Играют очень важную роль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
актеры, которые играют - actors that play
Деньги играют - money plays
как они играют - the way they play
играют жизненно важную роль в - have a vital role to play in
играют решающую роль - play a decisive role for
играют центральную роль в - are central to
по-прежнему играют важную роль - still play an important role
роль, которую играют СМИ - the role played by the media
СМИ играют важную роль - the media play an important role
по-видимому, играют - appear to play
Синонимы к играют: давать, представлять, исполнять, игрок, исполнить
наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly
словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like
Мне очень жаль! - I'm really sorry
очень точно - very accurate
живут очень недолго - live very long
очень многое - a lot of things
был очень зол - was very angry
был очень информативен - had been very informative
был очень нестабильным - was very volatile
были очень дорогими - were very expensive
было бы очень вредят - would be highly damaging to
Ваш отец был очень - your father was very
Синонимы к очень: очень, весьма, крайне, чрезвычайно, в высшей степени
Антонимы к очень: немного, немного
важную роль в определении - important in determining
важную роль в развитии - instrumental in the development
важную роль в улучшении - important in improving
женщины играют жизненно важную роль - women play a vital role
которые играют важную - which play an important
сыграли важную роль - played a significant part
они играли важную роль - they played a major role
сыграл важную роль в поддержке - was instrumental in supporting
осуществляет важную работу - carries out important work
обеспечивает жизненно важную платформу - provides a vital platform
Синонимы к важную: следователь, ответственное лицо, начальник, авторитет, босяра
дублировать роль - duplicate the role
роль в обеспечении экономического роста - role in promoting economic growth
роль в обеспечении - role in ensuring
активная и ведущая роль - an active and leading role
активная роль в поддержке - an active role in supporting
Ваша главная роль - your main role
выберите роль - select role
играет защитную роль - plays a protective role
играть роль жертвы - play the victim
контролирующая роль - controlling role
Синонимы к роль: занятие, функция, амплуа, значение, значимость, ипостась, цена, место, миссия, положение
Значение роль: Изображение актёром на сцене действующего лица пьесы.
Directors also play an important role in post-production. |
|
В развитии производства и торговли сырьевыми товарами важную роль играют правительства и торговые и промышленные ассоциации. |
Governments, in conjunction with trade or industry associations, are indispensable in developing commodity production and trade. |
На национальном уровне правительства играют важную роль в распространении ответственной деловой практики и гражданской позиции корпораций. |
At the national level, Governments played an important role in promoting responsible business practices and good corporate citizenship. |
Сильные общинные организации играют важную роль в деятельности, осуществляемой на уровне общин. |
Strong community- based organizations have proven valuable in channelling community efforts. |
Системы вознаграждения играют важную роль в определении качества выполненной работы и эффективности деятельности организации. |
Remuneration systems are essential in determining the quality of work accomplished and the efficiency with which organizations operate. |
Туристические агенты играют важную роль, помогая людям за рубежом. |
Travel agents play important role in helping people abroad. |
Водно-болотные угодья играют жизненно важную роль в экосистеме, фильтруя потоки и реки и обеспечивая среду обитания для диких животных. |
Wetlands are vital to the ecosystem in filtering streams and rivers and providing habitat for wildlife. |
Несмотря на то, что они считаются вредителями, индийские хохлатые дикобразы играют важную роль в распространении семян и пыльцы. |
Despite being considered a pest, Indian crested porcupines play an important role in spreading seeds and pollen. |
В двух словах, гигантские тридакны играют важную роль. |
In a nutshell, giant clams play a major contributing role as residents of their own reef home, and just having them around keeps the reef healthy. |
Price and quality are very important in business. |
|
Другие белки играют важную роль в клеточной сигнализации, иммунных реакциях, клеточной адгезии и клеточном цикле. |
Other proteins are important in cell signaling, immune responses, cell adhesion, and the cell cycle. |
Волосы в религии также играют важную роль, так как женщины и мужчины, решая посвятить свою жизнь вере, часто меняют прическу. |
Hair in religion also plays an important role since women and men, when deciding to dedicate their life to faith, often change their haircut. |
Фильмы играют важную роль в моей жизни и, конечно, я люблю ходить в кино. |
Movies play an important role in my life and of course I like to go to the cinema. |
Совет имеет 29 постоянных комиссий, которые играют важную роль в надзоре за городом и его торговцами. |
The council has 29 standing commissions which play an important role in the oversight of the city and its merchants. |
Государство-участник признает, что традиционные акушерки играют важную роль в деле оказания помощи роженицам, особенно в удаленных районах страны. |
The State party acknowledges that TBAs play a critical role for expectant mothers especially in the remote areas of the country. |
Как вездесущие насекомые, двукрылые играют важную роль на различных трофических уровней как потребителей, а как добычу. |
As ubiquitous insects, dipterans play an important role at various trophic levels both as consumers and as prey. |
Это не очень хороший знак, поскольку хоть рассказы и играют важную роль в понимании некой ситуации, СМИ нам необходимы. |
This is not a good thing, because while stories are important and they help us to have insights in many ways, we need the media. |
Саамские детские учреждения играют важную роль в деле передачи новым поколениям саамского культурного наследия и образа жизни саамов. |
Sami day-care institutions have an important responsibility in transmitting the Sami culture and the Sami way of life to new generations. |
Лишайники играют важную экологическую роль. |
Lichens play an important role environmentally. |
Конечно, радио и телевидение более популярны среди людей, но книги все еще играют важную роль для нас. |
Of course, radio and television are more popular among people but books still play an important role for us. |
Борьба с этими транснациональными проблемами требует тесного международного сотрудничества, в котором и Китай, и США, и Европа играют важную роль. |
Addressing these challenges will require broad international cooperation, with China, the US, and Europe each playing an important role. |
Возможно, в связи с этим важную роль играют аэрозоли воды, однако для решения этой проблемы потребуются дополнительные исследования. |
Aerosol water might be important in this context, but further research was needed before this could be resolved. |
Развивающиеся страны играют все более важную роль в мировой торговле, что способствует динамичному развитию глобального Юга. |
Developing countries were playing an ever larger role in world trade, giving rise to a buoyant global South. |
С 1660 года протестанты-нонконформисты играют важную роль в английской политике. |
Since 1660, nonconformist Protestants have played a major role in English politics. |
Бандура изменил название, чтобы подчеркнуть важную роль, которую когнитивные способности играют в кодировании и выполнении поведения. |
Bandura changed the name to emphasize the major role cognition plays in encoding and performing behaviors. |
Эти организмы также распространены в почве и играют жизненно важную роль в окислении аммиака. |
These organisms are also common in soil and play a vital role in ammonia oxidation. |
Нуклеобазы играют важную роль в базовом спаривании нитей для формирования вторичных и третичных структур более высокого уровня, таких как знаменитая двойная спираль. |
The nucleobases are important in base pairing of strands to form higher-level secondary and tertiary structure such as the famed double helix. |
Они также играют важную роль в борьбе страны за свободу и справедливость. |
They had also played an important role in the country's struggle for freedom and justice. |
RB tree's invariants, rotations play an important role. |
|
Цены акций подвержены влиянию некоторых факторов, при этом очень важную роль играют прибыли или убытки самой компании. |
Share prices are driven by a number of factors, but whether or not the company is making money plays a very important role. |
Наряду с выполнением повседневной домашней работы женщины играют важную, если не доминирующую, роль в сельскохозяйственном производстве. |
In addition to routine domestic work, women play a significant if not a predominant role in agriculture production. |
В международных дискуссиях по вопросам мирового экономического развития важную роль играют министры экономики и министры финансов. |
A minister for economic affairs or a finance minister might have a crucial role to play in international discussions on the global economic balance. |
Особое внимание в докладе уделяется руководящим принципам, которые по-прежнему играют важную роль в операциях по поддержанию мира: согласие сторон, неприменение силы и беспристрастность. |
The report emphasized the guiding principles that remained essential for peacekeeping operations: consent of the parties, non-use of force and impartiality. |
ФОСВ-Витины играют важную роль в связывании кальция, железа и других катионов для развивающегося эмбриона. |
Phosvitins are important in sequestering calcium, iron, and other cations for the developing embryo. |
СМИ играют важную роль в увековечивании концепции овеществления женщин. |
Media plays a large role in perpetuating the objectification of women. |
Помимо озона, важную роль в образовании частиц также играют реакции окисления в атмосфере. |
Atmospheric oxidation reactions are important also in particle formation, besides ozone. |
Потребительские медиа играют важную роль в понимании и моделировании взаимодействия. |
Consumer-generated media plays a significant role in the understanding and modeling of engagement. |
Мне кажется, что книги играют важную роль в жизни и необходимы каждому человеку. |
It seems to me that books take an important place in our life and they are necessary for everybody. |
Традиционные формы подготовки, несомненно, играют очень важную роль в развитии профессиональной компетенции сотрудников Управления статистики Швеции. |
Traditional training is undoubtedly very important for the competence development at Statistics Sweden. |
Христианские церкви играют важную роль в развитии образования, здравоохранения и социального обеспечения в Австралии. |
Christian churches have played an integral role in the development of education, health and welfare services in Australia. |
Средства информации играют очень важную роль в повседневной жизни. |
Media plays very important part in everyday life. |
Такие факторы, как использование высококвалифицированного труда или выгода от включения в хорошо организованную систему кластеров, вероятно, играют более важную роль. |
For example, factors like highly qualified labor, or the benefits of being integrated into well-functioning clusters, probably play a more important role. |
В химической промышленности бактерии играют наиболее важную роль в производстве энантиомерно чистых химических веществ для использования в качестве фармацевтических препаратов или агрохимикатов. |
In the chemical industry, bacteria are most important in the production of enantiomerically pure chemicals for use as pharmaceuticals or agrichemicals. |
Они играют важную роль в их экосистемах для опыления цветов и рассеивания семян; многие тропические растения полностью зависят от рукокрылых для этих услуг. |
They are important in their ecosystems for pollinating flowers and dispersing seeds; many tropical plants depend entirely on bats for these services. |
Нравится нам это или нет, но без всякого сомнения, компьютеры играют важную роль в нашей жизни. |
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not. |
Молекулы связи играют важную роль в механических свойствах полимера через перенос нагрузки. |
The tie molecules play an important role in the mechanical properties of the polymer through the transferring of load. |
Таким образом, доверие и честность между партнерами играют важную роль в достижении целей. |
Trust and honesty among partners are therefore important for attaining objectives. |
Мы признаем ту жизненно важную роль, которую они играют в обеспечении соблюдения международных принципов каждым членом Организации. |
We acknowledge the vital role they have in ensuring that international principles are upheld by every Member. |
Кроме того, в экологических научных исследованиях важную роль играют исследования, касающиеся полярных регионов. |
Polar research also plays a central role in environmental research. |
Эти усилия способствуют углублению взаимопонимания между Китаем и другими странами и играют важную роль в деле содействия социально-экономическому развитию. |
These efforts have increased understanding between China and other countries and have played a vigorous role in promoting economic and social development. |
Ты даже похож на тех парней в фильмах, которые вечно играют хныкающих трусов. |
You even look like the guy in the movies that always plays the sniveling coward. |
Дорогой Санта, в этом году, пожалуйста, подари мне календарь, на котором австралийские пожарные играют с щенками в разном окружении. |
Dear Lord Santa, this year, please bless me with a calendar of Australian firefighters holding puppies in casual settings. |
Kat, they're playing my song with tubas. |
|
Он всегда знает, где и когда играют крутые андеграундные группы. |
He always knows where the coolest underground bands are playing. |
Играют быстрый танец, притопывают в такт ногами; толстые гулкие струны гитары пульсируют, как сердце, пронзительные аккорды гармоники, завыванье и визг скрипки. |
Playing a reel and tapping out the tune, and the big deep strings of the guitar beating like a heart, and the harmonica's sharp chords and the skirl and squeal of the fiddle. |
Среди этих сакральных мишеней важную роль играют материи инстинктивные и дефекационные. ... с самых ранних времен сатирики использовали скатологический и туалетный юмор. |
Among these sacret targets, matters costive and defecatory play an important part. ... from the earliest times, satirists have utilized scatological and bathroom humor. |
Эти материалы играют центральную роль в превращении алюминиевой руды в алюминиевый металл. |
These materials are central to the conversion of aluminium ore into aluminium metal. |
Место находится за Миллер-парком, где в настоящее время играют Милуоки Брюэрс. |
The spot sits outside Miller Park, where the Milwaukee Brewers currently play. |
Престо начинается с того, что струнные играют против ритма, а духовые инструменты строят стену звука. |
The Presto begins with the strings playing against the beat and the wind instruments building the wall of the sound. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «играют очень важную роль».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «играют очень важную роль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: играют, очень, важную, роль . Также, к фразе «играют очень важную роль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.