Значок корзины - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
значок приложения - application icon
значок социальной сети - icon of the social network
значок участника - participation pin
значок фотоаппарата - camera icon
значок контакта - buddy icon
нагрудный значок с портретом кандидата - campaign button
значок предупреждения - caution icon
значок лупы - magnifying glass icon
значок соединения - connect icon
пионерский значок - pioneer icon
Синонимы к значок: жетон, значок, знак различия, метка, пометка, знак, отличительный признак, клеймо
Значение значок: Пластинка, кружок и т. п. с какими-н. изображениями, носимый на груди и означающий принадлежность к какой-н. организации, группе, а также свидетельствующий об окончании учебного заведения и т. п..
имя существительное: basket, pannier, car, chip basket, corf, nacelle
корзина из тростника - frail
корзина с гостинцами - hamper
корзина для белья - flasket
корзина для травильных машин - pickling crate
цементировочная корзина - cementing basket
корзина PayPal - PayPal shopping cart
заранее интегрированная корзина - pre-integrated shopping cart
кузов (корзина) - box (basket)
мусорная корзина - trash bin
корзина для бумаги - wastepaper basket
Синонимы к корзина: корзина, корзинка, короб, кузов, баскетбольное кольцо, попадание в кольцо
Значение корзина: Плетёное изделие, служащее вместилищем для чего-н. ,.
Однако оставлять его необязательно. Чтобы удалить его, нажмите значок корзины в разделе компонента «Кнопка». |
However, you don't have to have one, and can delete it by clicking the trash can icon in the button component section. |
Однако оставлять его необязательно. Чтобы удалить его, нажмите значок корзины в разделе компонента «Фото». |
However, you don't have to have one, and can delete it by clicking the trash can icon in the photo component section. |
На левом лацкане сверкал значок в виде свитка, и Хонор коснулась его пальцем. |
He also wore a small pin on his left lapel, a rolled scroll, and Honor reached out to touch it with the forefinger of her free hand. |
The baby in the basket is learning to walk and to know the cosmos. |
|
У одного из них на высоком вороте красовался серебряный значок в виде меча. |
One wore a pin in the shape of a silver sword on his tall collar. |
But you have returned the name tag to the chief. |
|
Отколов огромные куски серы, общий вес которых может достигать 70 кг, он кладет их в две бамбуковые корзины, взваливает корзины на плечи и несет их наверх по обрывистой каменистой дороге. |
After breaking off large sulphur rocks, which in total can weigh up to 70 kilos, he carries them in two bamboo baskets on his shoulders along the steep stone paths. |
You think that badge puts a white hat on your heads? |
|
Чтобы удалить фото или видео из публикации, нажмите и удерживайте его, а затем перетащите его на значок вверху экрана. |
To remove a photo or video from your post, tap and hold one, then drag it to at the top of the screen. |
Если вы не видите такого окна, нажмите на значок шестеренки в правом верхнем углу и затем выберите Да. |
If you don't see that option, click settings in the top right, then click Turn on for all videos. |
Что, ты не получал нашей корзины с удобоваримой благодарностью? |
What, you didn't get our edible arrangements thank you basket? |
Просматривает бумажки из корзины. |
She's going through the papers in her basket. |
Вынимает из корзины папку. |
She takes a folder from the basket. |
Вы пришли ко мне в дом, сунули мне под нос значок, и имели наглость сомневаться в моих намерениях. |
You show up on my doorstep, and you stick that badge in my face, and you have the audacity to question my intentions. |
Гуго незаметно подкрался к женщине сзади, выхватил из корзины узел и побежал назад, обмотав узел обрывком старого одеяла, висевшего у него на руке. |
Hugo crept behind the woman, snatched the package, and came running back, wrapping it in an old piece of blanket which he carried on his arm. |
Итак, водяной пистолет и устаревший значок, он точно не коп. |
So a squirt gun and an old badge- clearly he's not a cop. |
Если Сильверстоун попросит показать значок, пусть назовет его убийцей. |
If Mr. Silverstone gets suspicious and asks to see your man's badge your man is to get indignant and call Mr. Silverstone an anarchist. |
К этому времени, пенициллин уже засыхал на носке, на дне корзины для белья. |
By that time, the penicillin was crusting up a sock at the bottom of your hamper. |
Ага, к тому же машина смешно себя ведет, и на приборной доске загорелся значок, по виду напоминающий маленькую лампу с джинном. |
Yeah, plus the car is doing something funny, and there's a light on the dashboard that looks like a little genie lamp. |
Мистер Роджерс говорил, что это самый важный скаутский значок. |
Mr Rogers said it was the most important badge a scout could get. |
Она чувствовала себя виноватой за то, что тебя защитила. Она решила, что недостойна носить значок. |
She was so guilt-ridden about what she did to protect you, she didn't feel worthy of her badge. |
Can you go ahead and send Lois a congratulatory basket? |
|
Все участники представления получат значок Артист, кроме Тимоти Тёрнера, который получит значок Музыкант, потому что будет играть на скрипке. |
Everyone taking part will get their Entertainer badge, apart from... Timothy Turner, who'll be getting his Musician badge for playing the violin. |
What you did dishonors this city and dishonors the badge. |
|
Сэр, я бы не получила этот значок за достижения в области скептицизма, если бы поддавалась на подобные обещания. |
Sir, I didn't get this skepticism merit badge falling for promises like that. |
Так называется: праздничные подарочные корзины дедули. |
IT'S CALLED GRANDDADDY'S HOLIDAY GIFT BASKETS. |
Это был уже не настоящий корабль, а просто макет. Уменьшенный в размерах, он мог бы сойти за сувенирный значок. |
It looked unfunctional, like a model ship. Reduced in size, it could have passed for those little model ships sold in decorator shops to stick up on the mantle. |
Потому что с моей точки зрения, вы похожи на того, кто делает всё возможное, но не помогает офицеру в беде, у которого такой же значок, как и у вас, детектив. |
Because from where I'm standing, you look like you want to do anything but help a jammed-up cop who wears the same badge as you, Detective. |
Значок консультанта — не карт-бланш. Это... |
That consulting badge isn't carte blanche to go rogue. |
You are a real credit to your badge. |
|
Ствол, значок, возможность влезть в ТВ. |
Gun, badge, pretend they're on TV. |
And my socks have dollar signs on them. |
|
Захвати свое оружие, свой значок, и всякую всячину, и пойдем. |
Grab your gun, your badge, and your bits and your bobs, and let's go. |
Если у вас есть старые газеты или журналы, или одежда, которая вам больше не нужна, я могу обменять всё это на туалетную бумагу, корзины для бумаг, или купить за деньги. |
If you have old newspapers, or old magazines, and cloth that you no longer need, I will exchange them for toilet paper, waste-paper bags or money. |
Now move it down to your e-mail icon. |
|
Надо держать значок под рукой, чтобы суметь доказать, кто ты, во время облавы. |
You've got to keep a badge on hand in case you have to identify yourself when a bust goes down. |
The only way to see it, however, is through contact with one of these. |
|
Нет, сними значок со штанов, и надень его на рубашку, туда, где он должен быть. |
No, take the pin off your pants, and put it on your shirt, where it's supposed to be. |
Получите достаточно очков блеска и вы будете близки к тому, чтобы получить первый аква-значок. |
Get enough sparkle points, and you're on your way to your first aqua badge! |
И в довершение всего... раскладывать товары: то и это, приправы, пряности... Если бы я укладывал корзины, мясо было бы сладким, а кофе - соленым. |
And on top of that the labelling of this and that, herbs, spices... if I were to pack everybody's basket, roasts would be sweet and coffee salted. |
Хочешь поприсутствовать на панихиде, после которой мы прикрепим значок Мауча рядом со значком Дардена, потому что он погиб на пожаре, пытаясь спасти того, кто уже давно умер? |
Do you wanna stand at the ceremony where we pin Mouch's badge next to Darden's because he burned to death trying to save someone who's already dead inside? |
New boots, new badge. |
|
Значок за навигацию? |
Your badge in seamanship? |
Если вы хотите, чтобы я его снял, мне нужно взглянуть на ваш значок или полицейское удостоверение. |
Well, if you want me to pick it open, I'm gonna have to see your badge or police ID or something. |
По состоянию на январь 2016 года значок Скаута имеет золотой Флер-де-Лис на фоне загара. |
As of January 2016, the Scout badge has a gold fleur-de-lis on a tan background. |
Бобу-роботу нужен значок первой помощи, чтобы он мог пойти на вечеринку роботов – единственная проблема в том, что он ненавидит кровь. |
Bob the robot needs his first aid badge so he can go to the robot jamboree – the only trouble is he is hates blood. |
Women would occasionally collect fish with smaller baskets. |
|
Значок первого класса был эмблемой Скаута над значком второго класса. |
The First Class Badge was a Scout emblem above the Second Class Badge. |
Над плоскогорьем Монсо Эжени отцепила парашют от корзины и легко спустилась на землю, в то время как шар затерялся в небе. |
Over the Plaine de Monceau Eugénie detached the parachute from the basket and came down to earth easily, while the balloon was lost in the sky. |
Это, возможно, основано на путанице с персонажем судьей Рико, чья фамилия Рико и чей значок, следовательно, носит это имя. |
This is possibly based on confusion with the character Judge Rico, whose surname is Rico and whose badge therefore bears that name. |
После этого в более чем дюжине эпизодов судьи Дредда главным героем ленты был на самом деле Кракен, носивший значок Дредда. |
For more than a dozen episodes of Judge Dredd after that, the lead character of the strip was actually Kraken, wearing Dredd's badge. |
Древние греки использовали корзины из камней, большие мешки, наполненные песком, и деревянные бревна, наполненные свинцом. |
The ancient Greeks used baskets of stones, large sacks filled with sand, and wooden logs filled with lead. |
Обычно вы можете загрузить изображение, просто перетащив значок SVG-файла в окно браузера. |
You can usually load the image simply by dragging the SVG file's icon into the browser window. |
В любом случае я собираюсь сделать значок немного меньше в шаблоне. |
I'm going to make the icon a little smaller in the template anyway. |
Этот шаблон является производным от {{верхний значок}}. |
This template is a derivative of {{top icon}}. |
По состоянию на апрель 2016 года там было менее 75 штатных и неполных сотрудников; около 30 из них все еще составляли корзины. |
As of April 2016, there were fewer than 75 full-time and part-time employees; about 30 of those still made baskets. |
The parts of a basket are the base, the side walls, and the rim. |
|
Были также сделаны сетки для волос, детские колыбели, подвесные корзины для фруктов. |
Hairnets, baby cradles, hanging baskets for fruit were also made. |
Коренные американцы традиционно делают свои корзины из материалов, доступных на местном рынке. |
Woodhull was arrested in New York City and imprisoned for sending obscene material through the mail. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «значок корзины».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «значок корзины» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: значок, корзины . Также, к фразе «значок корзины» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.