Злятся на меня, потому что - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
злятся - angry
злятся на меня, потому что - are mad at me because
Синонимы к злятся: сердиться, со зла, возмущаться, был в ярости, был вне себя, бушевать, щуриться, раздражаться, париться
сходить на берег - go ashore
посадка на лошадь - mounting
налет на языке - plaque
увидеть на горизонте - see on the horizon
на одном уровне - on the same level
публика на галерке - gallery
смотреть как на - look at
на первых порах - at first
брать на ремень - sling
вышедший на пенсию - retired
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
Поймай меня, если сможешь - Catch Me If You Can
дальше без меня - continue without me
подожди меня здесь - wait for me here
передай ему привет от меня - say hi to him for me
смотришь на меня - look at me
бил меня - was hitting on me
бить меня до полусмерти - beat me to a pulp
анализировать меня - analyze me
вам нужно что-то от меня - do you need something from me
избавь меня момент, - spare me a moment
Синонимы к меня: мы, ваш, автор, карта, список, рыба, ваш покорный слуга, буква, автор этих строк
Антонимы к меня: я
Вы пришли сюда, потому что - you came here because
потому что она не делает - because she does not
потому что, если она - because if she is
я плачу, потому что - i was crying because
потому что это было, как - cause it was like
потому что если не вам - because unless you
потому что вы думали, что - because you thought that
потому что они не могут - because they cannot
потому что у вас есть - because you have got
потому что это важно - because it is important
Синонимы к потому: поэтому, следовательно, потому
Значение потому: В соединении со словом «что» служит для связи придаточного причинного предложения с главным.
что-либо поднимающее настроение - cheer
не важно что - no matter what
делать все, что в ее власти - do everything in her power
к тому что - to the one, that
только что отпечатанный - hot from the press
что бы вы - what would you
что изменилось - what changed
что нам нужно - what we need
что он это услышит - that he hears
что это было - What was it
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
Может я так себя веду потому что когда предки злятся на меня они не могут злиться друг на друга |
Maybe I act out because... if my parents are mad at me, they can't fight with each other. |
В один день они виснут у тебя на ноге, требуя покатать на плечах, не успеешь оглянуться - они уже злятся на тебя, потому что ты отвез их на танцы отцов и дочерей в катафалке. |
One day, they're tugging at your leg, asking you to lift them on your shoulders, and the next, they're angry at you because you drove them to the daddy-daughter dinner dance in a hearse. |
Потому что девушки-подростки фантазируют, а мальчики злятся, завидуют и теряют разум. |
Because teenage girls have fantasies and because teenage boys become angry and jealous and irrational. |
Они злятся, потому что я не беру выходные, чтобы репетировать |
Well, they're mad 'cause I won't take off work to practice. |
А янки очень злятся, потому что в последнее время убили не одного черномазого нахала. |
And the Yankees are very upset because so many uppity darkies have been killed recently. |
Это не потому, что рассказчики хотят причинить вред. |
Now, this is not because storytellers mean any harm. |
К тому же, для этого придется уехать из страны, а это трудно, потому что я тебя уже включил во все возможные списки, и даже тогда... |
Besides, at this point, you'd have to leave the country, which would be tough, since I've already put you on a dozen watch lists, and even then... |
Потому что я тоже любил их и думал, что мы будем пользоваться ими вместе. |
Because I liked those things too and I thought we'd enjoy them together. |
На последних выборах в США мы постоянно слышали о законе Лилли Ледбеттер, но если посмотреть, что скрыто за благозвучным названием, то на самом деле это закон о мужчине и женщине с одинаковыми обязанностями и умениями, но мужчине платят больше, потому что он мужчина. |
In the recent US elections we kept hearing of the Lilly Ledbetter law, and if we go beyond the nicely alliterative name of that law, it was really about a man and a woman doing the same job, being equally qualified, and the man being paid more because he's a man. |
Это произошло, потому что именно тогда я поняла, что раскопки — ради людей, а не ради вещей. |
It was because at that moment I realized, when we dig, we're digging for people, not things. |
Но это не самоутверждение за счёт предприятия, потому что в такого рода исследованиях ради открытий если вы регулярно не чувствуете себя полным идиотом, то вы недостаточно серьёзный учёный. |
But this is not a self-aggrandizing enterprise, because in this type of discovery research, if you don't feel like a complete idiot most of the time, you're just not sciencing hard enough. |
Что, если бы вы смогли заглянуть в это дополнительное измерение и обнаружить, что гравитация не слабее других сил, а слабой она кажется только потому, что на нас воздействует лишь малая её часть? |
What if gravity is just as strong as the other forces if you were to view it in this extra-spatial dimension, and what you and I experience is a tiny slice of gravity make it seem very weak? |
Новшества по определению неэффективны, ибо сначала делают прототипы, потому что испытывается то, что не работает. |
Innovation by definition is inefficient, because you make prototypes, because you try stuff that fails, that doesn't work. |
Каждые несколько месяцев эту карту приходится перерисовывать, потому что то и дело совершаются открытия, говорящие, что какая-то дата неверна. |
I have to redraw this map every few months, because somebody makes a discovery that a particular date was wrong. |
Благодаря этой системе хореограф делает крутые новые движения, потому что он их представил. |
That enables him as a choreographer to do cool stuff, to do new things, because he has represented it. |
Люди напуганы, потому что в этот раз кажется, что всё иначе и намного серьёзнее. |
People are scared, because it feels like this is different than before, it's much more intense. |
В каком-то смысле я боюсь, старость пугает меня, потому что приходят такие мысли, как: На кого я буду похожа, когда состарюсь, буду ли я бодрой и энергичной, как сейчас, будет ли меня волновать жизнь, как сейчас, или мне все надоест, и ничто вокруг не будет меня интересовать?. |
In some ways it scares me, ageing scares me, because I think, 'Oh, what will I be like when I'm, when I'm old, will I be as active and energetic as I'm now, will I be as excited about life as I'm now, or will I be bored, and not interested in what's happening around me? |
Я не могу сказать, что у меня много свободного времени, потому что уходит много времени на подготовку к экзаменам в университет и экзаменам в школе. |
I cannot say that I have a lot of spare time because it takes me much time to get ready for my exams to the University and learning exams at school. |
Она напала на Тома не импульсивно, потому что услышала вашу ссору с женой. |
She didn't just attack Tom out of an impulse because she overheard you and your wife argue. |
Ты знаешь, что его судила инквизиция, потому что он говорил, что Земля движется вокруг Солнца? |
Did you know he was tried for teaching that the earth moved around the sun? |
Потому что у нас нет латентных гомосексуальных чувств по отношению друг к другу. |
Because we don't have latent homosexual feelings toward one another. |
От ужаса перехватило дыхание, потому что этот запах был мне знаком. |
Dismay clutched at my throat, because the smell was not unknown to me. |
Я не знала, что ты расстроишься, потому что ты никогда мне ничего не рассказываешь. |
I guess I didn't know that that would upset you because you don't actually ever really share anything with me. |
Его привлекает сфера медицины и психологии, потому что они предполагают власть над человеком. |
He is attracted to medical and psychological fields because they offer power over man. |
I once quit a job because I wanted to go to Paris. |
|
Это ужасно, что человек должен быть в тюрьме просто потому что он должен денег. |
It is monstrous that a man should be in prison simply because he owes money. |
Потому что я хорошо осведомлена обо всех факторах риска в каждом сценарии. |
Because I am well aware of all the risk factors In each of these scenarios. |
Потому что нам придётся танцевать на людях, а твои способности устрашают. |
Because we are about to dance together in public and your skills are appalling. |
Но жирная мамаша плакала, потому что скучала и боялась за вас. |
But fat Mother wept because she missed you, and feared for you. |
Последнее слово он выкрикнул, потому что Снибрил заставил Роланда двинуться вперед. |
This last word was a shout, for Snibril had urged Roland forward. |
Because the Tsar's wife must have patience, and self-restraint. |
|
Потому что Богомол выглядит как тонкая палка, которая ходит туда-сюда. |
Because the Mantis looks like a little stick that walks around. |
Потому что есть особый документ, который должен предоставляться им ежеквартально. |
There's very specific paperwork that has to be submitted quarterly on this. |
Считайте это свадебным подарком, потому что подарить я могу либо это, либо какие-нибудь безделушки. |
Think of it as a wedding present, because it's either this or tokens. |
Она любила футбол, потому что ее мальчики в старших классах были лучшими нападающими лиги. |
She loved football because her boys had been all-conference picks in high school. |
Ты плакал потому, что наново обретал свою природу и начинал ее понимать. |
You cried because you regained your own nature and comprehended that nature. |
Я сказала, что люди никогда об этом не узнают, потому что они не замечают меня. |
I said that people will never know because they don't see me. |
Я избегал тебя все эти дни, Потому что не знал, что тебе сказать. |
I've been dodging you for days 'cause I didn't know what to say to you. |
Кроссен не успел разместить его на сайте, потому что они не передали ему ключ расшифровки. |
Crossen hadn't posted it onto his Web site yet because they didn't give him a decryption key. |
Клаудия и Ремус оказались рядом первыми, потому что опередить оборотня почти невозможно. |
Claudia and Remus got there first, because you just can't outrun a shapeshifter. |
Но я не могу волноваться за него, потому что занята тем, что волнуюсь за тебя. |
But I don't get to worry about him, because I'm busy worrying about you. |
Потому что есть что-то пойманное в ловушку там, и они хотят оставить его живым. |
Because there's something trapped down there they wish to keep alive. |
Их присутствие, естественно, сильно ощущается, потому что они останавливают только явных мигрантов. |
They're definitely making their presence felt, because they seem to only be stopping what are quite obviously immigrants. |
Не знаю, стоит ли беспокоить Вас потому что это может ничего не значить, но я не уверена. |
I DIDN'T KNOW WHETHER TO TROUBLE YOU BECAUSE IT MAY BE NOTHING AT ALL, BUT I WASN'T SURE. |
Ну это преимущественно потому что металлы очень легко перерабатывать из других материалов и друг из друга. |
Well it's predominantly because metals are very easy to recycle from other materials and from one another. |
Потому что моя жена сказала, что она также бывает и в изумрудном. |
Because my wife said it also comes in emerald. |
I have not tried to repair it... |
|
Затем она выставляется на аукцион и ее перекупают агенты, которые в свою очередь перепродают ее очередному иммигранту без водительских прав. Иммигранту самое главное - всегда покупать подешевле, потому что он никогда не может предугадать, сколько пройдет времени, прежде чем машина сломается. |
The trick for an immigrant is to always buy cheap, because he never knows how long it will be before a car breaks down. |
Потому что Скотти очень хороший повар, он приготовит тебе стручковую фасоль так, что тебе покажется, что это картошка фри. |
Because Scotty's such a good chef, he will make you think green beans are French fries. |
Это потому что тебе разрешили не ходить на вскрытие из-за того, что ты вегетарианка. |
That's because you got excused from dissection based on vegetarian grounds. |
Ничего. Потому что у кандидата должна быть очень редкая генетическая мутация. |
Because the candidate had to possess an extremely rare genetic mutation. |
Но сейчас настал конец этого бесполезного существования и потому что у неё была тяжёлая судьба, мы не разрешили продать её. |
But now, it's at the end of its useful life, and because it's been such a hard life, we're not allowed to sell it. |
Собаки их увидели и забеспокоились, потому что, случись что со мной кто же их накормит. |
The dogs see them and get worried, because if anything happens to me they don't get their food. |
Общение между представителями разных культур часто не удается потому, что мы слишком мало знаем друг о друге. |
Communication between members of different cultures fails so often because we know too little about one another. |
It's because you've rejected the spirits. |
|
Ты не можешь передать права на фильм кому-то только потому, что она твой друг. |
You are not locking down film rights with somebody just because they're your friend. |
Потому что Рождер до сих пор считает, что телемарафон была его идея, а сейчас хочет всё испортить. |
Because Roger's still clinging to the fantasy that this telethon was his idea, and now he's trying to ruin it. |
Потому что Уоррен сделал перестановку в офисе на прошлой неделе. |
Because Warren redecorated his office last week. |
Он отсиживает десятку в Валполе за наркотики, потому что отказался давать показания против тебя. |
He's doing 10 years in Walpole on a drug beat because he turned down an offer to testify against you. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «злятся на меня, потому что».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «злятся на меня, потому что» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: злятся, на, меня,, потому, что . Также, к фразе «злятся на меня, потому что» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.