Идеальная витрина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Идеальная витрина - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the ideal showcase
Translate
идеальная витрина -

- витрина [имя существительное]

имя существительное: showcase, case, glass case, window, shopwindow, shopfront, window case, setout, show-window



Думаю, это будет идеальная база для операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that this will be a perfect base of operations!

Идеальная траектория выстрела несколько спорна, но в целом рекомендуется правильная дуга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ideal trajectory of the shot is somewhat controversial, but generally a proper arc is recommended.

Этот сервис - идеальная альтернатива для студентов, которым обычно приходится везти свои вещи через всю страну в опасно перегруженной машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The service is an ideal alternative for students who would usually have to haul their belongings across the country in a dangerously overloaded car.

Идеальная знаменитость, которая будет выделяться на фоне обыденной мелочности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ideal celebrity, prominent against the general backdrop of shallowness.

А поскольку там больше 30-ти квадратных километров и почти везде темно, это идеальная возможность исчезнуть на целую ночь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since the set is 100,000 square feet and pretty much in the dark, it provides the perfect opportunity to disappear for a night...

Главное - идеальная посадка на фигуре и модная длина до середины икр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Made of beautifully printed satin, it's a versatile, highly fashionable garment that is sure to become one of your favorites...

Смотри, моя идеальная социальная память еще раз напоминает мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, my perfect social memory strikes again.

Так как идеологические столкновения здесь часто возникают вокруг вопроса женского тела и одежды, возможно, пришло время перестать спрашивать Как должна выглядеть идеальная турецкая женщина?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because ideological clashes here seem to center around women's bodies and clothes perhaps it is time we stopped asking how should an ideal Turkish woman look?

Там есть небольшое укрытие, но это идеальная огневая точка если бы у нас было чёртово оружие на берегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a little defilade over there, but it's the perfect firing position if we get some goddamn armor on the beach.

Это, по правде говоря, больше, чем идеальная безделушка для любителей 911.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What this is, in truth, is more than just the perfect bauble for the devoted 911 enthusiast.

Я достоточно начиталась Сплетницы, чтобы понять, что Дэн не может устоять перед девушкой, которая в беде, а из тебя получилась идеальная злодейка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've read gossip girl enough to know that Dan can't resist a damsel in distress, and you happen to make a perfect villain.

На самом деле, она идеальная сказочная злодейка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's actually the perfect fairy-tale villain.

Очередная идеальная связка между Хэйтом и МакКуэйдом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another perfect hookup between haythe and mcquaid.

Ты Идеальная Жертва, как твоё имя и подразумевает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you, O Perfect Victim, are as your name implies.

Фармацевт... Идеальная профессия для матери семейства!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pharmacist - the ideal job for a mother.

И каким-то образом из всего этого родилась едва ли не идеальная дружба, та, для которой нет на свете невозможного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And somehow it all came together as a nearly perfect friendship, in the name of which nothing was impossible.

Это рай Ибопрофенов, это идеальная доза для твоего крошечного мозга, съешь это после того, как я уйду, ты спасешь себя незамедлительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is heaven Ibuprofen, it's just the perfect dose for your pea-size brain, take it after I leave, you'll save yourself the embarassment.

Температура идеальная и плотность секреции тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have perfect temperature and density of the secretion.

Вуаля, почти идеальная имитация смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voila- near-perfect mimic of death.

Тщеславие. Все считают, что она - идеальная жена для художника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ambition, everyone agrees, she's the perfect wife for a painter.

Вы же в курсе, что у меня идеальная высота тона, что также означает что у меня очень тонкий слух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, I have perfect pitch, which also means I have a very sensitive ear.

Медицина - это не идеальная наука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medicine is an imperfect science.

Пожалуйста, прости меня, что я не идеальна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so please just forgive me, because I'm imperfect.

Подумал, что это будет идеальная задача для вас с Кэффри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figured it'd be the perfect assignment for you and Caffrey.

Идеальная ситуация, чтобы выдать себя за своего погибшего друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was perfectly placed to impersonate his dead friend.

Идеальная для меня картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a great situation for me.

А какова идеальная картинка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what's picture perfect?

Это моя реальность, а не идеальная картинка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what I have. It's not picture perfect.

Идеальная буря...самоудовлетворённости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perfect storm... of self-satisfaction.

Ладно, а что, если я скажу тебе, что завтра, в 4:30 ты сможешь встретиться с женщиной, отобранной научным методом, как идеальная пара для тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, what if I were to tell you, tomorrow, at 4:30, you could meet a woman who has been scientifically chosen to be your perfect mate?

Идеальная для телевизора и диванов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perfect for a TV and a sitting room.

Операция под местным наркоз не идеальна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surgery with only a local anesthetic is not ideal.

Месть - это идеальная причина для убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Revenge is a perfectly acceptable reason to commit murder.

Идеальная пара для тебя, Джеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A perfect match for you, Jackie.

И потом эти головы выскакивают, когда ты думаешь, что у тебя идеальная жизнь, как метаморфозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then these heads will spring out of what you thought was your perfect life, like a metamorphosis.

В конце концов, вы всю жизнь отчасти притворяетесь... идеальная жена, выдающийся адвокат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You spend your whole life playing a part, after all... the perfect wife, dedicated attorney.

А так как нас не будет несколько месяцев, сегодня для этого идеальная возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since we're going to be out of town for the next couple of months, tonight seemed like the perfect opportunity.

Позвольте представить вам четырёх участниц нового сезона шоу Идеальная парочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this, we have chosen the 4 participants for the third season of Couple Making.

Полностью оснащена, плюс перекрытие с открытыми балками, идеальна для больших семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fully updated with an open floor plan, perfect for large families.

Идеальная адаптация, - произнес Клаус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perfect adaptation, Klaus said.

И у него была идеальная стрижка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And his hair was perfect.

Твоя идеальная мать на самом деле немного неряха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your perfect mother is actually a bit of a mess.

У вас идеальная жизнь, и в качестве изюминки на ее вершине

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have the perfect life.

Моя тупая, идеальная сводная сестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My stupid, perfect stepsister.

Идеальная речевая ситуация-термин, введенный в раннюю философию Юргена Хабермаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ideal speech situation was a term introduced in the early philosophy of Jürgen Habermas.

Он утверждает, что идеальная речевая ситуация возникает тогда, когда общение между индивидами регулируется основными, подразумеваемыми правилами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It argues that an ideal speech situation is found when communication between individuals is governed by basic, implied rules.

Понятно, что такой идеальной окклюзии не существует для всех, но у каждого человека есть своя собственная идеальная окклюзия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is understood that no such ‘ideal’ occlusion exists for everyone, but rather each individual has their own 'ideal occlusion'.

Я думаю, что недавняя перепись слишком точна, но не идеальна!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the recent census is too exact but not perfect!

В деревообработке идеальная скорость подачи-это та, которая достаточно медленная, чтобы не заглушить двигатель, но достаточно быстрая, чтобы избежать сжигания материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In woodworking, the ideal feed rate is one that is slow enough not to bog down the motor, yet fast enough to avoid burning the material.

Таким образом, эта схема концептуально проще, чем идеальная решетчатая схема Джентри, но обладает аналогичными свойствами в отношении гомоморфных операций и эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scheme is therefore conceptually simpler than Gentry's ideal lattice scheme, but has similar properties with regards to homomorphic operations and efficiency.

Это была идеальная модернизация наказания, поэтому его возможное доминирование было естественным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the ideal modernization of punishment, so its eventual dominance was natural.

Идеальная игра была прервана мгновениями позже на следующем мяче четыре подачи в Астрос бэттер Джонатан Вильяр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perfect game was broken up moments later on an ensuing ball four pitch to Astros batter Jonathan Villar.

В течение многих лет британская армия вместе с Церковью рассматривалась как идеальная карьера для младших сыновей аристократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many years, the British Army, together with the Church, was seen as the ideal career for the younger sons of the aristocracy.

Идеальная температура для хранения вакцин в ИЛР составляет от +2 градусов до + 8 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ideal temperature for storing vaccines in the ILR is +2 degrees to + 8 degrees.

Например, если температура не идеальна, тепловой стресс может снизить выработку токсина Bt и сделать растение более восприимчивым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The target groups were different, Telarium geared toward grown-up adventure players and Windham Classics geared toward children players.

Как и типичные диккенсовские героини, Агнес-это в основном пассивный персонаж, идеальная Викторианская леди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like typical Dickensian heroines, Agnes is mainly a passive character, an ideal Victorian lady.

Идеальная посадка дерева к дереву на обоих концах столба имеет решающее значение для получения желаемого звука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perfect wood-to-wood fit at both ends of the post is critical to getting the desired sound.

Защита идеальна, когда есть две или более фракций FIDE кости, которые действительно хотят сотрудничать и достичь консенсуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protection is ideal when there are two or more bone fide factions who do want to co-operate and reach consensus.

Фатима была широко представлена как идеальная эмульгируемая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fatima was widely presented as the ideal emulatable woman.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «идеальная витрина». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «идеальная витрина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: идеальная, витрина . Также, к фразе «идеальная витрина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information