Земельный участок, прилегающий к водному объекту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
земельная собственность - landed property
единый земельный налог - single tax
земельные владения - demesne
принудительное приобретение земельного участка - compulsory acquisition of land
земельные вопросы - land issues
земельные трубопроводы - land pipelines
земельный план - ground plan
национальная земельная политика - national land policy
подготовительное Земельно - preparatory groundwork
специальная комиссия для разрешения земельных споров - special commission for settlement of land disputes
Синонимы к земельный: земельный, сухопутный, наземный, аграрный, дикорастущий, территориальный, сельский, прикрепленный к земле
Значение земельный: Относящийся к землевладению (в 1 знач.) и к земледелию.
имя существительное: site, area, region, sector, piece, district, locality, circuit, homestead, subdistrict
незастроенный участок или промежуток - undeveloped portion or gap
участок лесосеки у пня - stump site
ой участок - oh area
большой участок земли - large plot of land
большой участок или объём бетонных работ - large pour
гаптенсвязывающий участок - hapten-binding site
доставили в полицейский участок - taken to the police station
веха, оконтуривающая участок земляных работ - slope stake
специальный переписной участок - special enumeration district
участок поверхности воды, подверженный действию ветра - fetch of water subject to wind action
Синонимы к участок: место, участок, местоположение, местонахождение, положение, площадь, зона, область, район, пространство
Значение участок: Отдельная часть какой-н. поверхности, земельной площади.
имя прилагательное: adjoined, adjoining, contiguous, clinging, accumbent
участок, прилегающий к дому - curtilage
прилегающая к усадьбе - adjacent to the farm
очистка защитной полосы и прилегающих мест от горючих материалов - mopping-up
прилегающая область - surrounding field
дать лучшее прилегание - give the best fit
собственник прилегающего земельного участка - adjoining landowner
прилегающие территории - adjoining territories
прилегающие к нему участки - adjoining sections
прилегающий отель - adjacent hotel
прилегание струи к гребню водослива - adherence of jet
Синонимы к прилегающий: примыкающий, прилегающий, граничащий, соседний, смежный, соприкасающийся, сопредельный, близкий, облегающий, возлежащий
присуждать к уплате убытков - cast
относящийся к дополнению - objective
пригодный к эксплуатации - serviceable
сигнал к старту - signal to start
склонять к преступлению - suborn
ост полрумба к норду - east a half north
применительно к данному контракту - for the purposes of this contract
доходность к досрочному погашению - yield to call
Любовь к собакам обязательна - Must Love Dogs
способность к выполнению математических операций - mathematical intellect
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
кубок мира по водному поло - FINA Water Polo World Cup
матч по водному поло - match in water polo
совет ассоциаций по содействию водному туризму - council of marine industries association
земельный участок, прилегающий к водному объекту - contiguous land area
Международная подсистема научно-технической информации по водному хозяйству - international information subsystem on water management
команда по водному поло - water polo team
Рабочая группа по внутреннему водному транспорту - working party on inland water transport
транспортный комитет по внутреннему водному - by the inland transport committee
по внутреннему водному транспорту - by the inland transport
проверка модели на адекватность объекту моделирования - validation of a model for adequacy
земельный участок, прилегающий к водному объекту - contiguous land area
будет течь к объекту - will flow to the entity
заключили соглашения по объекту - entered into a facility agreement
в соответствии с соглашением по объекту - under facility agreement
противоречит объекту - be contrary to the object
по всему объекту - throughout the facility
маршрут движения к объекту - ingress route
прикоснитесь к объекту - touch the subject
система цифровой видеоаппаратуры обнаружения проникновения к объекту - digital action video intrusion detection
Канал предназначен для орошения прилегающих обрабатываемых земельных участков, относящихся к проекту Аль-Гезира. |
The canal is intended to irrigate the surrounding cultivated land plots affiliating to al-Gezira Project. |
Табличка для любого регулирующего знака, За исключением доступа к помещениям или земельным участкам, прилегающим к дороге, где нет другого маршрута. |
Plate for any regulation sign except for access to premises or land adjacent to the road, where there is no other route. |
Ну, а земельный участок, здание для обсерватории, самая труба - это у вас уже есть? |
And how about land, buildings, a telescope frame? Have you all those things prepared for it? |
Which is why they're buying up the land. |
|
Мы жили за счет Вудсток Роуд, прилегающей к владениям. |
We lived off the Woodstock Road, adjacent to the grounds. |
Рассматривается земельный спор, который может вызвать гражданскую войну. |
At issue is a land dispute which could trigger a civil war. |
Он приобрел пару земельных участков через агентство недвижимости Лэндейл. |
He bought a couple of parcels of landstor with the real estate holding company Landale. |
Аналогичным образом будут выделены и использованы для сельскохозяйственного производства дополнительные земельные площади. |
More farmland would likewise be identified and put into production. |
Национальное картографирование, управление земельными ресурсами и обеспечение правительства пространственными данными: прошлое и перспективы. |
National mapping, land administration and spatially enabled Government: looking back, looking forward. |
Лица с более высокими доходами имеют больше шансов на получение возможности приобрести земельные участки такого рода. |
People with the highest incomes were more likely to acquire such land. |
Работа активистов природоохранных движений зачастую тесно связана с вопросами земельных прав и природных ресурсов. |
The work of environmental activists is often carried out in close connection with issues of land rights and natural resources. |
Следует содействовать включению деятельности по повышению осведомленности об устойчивом управлении земельными ресурсами в системы формального и неформального образования, а также более широкому использованию средств массовой информации. |
Integration of awareness-raising on sustainable land management in formal and informal education systems, and the use of media, should be promoted. |
Делегация Соединенного Королевства представила новое издание перечня органов по вопросам управления земельными ресурсами ЕЭК ООН. |
The delegation of the United Kingdom presented the new edition of the UNECE inventory of land administration authorities. |
Что касается процедуры регистрации претензий на земельные права, то она включает два этапа. |
The registration process for land rights claims consisted of two stages. |
Главные среди них - законодательство об имущественных правах и земельных исках, а также рационализация коммерческой и нормативно-правовой базы. |
Principal among these are legislation on property rights and on land claims, as well as a sound commercial and regulatory framework. |
Другая важная информация была получена путем измерения общего осаждения на 443 открытых участках, прилегающих к древостою. |
Other important information was derived from measuring bulk deposition at 443 open field locations close to the forest stands. |
Обострение обстановки в плане безопасности в зонах, прилегающих к основным дорогам, чревато дальнейшим ограничением доступа и созданием дополнительных препятствий, мешающих доставке помощи. |
Growing insecurity along the arterial road network bodes ill for continued access and the delivery of assistance. |
These allotments, they're the heart of the community. |
|
Потому что ему принадлежат два земельных участка, один - хороший, другой - плохой. |
Because he's got two pieces of land, one good, one bad. |
После окончания действительной службы стал успешным, заработал миллионы на застройке земельных участков, но остался в резерве ВМС, чтобы продолжать летать на сверхзвуковых самолетах. |
After his active duty was over, he became a successful, multimillionaire land developer, but he stayed in the Navy Reserve so he could continue flying supersonic aircraft. |
Он уже думал о конных железных дорогах, о спекуляциях земельными участками, о крупных индустриальных предприятиях и даже о разработке рудников, конечно, на вполне законном основании. |
He thought of street-railways, land speculation, some great manufacturing project of some kind, even mining, on a legitimate basis. |
All surrounding areas should be on alert. |
|
Color matches the surrounding dirt. |
|
И есть вероятность, что прилегающие районьl могут к нему присоединиться. |
And there is a risk that the surrounding sectors may join them. |
I'm in a land development deal with him. |
|
Одежда всех Клири приспособлена была для Новой Зеландии, где в доме прохладно и надеваешь одно на другое, и все плотное, прилегающее. |
Their many layers of clothing were close-fitting and designed for New Zealand, where inside the house it was almost always cool. |
The land-claim issues are just as contentious. |
|
Почему ты не рассказал, что вы с братом Кэмом вовлечены в земельный спор? |
Why didn't you tell me you and your brother Cam were involved in a land dispute? |
Там значилось имя банкира в Новом Южном Уэльсе, принявшего от Мэгвича крупный денежный вклад, и было перечислено несколько весьма ценных земельных участков. |
Among these were the name of a banking-house in New South Wales, where a sum of money was, and the designation of certain lands of considerable value. |
Ты строишь своё дурацкое здание в районе, прилегающем к парку Жители Пауни? |
You're building your stupid building on the block next to Pawnee Commons? |
Но вам лучше не покидать дом и прилегающую территорию. Если только в сопровждении Роберта или Кэти. |
However, I don't want any of you to leave the house or gardens unless accompanied by myself or Robert or Katy. |
План внутренних помещений и аэроснимки прилегающей территории. |
Plans of the interior and aerial images of the surrounding area. |
Новое расследование по поводу того, почему Департамент земельных ресурсов не накопил миллиарды на продаже разрешений на добычу нефти. |
There's a new investigation into why the Interior Department hasn't collected billions in oil royalties. |
Они достаточно плотно прилегают, чтобы придавать форму, но ты не выглядишь плоской. |
They're tight enough to give you form, but don't flatten. |
Организация Kolfage заявляет, что планирует построить дополнительные барьеры на частных землях, прилегающих к границе в Техасе и Калифорнии. |
Kolfage's organization says it has plans to construct further barriers on private lands adjoining the border in Texas and California. |
Отсюда можно увидеть город Камберленд и прилегающие к нему Штаты Пенсильвания и Западная Вирджиния. |
The city of Cumberland and the surrounding states of Pennsylvania and West Virginia may be seen from this point. |
Камбоджа выразила протест и в 1959 году обратилась в Международный суд с просьбой вынести решение о том, что храм и прилегающие земли находятся на территории Камбоджи. |
Cambodia protested and in 1959 asked the International Court of Justice to rule that the temple and the surrounding land lay in Cambodian territory. |
Береговая линия и прилегающие воды поддерживают высокопродуктивные морские экосистемы, такие как окаймляющие коралловые рифы и мелководные пласты прибрежных и эстуарийных водорослей. |
The coastline and adjacent waters support highly productive marine ecosystems such as fringing coral reefs and shallow beds of coastal and estuarine seagrasses. |
Его семья по-прежнему проживает в городе и прилегающих районах, таких как Маркет-Дипинг. |
His family still resides in the city and surrounding areas such as Market Deeping. |
В Британии эти птицы встречаются зимой в большом количестве главным образом вдоль восточного и южного побережий, где они предпочитают скалистые берега, прилегающие к морю. |
In Britain, these birds occur in winter in good numbers principally along the east and south coasts, where they favour rocky shorelines adjacent to the sea. |
Официальным архивом лютеранской церкви Канады, прилегающих районов и вспомогательных учреждений был лютеранский исторический институт в Эдмонтоне. |
The official archive of Lutheran Church–Canada, the underlying districts, and auxiliaries was the Lutheran Historical Institute, Edmonton. |
Вид является аборигеном Индийского субконтинента и прилегающих регионов Юго-Восточной Азии. |
The species is native to the Indian subcontinent and adjacent regions of Southeast Asia. |
Хранители Малверн-Хиллз управляют большей частью холмов и прилегающих общин, некоторыми другими участками земли и многими обочинами дорог. |
The Malvern Hills Conservators manage most parts of the Hills and the surrounding Commons, some other parcels of land and many roadside verges. |
Храм и прилегающая территория были украшены многочисленными статуями, изображающими Адриана, богов и олицетворения римских провинций. |
The temple and the surrounding precinct were adorned with numerous statues depicting Hadrian, the gods, and personifications of the Roman provinces. |
Даже промышленные поселки внутри страны, например Бхилай, привели к очень незначительному развитию в прилегающих районах. |
Even the industrial townships in the interiors, Bhilai for instance, resulted in very little development in the surrounding areas. |
Кроме того, Лаклед предоставил новым поселенцам участки в городе и прилегающей сельской местности. |
In addition, Laclède granted new settlers lots in town and the surrounding countryside. |
Он сопровождал выдающегося кавалерийского офицера полковника Валентайна Бейкера в восьмимесячной разведке Персии и прилегающих территорий. |
He accompanied the distinguished cavalry officer Colonel Valentine Baker on an eight-month exploration of Persia and adjacent territories. |
В первые выходные июня несколько кварталов в центре города, прилегающих к отелю Calder stabile на Ванденберг-Плаза, закрыты для движения транспорта. |
During the first weekend in June, several blocks of downtown surrounding the Calder stabile in Vandenberg Plaza are closed to traffic. |
Защелкивающиеся колпачки, колпачки неправильных размеров, парафильмы и другие неплотно прилегающие крышки недопустимы. |
Snap caps, mis-sized caps, parafilm and other loose fitting lids are not acceptable. |
Они редки в восточной половине Западной Австралии и прилегающих районах Северной территории и Южной Австралии. |
They are sparse in the eastern half of Western Australia and the adjoining areas of the Northern Territory and South Australia. |
Принадлежащий им колодец дал свое название прилегающим Монквелл-стрит и Монквелл-сквер. |
A well belonging to them supplied its name to the adjoining Monkwell Street and Monkwell Square. |
Зимний мех американской норки более плотный, длинный, мягкий и плотно прилегающий, чем у европейской норки. |
The American mink's winter fur is denser, longer, softer, and more close-fitting than that of the European mink. |
Компания Union Carbide отвоевала земли на соседних участках, осаждая отработанную известь и золу на прилегающих болотах в бухте Хомбуш. |
Union Carbide reclaimed land on neighboring properties by depositing spent lime and ash into the adjacent marshes in Homebush Bay. |
Добыча карбонита осуществляется людьми, живущими за пределами города на прилегающих пустошах. |
Carbonite extraction is carried out by people who live outside the city in the surrounding wasteland. |
Более короткая длина делала более удобным оружие, в котором плотно прилегающие шары не нужно было забивать так далеко в ствол. |
A shorter length made a handier weapon in which tight-fitting balls did not have to be rammed so far down the barrel. |
Кавача описана как пластинчатая броня, плотно прилегающая и закрывающая грудь. |
The kavacha is described to be plate armour and tightly fitted, and covered the chest. |
Когда начинается образование корня и цемента, в прилегающей области образуется кость. |
As root and cementum formation begin, bone is created in the adjacent area. |
Еще одно самое большое озеро Кхулу-бил расположено на западной стороне Ранхата и занимает 11,2 АКРА всей прилегающей территории. |
Another largest lake Khulu Beel is situated on the west side of Ranhat with 11.2 acres of whole surrounding area. |
Бокки продолжал скупать прилегающие земли и приобрел в общей сложности 845 акров. |
Bockee continued to purchase surrounding land and acquired a total of 845 acres. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «земельный участок, прилегающий к водному объекту».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «земельный участок, прилегающий к водному объекту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: земельный, участок,, прилегающий, к, водному, объекту . Также, к фразе «земельный участок, прилегающий к водному объекту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.