Идеологический контроль в советской науке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
идеологический словарь - ideological dictionary
идеологический противник - ideological opponent
идеологический контроль - ideological control
идеологический фронт - ideological front
идеологический характер - ideological
идеологический взгляд - ideological view
Синонимы к идеологический: философский, идейный, философски, мировоззренческий, философический
имя существительное: control, monitoring, inspection, check, checkout, verification, grip, grasp, checkup, rein
эпизодический контроль - casual inspection
контроль на отсутствие короблений - flatness inspection
контроль по модулю n - control modulo n
контроль по остатку - Control of the residue
контроль по четности - parity
контроль влажности - humidity control
валютный контроль - currency control
контроль над источниками нефтяного загрязнения - oil pollution control
контроль за загрязнением - pollution control
радиационный контроль - radiation monitoring
Синонимы к контроль: испытание, проверка, телеконтроль, фотоконтроль, видеоконтроль, теплоконтроль, статконтроль, макроконтроль, автоконтроль, агроконтроль
Значение контроль: Проверка, а также наблюдение с целью проверки.
находящийся в покое - at rest
в дополнение ко всему - added to everything else
стоявшая в тот день непогода - bad weather of that day
в ближайшее время - in the nearest future
колебания в ЗП - gear fault related vibrations
Главная достопримечательность Лондона. На самом деле, Биг Бен - это самый большой из пяти колоколов в этой башне, которая называет - The main attraction of London. In fact, the Big Ben - is the largest of the five bells in the tower, which calls
место в - place in
птица в золотой клетке - a bird in a golden cage
район охвата обслуживанием (в пределах которого владелец магазина может рассчитывать на спрос населения) - catchment area (within which the shop owner can count on a demand of the population)
окрашивание в темный тон - shading
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
Советский район - Sovetsky district
в советский прокат - in the Soviet box office
Советский комитет защиты мира - Soviet Peace Committee
советский тыл - Soviet hinterland
« Советский спорт » - Sovetsky Sport
Советский адм. окр . - Sovetsky administrative district
Советский пр-в - Sovetsky Strait
Советский пролив - Sovetsky Strait
Советский спорт - Sovetsky Sport
Советский целлюлозно-бумажный завод - Sovetsky Pulp and Paper Mill
Синонимы к советский: советский, красный, алый, багровый, багряный, румяный
Значение советский: Относящийся к государственной власти Советов, свойственный, принадлежащий стране Советов.
социальная наука - social science
наука о разуме - science of the mind
мрачная наука - dismal science
гуманитарная наука - liberal art
наука биологии - science Biology
наука о поведении человека - the science of human behavior
древняя наука - ancient science
официальная наука - official science
наука об иммунитете - phylaxiology
наука о полимерах - polymer science
Синонимы к наука: предмет, учение, мастерство, обучение, урок, сельхознаука, аксиология, геоморфный, мисология
Значение наука: Система знаний о закономерностях в развитии природы, общества и мышления, а также отдельная отрасль таких знаний.
Используя различные социолингвистические концепции, включая позитивную вежливость, она комментирует идеологические импликации, такие как патриархат. |
Using a variety of sociolinguistic concepts, including positive politeness, she comments upon the ideological implications, such as patriarchy. |
Например, советско-российская подводная лодка класса Альфа была построена из титана. |
For example, the Soviet-Russian Alfa class submarine, was constructed out of titanium. |
Такое предложение является практичным, а не идеологическим: частные поставщики услуг часто доступны в тех местах, где недоступны общественные средства обслуживания. |
The reasoning is practical, not ideological: private providers are often available in places lacking public facilities. |
Познание друг друга связано с поиском знаний о различных идеологиях и культурах. |
Knowing each other is related to the quest for knowledge about different ideologies and cultures. |
Армянское телевидение начало свое вещание 30 лет назад и всегда было государственным, ранее оно входило в систему советского телевидения. |
Armenian television began broadcasting 30 years ago and has always been State-owned, previously forming part of the Soviet television system. |
Далее, в отличие от обычной советской практики, в программе «Армата» живучести экипажа придается гораздо большее значение, чем в любом советском или российском танке более ранних образцов. |
Further, in a marked departure from the usual Soviet practice, the Armata program appears to place a far higher priority on crew survivability than any previous Soviet or Russian tank. |
До самого крушения советской власти, одним из ключевых внутренних сражений для Кремля оставалась борьба с движением за независимость Украины. |
Right up until the end of Soviet rule, the suppression of Ukraine’s independence movement was one of the key internal battles waged by the Kremlin. |
Хорошие истории на украинском телевидении встречаются реже, чем улыбки в советском фотоальбоме. |
Feel-good stories on Ukrainian TV are rarer than smiles in a Soviet photo album. |
С момента распада Советского Союза в 1990 году Россия участвовала в развитии энергетической отрасли в Иране через российские компании «Газпром» и «Лукойл». |
Since the collapse of the Soviet Union in 1990, Russia has been involved in developing the energy industry in Iran through Russian companies Gazprom and Lukoil. |
В профессоре Блэке привлекало его осознание того, что «эксперты» в области российской (а ранее советской) политики и будущего зачастую катастрофически ошибались. |
Appealing about Prof. Black was his realization that experts on Russia's (and before that, the Soviet Union's) politics and future were often calamitously wrong. |
Обама не отказался даже от продвижения демократии в бывшем Советском Союзе, просто его администрация действует в этом направлении менее неуклюже и нагло. |
Obama didn’t even forswear democracy promotion in the Former Soviet Union, his administration was just a lot less ham-fisted and arrogant about doing it. |
В 1962 году парашютисты Советской Армии Евгений Андреев и Петр Долгов совершили прыжок из гондолы стратостата, поднявшегося высоко в стратосферу. |
In 1962, Soviet Army parachutists Eugene Andreev and Peter Dolgov jumped from beneath a balloon after floating well into the stratosphere. |
В советское время Примаков сделал успешную академическую карьеру как специалист по Ближнему Востоку. |
Primakov had a distinguished career as a Soviet academic specializing in the Middle East. |
Это продолжалось всего несколько дней, но страх перед советской оккупацией остался навсегда, даже когда советские солдаты начали распределение продовольствия среди населения и организовали зачатки администрации. |
This continued for only a few days, but fear of the occupying Soviets never left even as they began to distribute food and set up a rudimentary administration. |
И если вы не возражаете, я должен предотвратить убийство советского премьера. Прежде чем он войдёт в ООН. |
If you don't mind, I have to stop KGB snipers from assassinating the Soviet premier as he enters the UN. |
Все, что ведет к установлению на земле советской власти, - хорошо, - проговорил Шельга, - все, что мешает, - плохо. |
Everything that leads towards the establishment of Soviet power throughout the world is good, said Shelga. Everything that hinders it is bad. |
Одним глазом ты присматриваешь за своими активами, а другим уставился на Библию. Ты рискуешь стать идеологически косым. |
With your right eye on Marx, ...and your left on the Bible, ...you've become ideologically cross-eyed! |
В конце концов, дело было в идеологии и желании создать свой язык для будущего государства. |
I think that at the end of the day there was a lot of ideology for, and the wish to, have a language for the future state. |
Вы все понимаете, что методы для осуществления наших планов основаны на идеологии и особенностях выбранной страны. |
You all understand the methods to carry out our plans, based on the ideologies and peculiarities of the chosen countries. |
Колонны еще в понедельник были обнаружены спутниками США, когда они продвигались по трем горным дорогам ведущим из Советского Союза. |
The convoys were first spotted by United States satellites on Monday moving across three of the mountain passes leading from the Soviet Union. |
У меня нет никакого желания начинать ещё одну размолвку о наших постоянно увеличивающихся идеологических различиях. |
I have no desire to get into another tiff about our ever-widening ideological differences. |
Ревизия - это текущий язык анти-идеологии. |
Detuornement is the fluid language... of anti-ideology. |
В случае нападения на СССР даже Единая резолюция могла бы обеспечить уничтожение значительной части советской структуры командования и управления. |
In the case of an attack on the USSR, even a single Resolution could have ensured the destruction of a significant portion of the Soviet command and control structure. |
Олимпийские игры использовались в качестве платформы для продвижения политических идеологий почти с самого начала. |
The Olympic Games have been used as a platform to promote political ideologies almost from its inception. |
Одна известная писательница, Мариза Конде, назвала Сюзанну Сезер наиболее влиятельной фигурой, стоящей за политическими идеологиями журнала. |
One prominent novelist, Maryse Condé, named Suzanne Césaire as the most important influence behind the political ideologies of the magazine. |
Хотя Педология и тестирование интеллекта в 1936 году вышли из моды, психология сохранила свое привилегированное положение как инструмент Советского Союза. |
Although pedology and intelligence testing fell out of favor in 1936, psychology maintained its privileged position as an instrument of the Soviet Union. |
Южная Африка располагала обширными запасами советского оружия, захваченного в ходе операций скептик, Протея и Аскари, и ее убедили передать часть этого оружия УНИТА. |
South Africa possessed a vast stockpile of Soviet arms seized during Operations Sceptic, Protea, and Askari, and was persuaded to transfer some of it to UNITA. |
Существуют конституционные способы отстранения президента Советского Союза, но они не были использованы. |
There are constitutional ways of removing the president of the Soviet Union; they have not been used. |
В 1966 году он посетил США. В это время Бирма получала техническую помощь от Советского Союза, в то время как предложение Китая о помощи было отклонено. |
In 1966, he visited the US. At this time, Burma received technological assistance from the Soviet Union while China's offer of assistance were dismissed. |
Он восстановил сердечные франко-германские отношения, чтобы создать Европейский противовес между американской и Советской сферами влияния. |
He restored cordial Franco-German relations to create a European counterweight between the American and Soviet spheres of influence. |
Некоторые критики считают, что Япония была более мотивирована к капитуляции вторжением Советского Союза в Маньчжурию и другие удерживаемые Японией районы. |
Some critics believe Japan was more motivated to surrender by the Soviet Union's invasion of Manchuria and other Japanese-held areas. |
Любая идеология, выходящая за рамки их обычных убеждений, рассматривалась как угроза и нуждалась в исправлении, даже если это было сделано с помощью пыток. |
Any ideologies that was outside of their norm beliefs was seen as a threat and needed to be corrected even if it was through torture. |
Сталин начал разговор с того, что сказал Громыко, что он будет направлен в советское посольство в США, чтобы стать заместителем командующего. |
Stalin started the conversation by telling Gromyko that he would be sent to the Soviet embassy in the United States to become second-in-command. |
Бруно Гента и Хуан Карлос Гойенече представляют эту идеологию. |
Bruno Genta and Juan Carlos Goyeneche represent this ideology. |
До 1990-х годов два миллиона этнических румын проживали на всей территории бывшего Советского Союза, особенно в России и Казахстане. |
Until the 1990s two million Ethnic Romanians lived throughout the former Soviet Union, especially in Russia and Kazakhstan. |
В 1990 году, после прекращения огня между Ираном и Ираком и четверти отсутствия своего последователя, Раджави объявил о втором этапе “идеологической революции”. |
In 1990, following the ceasefire between Iran and Iraq and a quarter of his follower's absence, Rajavi declared the second phase of the “Ideological Revolution”. |
Существует несколько резких различий между мотивацией хакеров и мотивацией национальных государственных акторов, стремящихся атаковать на основе идеологических предпочтений. |
Several stark differences exist between the hacker motivation and that of nation state actors seeking to attack based an ideological preference. |
Этот исход произошел несмотря на то, что многие этнические немцы из бывшего Советского Союза были высоко ассимилированы и почти не говорили по-немецки. |
This exodus has occurred despite the fact that many of the ethnic Germans from the former Soviet Union were highly assimilated and spoke little or no German. |
Тем не менее эти усилия не смогли остановить поставки оружия из Германии, Италии и Советского Союза. |
This effort nonetheless failed to stop arms shipments from Germany, Italy and the Soviet Union. |
Будучи частью Советского Союза, Россия наложила вето на 90 резолюций в период с 1949 по 1991 год. |
As part of the Soviet Union, Russia vetoed 90 resolutions between 1949 and 1991. |
В 1920 году он уехал из Москвы в Прагу, где работал в качестве члена советской дипломатической миссии, продолжая свою докторантуру. |
He left Moscow for Prague in 1920, where he worked as a member of the Soviet diplomatic mission while continuing with his doctoral studies. |
Первый конкурс на сверхзвуковой стратегический тяжелый бомбардировщик был запущен в Советском Союзе в 1967 году. |
The first competition for a supersonic strategic heavy bomber was launched in the Soviet Union in 1967. |
Что же тогда изменилось в Советском письме? |
What was different about Soviet letter-writing then? |
В том, что можно назвать лишь приступом иронического садизма, через два дня, 7 мая 1940 года, Кулик был произведен в маршалы Советского Союза. |
In what can only be called a stroke of ironical sadism, two days later, on 7 May 1940, Kulik was promoted to Marshal of the Soviet Union. |
В день своего 70—летия он был удостоен звания Маршала Советского Союза-высшей воинской чести Советского Союза. |
On his 70th birthday he was awarded the rank of Marshal of the Soviet Union—the Soviet Union's highest military honour. |
Немецкое меньшинство в России, Украине и Советском Союзе было создано из нескольких источников и несколькими волнами. |
The German minority in Russia, Ukraine and the Soviet Union was created from several sources and in several waves. |
Особенно ожесточенные бои развернулись в районе Советской деревни непокрытая, где немцы предприняли три местных контратаки. |
Fighting was particularly ferocious near the Soviet village of Nepokrytaia, where the Germans launched three local counter-attacks. |
В конце 1980-х и 1990-х годов многие из оставшихся этнических немцев переехали из Советского Союза в Германию. |
In the late 1980s and 1990s, many of the remaining ethnic Germans moved from the Soviet Union to Germany. |
В период перестройки Советского Союза в конце 1980-х годов потомки казаков начали возрождать свои национальные традиции. |
During the Perestroika era of the Soviet Union in the late 1980s, descendants of Cossacks began to revive their national traditions. |
В советской оккупационной зоне Германии после Второй Мировой Войны и Верден УНД Верк, и Остланд были запрещенными книгами. |
In the Soviet occupation zone in Germany after the Second World War both Werden und Werk and Ostland were forbidden books. |
Внешняя политика Советского Союза в эту эпоху была известна как доктрина Брежнева. |
The foreign policy of the Soviet Union during this era was known as the Brezhnev Doctrine. |
Это привело к еще большему замешательству, которое было характерно для советского командования в битве при Бродах. |
This led to even more of the confusion that was symptomatic of the Soviet command at the Battle of Brody. |
Считается, что оружие, в основном советского производства, было контрабандно ввезено в Соединенное Королевство в дипломатическом мешке, принадлежащем Ираку. |
The weapons, predominantly Soviet-made, are believed to have been smuggled into the United Kingdom in a diplomatic bag belonging to Iraq. |
В 1930 - е годы также наблюдалось насилие в отношении духовенства и экспроприация церковной собственности в Испании и Советском Союзе. |
The 1930's also saw violence against clergy and expropriation of Church properties in Spain and the Soviet Union. |
В Советском Союзе жилье было, пожалуй, главной социальной проблемой. |
In the Soviet Union, housing was perhaps the primary social problem. |
К январю 1957 года новое советское правительство подавило всю общественную оппозицию. |
By January 1957, the new Soviet-installed government had suppressed all public opposition. |
В 1986 году КПСС насчитывала более 19 миллионов членов—примерно 10% взрослого населения Советского Союза. |
In 1986, the CPSU had over 19 million members—approximately 10% of the Soviet Union's adult population. |
Классические и ортодоксальные марксисты критиковали сталинскую политическую экономию и однопартийное правительство в Советском Союзе. |
Classical and orthodox Marxists were critical of Stalin's political economy and single-party government in the Soviet Union. |
В 1949 году в Советском Союзе действовало 415 зарегистрированных мечетей. |
In 1949, 415 registered mosques functioned in the Soviet Union. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «идеологический контроль в советской науке».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «идеологический контроль в советской науке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: идеологический, контроль, в, советской, науке . Также, к фразе «идеологический контроль в советской науке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.