Значок корзины - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Значок корзины - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
shopping cart icon
Translate
значок корзины -

- значок [имя существительное]

имя существительное: badge, pin, ensign, favor, favour, ideograph

- корзина [имя существительное]

имя существительное: basket, pannier, car, chip basket, corf, nacelle



Однако оставлять его необязательно. Чтобы удалить его, нажмите значок корзины в разделе компонента «Кнопка».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, you don't have to have one, and can delete it by clicking the trash can icon in the button component section.

Однако оставлять его необязательно. Чтобы удалить его, нажмите значок корзины в разделе компонента «Фото».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, you don't have to have one, and can delete it by clicking the trash can icon in the photo component section.

На левом лацкане сверкал значок в виде свитка, и Хонор коснулась его пальцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also wore a small pin on his left lapel, a rolled scroll, and Honor reached out to touch it with the forefinger of her free hand.

Дитя из корзины учится ходить... и познавать космос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The baby in the basket is learning to walk and to know the cosmos.

У одного из них на высоком вороте красовался серебряный значок в виде меча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One wore a pin in the shape of a silver sword on his tall collar.

Но разве вы не вернули свой именной значок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you have returned the name tag to the chief.

Отколов огромные куски серы, общий вес которых может достигать 70 кг, он кладет их в две бамбуковые корзины, взваливает корзины на плечи и несет их наверх по обрывистой каменистой дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After breaking off large sulphur rocks, which in total can weigh up to 70 kilos, he carries them in two bamboo baskets on his shoulders along the steep stone paths.

Думаете значок делает из вас хороших парней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think that badge puts a white hat on your heads?

Чтобы удалить фото или видео из публикации, нажмите и удерживайте его, а затем перетащите его на значок вверху экрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To remove a photo or video from your post, tap and hold one, then drag it to at the top of the screen.

Если вы не видите такого окна, нажмите на значок шестеренки в правом верхнем углу и затем выберите Да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't see that option, click settings in the top right, then click Turn on for all videos.

Что, ты не получал нашей корзины с удобоваримой благодарностью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, you didn't get our edible arrangements thank you basket?

Просматривает бумажки из корзины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's going through the papers in her basket.

Вынимает из корзины папку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She takes a folder from the basket.

Вы пришли ко мне в дом, сунули мне под нос значок, и имели наглость сомневаться в моих намерениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You show up on my doorstep, and you stick that badge in my face, and you have the audacity to question my intentions.

Гуго незаметно подкрался к женщине сзади, выхватил из корзины узел и побежал назад, обмотав узел обрывком старого одеяла, висевшего у него на руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hugo crept behind the woman, snatched the package, and came running back, wrapping it in an old piece of blanket which he carried on his arm.

Итак, водяной пистолет и устаревший значок, он точно не коп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So a squirt gun and an old badge- clearly he's not a cop.

Если Сильверстоун попросит показать значок, пусть назовет его убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Mr. Silverstone gets suspicious and asks to see your man's badge your man is to get indignant and call Mr. Silverstone an anarchist.

К этому времени, пенициллин уже засыхал на носке, на дне корзины для белья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By that time, the penicillin was crusting up a sock at the bottom of your hamper.

Ага, к тому же машина смешно себя ведет, и на приборной доске загорелся значок, по виду напоминающий маленькую лампу с джинном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, plus the car is doing something funny, and there's a light on the dashboard that looks like a little genie lamp.

Мистер Роджерс говорил, что это самый важный скаутский значок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Rogers said it was the most important badge a scout could get.

Она чувствовала себя виноватой за то, что тебя защитила. Она решила, что недостойна носить значок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was so guilt-ridden about what she did to protect you, she didn't feel worthy of her badge.

Тебе можно поручить отправку корзины с пробниками для Лоис?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you go ahead and send Lois a congratulatory basket?

Все участники представления получат значок Артист, кроме Тимоти Тёрнера, который получит значок Музыкант, потому что будет играть на скрипке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone taking part will get their Entertainer badge, apart from... Timothy Turner, who'll be getting his Musician badge for playing the violin.

То, что вы сделали, позорит этот город и позорит значок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you did dishonors this city and dishonors the badge.

Сэр, я бы не получила этот значок за достижения в области скептицизма, если бы поддавалась на подобные обещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, I didn't get this skepticism merit badge falling for promises like that.

Так называется: праздничные подарочные корзины дедули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IT'S CALLED GRANDDADDY'S HOLIDAY GIFT BASKETS.

Это был уже не настоящий корабль, а просто макет. Уменьшенный в размерах, он мог бы сойти за сувенирный значок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looked unfunctional, like a model ship. Reduced in size, it could have passed for those little model ships sold in decorator shops to stick up on the mantle.

Потому что с моей точки зрения, вы похожи на того, кто делает всё возможное, но не помогает офицеру в беде, у которого такой же значок, как и у вас, детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because from where I'm standing, you look like you want to do anything but help a jammed-up cop who wears the same badge as you, Detective.

Значок консультанта — не карт-бланш. Это...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That consulting badge isn't carte blanche to go rogue.

Ты точно заслужил свой значок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a real credit to your badge.

Ствол, значок, возможность влезть в ТВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gun, badge, pretend they're on TV.

А на носках есть значок доллара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my socks have dollar signs on them.

Захвати свое оружие, свой значок, и всякую всячину, и пойдем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grab your gun, your badge, and your bits and your bobs, and let's go.

Если у вас есть старые газеты или журналы, или одежда, которая вам больше не нужна, я могу обменять всё это на туалетную бумагу, корзины для бумаг, или купить за деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have old newspapers, or old magazines, and cloth that you no longer need, I will exchange them for toilet paper, waste-paper bags or money.

Теперь, двигай его на значок почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now move it down to your e-mail icon.

Надо держать значок под рукой, чтобы суметь доказать, кто ты, во время облавы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got to keep a badge on hand in case you have to identify yourself when a bust goes down.

Но увидеть всё это можно только через такой значок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to see it, however, is through contact with one of these.

Нет, сними значок со штанов, и надень его на рубашку, туда, где он должен быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, take the pin off your pants, and put it on your shirt, where it's supposed to be.

Получите достаточно очков блеска и вы будете близки к тому, чтобы получить первый аква-значок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get enough sparkle points, and you're on your way to your first aqua badge!

И в довершение всего... раскладывать товары: то и это, приправы, пряности... Если бы я укладывал корзины, мясо было бы сладким, а кофе - соленым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on top of that the labelling of this and that, herbs, spices... if I were to pack everybody's basket, roasts would be sweet and coffee salted.

Хочешь поприсутствовать на панихиде, после которой мы прикрепим значок Мауча рядом со значком Дардена, потому что он погиб на пожаре, пытаясь спасти того, кто уже давно умер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you wanna stand at the ceremony where we pin Mouch's badge next to Darden's because he burned to death trying to save someone who's already dead inside?

Новая обувь, новый значок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New boots, new badge.

Значок за навигацию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your badge in seamanship?

Если вы хотите, чтобы я его снял, мне нужно взглянуть на ваш значок или полицейское удостоверение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you want me to pick it open, I'm gonna have to see your badge or police ID or something.

По состоянию на январь 2016 года значок Скаута имеет золотой Флер-де-Лис на фоне загара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of January 2016, the Scout badge has a gold fleur-de-lis on a tan background.

Бобу-роботу нужен значок первой помощи, чтобы он мог пойти на вечеринку роботов – единственная проблема в том, что он ненавидит кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bob the robot needs his first aid badge so he can go to the robot jamboree – the only trouble is he is hates blood.

Женщины иногда собирали рыбу в небольшие корзины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women would occasionally collect fish with smaller baskets.

Значок первого класса был эмблемой Скаута над значком второго класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The First Class Badge was a Scout emblem above the Second Class Badge.

Над плоскогорьем Монсо Эжени отцепила парашют от корзины и легко спустилась на землю, в то время как шар затерялся в небе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the Plaine de Monceau Eugénie detached the parachute from the basket and came down to earth easily, while the balloon was lost in the sky.

Это, возможно, основано на путанице с персонажем судьей Рико, чья фамилия Рико и чей значок, следовательно, носит это имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is possibly based on confusion with the character Judge Rico, whose surname is Rico and whose badge therefore bears that name.

После этого в более чем дюжине эпизодов судьи Дредда главным героем ленты был на самом деле Кракен, носивший значок Дредда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more than a dozen episodes of Judge Dredd after that, the lead character of the strip was actually Kraken, wearing Dredd's badge.

Древние греки использовали корзины из камней, большие мешки, наполненные песком, и деревянные бревна, наполненные свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ancient Greeks used baskets of stones, large sacks filled with sand, and wooden logs filled with lead.

Обычно вы можете загрузить изображение, просто перетащив значок SVG-файла в окно браузера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can usually load the image simply by dragging the SVG file's icon into the browser window.

В любом случае я собираюсь сделать значок немного меньше в шаблоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to make the icon a little smaller in the template anyway.

Этот шаблон является производным от {{верхний значок}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This template is a derivative of {{top icon}}.

По состоянию на апрель 2016 года там было менее 75 штатных и неполных сотрудников; около 30 из них все еще составляли корзины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of April 2016, there were fewer than 75 full-time and part-time employees; about 30 of those still made baskets.

Части корзины-это основание, боковые стенки и обод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parts of a basket are the base, the side walls, and the rim.

Были также сделаны сетки для волос, детские колыбели, подвесные корзины для фруктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hairnets, baby cradles, hanging baskets for fruit were also made.

Коренные американцы традиционно делают свои корзины из материалов, доступных на местном рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Woodhull was arrested in New York City and imprisoned for sending obscene material through the mail.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «значок корзины». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «значок корзины» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: значок, корзины . Также, к фразе «значок корзины» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information