers on private lands adjoining the border in Texas and California.

Отсюда можно увидеть город Камберленд и прилегающие к нему Штаты Пенсильвания и Западная Вирджиния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city of Cumberland and the surrounding states of Pennsylvania and West Virginia may be seen from this point.

Камбоджа выразила протест и в 1959 году обратилась в Международный суд с просьбой вынести решение о том, что храм и прилегающие земли находятся на территории Камбоджи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cambodia protested and in 1959 asked the International Court of Justice to rule that the temple and the surrounding land lay in Cambodian territory.

Береговая линия и прилегающие воды поддерживают высокопродуктивные морские экосистемы, такие как окаймляющие коралловые рифы и мелководные пласты прибрежных и эстуарийных водорослей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coastline and adjacent waters support highly productive marine ecosystems such as fringing coral reefs and shallow beds of coastal and estuarine seagrasses.

Его семья по-прежнему проживает в городе и прилегающих районах, таких как Маркет-Дипинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His family still resides in the city and surrounding areas such as Market Deeping.

В Британии эти птицы встречаются зимой в большом количестве главным образом вдоль восточного и южного побережий, где они предпочитают скалистые берега, прилегающие к морю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Britain, these birds occur in winter in good numbers principally along the east and south coasts, where they favour rocky shorelines adjacent to the sea.

Официальным архивом лютеранской церкви Канады, прилегающих районов и вспомогательных учреждений был лютеранский исторический институт в Эдмонтоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official archive of Lutheran Church–Canada, the underlying districts, and auxiliaries was the Lutheran Historical Institute, Edmonton.

Вид является аборигеном Индийского субконтинента и прилегающих регионов Юго-Восточной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The species is native to the Indian subcontinent and adjacent regions of Southeast Asia.

Хранители Малверн-Хиллз управляют большей частью холмов и прилегающих общин, некоторыми другими участками земли и многими обочинами дорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Malvern Hills Conservators manage most parts of the Hills and the surrounding Commons, some other parcels of land and many roadside verges.

Храм и прилегающая территория были украшены многочисленными статуями, изображающими Адриана, богов и олицетворения римских провинций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temple and the surrounding precinct were adorned with numerous statues depicting Hadrian, the gods, and personifications of the Roman provinces.

Даже промышленные поселки внутри страны, например Бхилай, привели к очень незначительному развитию в прилегающих районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the industrial townships in the interiors, Bhilai for instance, resulted in very little development in the surrounding areas.

Кроме того, Лаклед предоставил новым поселенцам участки в городе и прилегающей сельской местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, Laclède granted new settlers lots in town and the surrounding countryside.

Он сопровождал выдающегося кавалерийского офицера полковника Валентайна Бейкера в восьмимесячной разведке Персии и прилегающих территорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He accompanied the distinguished cavalry officer Colonel Valentine Baker on an eight-month exploration of Persia and adjacent territories.

В первые выходные июня несколько кварталов в центре города, прилегающих к отелю Calder stabile на Ванденберг-Плаза, закрыты для движения транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the first weekend in June, several blocks of downtown surrounding the Calder stabile in Vandenberg Plaza are closed to traffic.

Защелкивающиеся колпачки, колпачки неправильных размеров, парафильмы и другие неплотно прилегающие крышки недопустимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snap caps, mis-sized caps, parafilm and other loose fitting lids are not acceptable.

Они редки в восточной половине Западной Австралии и прилегающих районах Северной территории и Южной Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are sparse in the eastern half of Western Australia and the adjoining areas of the Northern Territory and South Australia.

Принадлежащий им колодец дал свое название прилегающим Монквелл-стрит и Монквелл-сквер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A well belonging to them supplied its name to the adjoining Monkwell Street and Monkwell Square.

Зимний мех американской норки более плотный, длинный, мягкий и плотно прилегающий, чем у европейской норки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American mink's winter fur is denser, longer, softer, and more close-fitting than that of the European mink.

Компания Union Carbide отвоевала земли на соседних участках, осаждая отработанную известь и золу на прилегающих болотах в бухте Хомбуш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Union Carbide reclaimed land on neighboring properties by depositing spent lime and ash into the adjacent marshes in Homebush Bay.

Добыча карбонита осуществляется людьми, живущими за пределами города на прилегающих пустошах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbonite extraction is carried out by people who live outside the city in the surrounding wasteland.

Более короткая длина делала более удобным оружие, в котором плотно прилегающие шары не нужно было забивать так далеко в ствол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shorter length made a handier weapon in which tight-fitting balls did not have to be rammed so far down the barrel.

Кавача описана как пластинчатая броня, плотно прилегающая и закрывающая грудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kavacha is described to be plate armour and tightly fitted, and covered the chest.

Когда начинается образование корня и цемента, в прилегающей области образуется кость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As root and cementum formation begin, bone is created in the adjacent area.

Еще одно самое большое озеро Кхулу-бил расположено на западной стороне Ранхата и занимает 11,2 АКРА всей прилегающей территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another largest lake Khulu Beel is situated on the west side of Ranhat with 11.2 acres of whole surrounding area.

Бокки продолжал скупать прилегающие земли и приобрел в общей сложности 845 акров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bockee continued to purchase surrounding land and acquired a total of 845 acres.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «земельный участок, прилегающий к водному объекту». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «земельный участок, прилегающий к водному объекту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: земельный, участок,, прилегающий, к, водному, объекту . Также, к фразе «земельный участок, прилегающий к водному объекту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information